-
1 handful
-
2 poignée
[pwaɲe]Nom féminin (de porte) maçaneta feminino(de valise) asa feminino(de sable, de bonbons) punhado masculinoune poignée de um punhado depoignée de main aperto masculino de mão* * *[pwaɲe]Nom féminin (de porte) maçaneta feminino(de valise) asa feminino(de sable, de bonbons) punhado masculinoune poignée de um punhado depoignée de main aperto masculino de mão -
3 poignée
[pwaɲe]Nom féminin (de porte) maçaneta feminino(de valise) asa feminino(de sable, de bonbons) punhado masculinoune poignée de um punhado depoignée de main aperto masculino de mão* * *poignée pwaɲe]nome femininomaçanetamão-cheiaà poignéeàs mãos cheiasune poignée d'hommesum punhado de homensaperto de mão -
4 fistful
fist.ful[f'istful] n punhado. a fistful of sweets um punhado de balas. -
5 handful
1) (as much as can be held in one hand: a handful of sweets.) mancheia2) (a small number: Only a handful of people came to the meeting.) punhado3) (a person etc difficult to control: Her three children are a (bit of a) handful.) descontrolado* * *hand.ful[h'ændful] n 1 mão-cheia, punhado. 2 pessoa difícil. 3 tarefa difícil. -
6 handful
1) (as much as can be held in one hand: a handful of sweets.) punhado2) (a small number: Only a handful of people came to the meeting.) punhado3) (a person etc difficult to control: Her three children are a (bit of a) handful.) pessoa insuportável -
7 горсть
жpunhado m, mão-cheia f, punhada f -
8 зачерпнуть горсть
( чего-л) apanhar uma mancheia (um punhado) -
9 пригоршня
жmão f (em concha); ( о содержимом) punhado m -
10 bouchonner
I.bouchonner buʃɔne]verbo1 friccionar; esfregarbouchonner du lingeesfregar roupabouchonner un chevalfriccionar um cavalo com um punhado de palha2 figurado, coloquial mimar; acariciar; fazer festasça bouchonnetemos engarrafamentoII.(parte do corpo) friccionaresfregarse bouchonner le visage avec un mouchoiresfregar o rosto com um lenço -
11 quarteron
-
12 touffe
-
13 a fistful of sweets
a fistful of sweetsum punhado de balas. -
14 a raft of things
a raft of thingsAmer coll um montão de coisas, um punhado de coisas. -
15 batch
[bæ ](a number of things made, delivered etc, all at one time: a batch of bread; The letters were sent out in batches.) fornada* * *[bætʃ] 1 fornada. 2 partida, porção, pilha, punhado, lote, quantidade de alguma coisa feita de uma vez. a batch of letters / uma pilha de cartas. 3 grupo, série, turma, bando, tropa. a batch of trippers / um grupo de excursionistas. -
16 mop
[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) esfregão2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) grenha3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) esfregadela2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) esfregar2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) limpar•- mop up* * *[mɔp] n 1 esfregão, esfregalho. 2 punhado (de cabelo). • vt 1 esfregar, lavar. 2 secar a face (para remover suor ou lágrimas). -
17 pack
[pæk] 1. noun1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) trouxa2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) baralho3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) matilha4) (a packet: a pack of cigarettes.) maço2. verb1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) arrumar2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) apinhar-se•- packing- packing-case
- packed out
- packed
- pack off
- pack up* * *pack1[pæk] n 1 fardo, pacote, embrulho. 2 bando, quadrilha. 3 quantidade, porção, grupo, coleção, punhado. 4 matilha. 5 alcatéia. 6 baralho. 7 ação ou modo de empacotar. 8 gelo flutuante. 9 Med compressa. 10 Amer maço (de cigarros). 11 mochila. 12 máscara de beleza. 13 Comp compactação de dados. • vt+vi 1 enfardar, empacotar, emalar, acondicionar, enlatar. 2 acumular, abarrotar, lotar. 3 carregar, pôr carga em. 4 formar maços de cartas. 5 reunir em matilhas, alcatéias, etc. 6 carregar às costas. 7 despachar, despedir. 8 vedar, guarnecer. 9 envolver em compressas. 10 reunir-se em bandos. 11 fazer pacotes, fardos, etc. 12 compactar, comprimir. 13 fazer as malas. 14 Comp condensar, compactar. a pack of cards um baralho. fanny pack capanga: bolsinha que se leva atada à cintura. ice pack compressa de gelo. it is a pack of lies é um amontoado de mentiras. pack it in pare com isso. pack up! suma!, desapareça! to be packed in estar apertado como sardinha. to pack away/ off a) empacotar para guardar. b) mandar embora, despedir. to pack down apertar, comprimir, compactar. to pack in a) amontoar, lotar (de gente). b) sl desistir, interromper, renunciar. to pack on all sail Naut largar todo o pano. to pack oneself sumir, dar o fora. to pack out Naut descarregar. to pack up a) guardar suas coisas, preparar-se para partir, arrumar a mala, coll arrumar a trouxa. b) deixar-se acondicionar. c) desistir, renunciar. d) fig morrer, bater as botas. e) coll quebrar, parar de funcionar (máquina). f) terminar o trabalho.————————pack2[pæk] vt 1 acumpliciar. 2 maquinar, intentar, conspirar. -
18 raft
(a number of logs, planks etc fastened together and used as a boat.) jangada* * *raft1[ra:ft; ræft] n jangada, balsa. • vt+vi 1 fazer ou construir uma jangada ou balsa. 2 viajar em ou transportar com balsa, jangada. life raft bote salva-vidas.————————raft2[ra:ft; ræft] n Amer coll abundância, montão. a raft of things Amer coll um montão de coisas, um punhado de coisas. -
19 wisp
[wisp](thin strand: a wisp of hair; a wisp of smoke.) fio- wispy* * *[wisp] n 1 paveia, mancheia, molho, punhado (de feno, palha, etc.). 2 cacho de cabelos. 3 tufo. 4 fig fragmento, bocado, nada, insignificância. a wisp of a girl uma moça pequenina. wisp of paper tira de papel. wisp of smoke pequena nuvem ou coluna de fumaça.
См. также в других словарях:
punhado — s. m. 1. O que pode entrar na concavidade da mão. 2. [Figurado] Pequeno número … Dicionário da Língua Portuguesa
manípulo — s. m. 1. Quantidade de coisas que entram no vão dos dedos polegar e indicador unidos pelas extremidades. 2. Quantidade de alguma coisa que se abrange com uma mão. = MANCHEIA, MÃO CHEIA, PUNHADO 3. [História militar] Estandarte com insígnias… … Dicionário da Língua Portuguesa
manolho — |ô| s. m. 1. O mesmo que manojo. 2. Punhado de espigas. = GAVELA • Plural: manolhos |ô|. ‣ Etimologia: latim vulgar manuculus, de manipulus, i, punhado, manípulo … Dicionário da Língua Portuguesa
pugilo — s. m. 1. Punhado. 2. Magote, troça. ‣ Etimologia: latim pugilus, i, punho, mão, punhado … Dicionário da Língua Portuguesa
Bezerra da Silva — José Bezerra da Silva (b. Feb. 23, 1927, Recife, Pernambuco, Brazil d. Jan 17, 2005, Rio de Janeiro) was a Brazilian samba musician of the partido alto style.BiographyBezerra da Silva played zabumba as a child and sang coco in Recife. He moved to … Wikipedia
The BOBs — Los BOBs (acrónimo de Best Of The Blogs, son los premios internacionales de Weblogs que la cadena de radiotelevisión alemana para el exterior, Deutsche Welle, concede desde 2004. Contenido 1 El concurso 2 Categorías de premios 3 Blogopedia … Wikipedia Español
gavela — |é| s. f. Punhado de espigas cortadas. = MANOJO ‣ Etimologia: origem duvidosa … Dicionário da Língua Portuguesa
mainça — |í| s. f. 1. Punhado, mão cheia. 2. Remate superior do fuso … Dicionário da Língua Portuguesa
manada — s. f. 1. Rebanho de gado graúdo. 2. Mancheia; punhado; pequena porção … Dicionário da Língua Portuguesa
mão — s. f. 1. Extremidade do braço humano a partir do pulso, que serve para o tato e apreensão dos objetos. 2. Pé dianteiro do quadrúpede. 3. Pé de rês (depois de cortado). 4. Garra (da ave de rapina). 5. [Esporte] Falta cometida por um jogador de… … Dicionário da Língua Portuguesa
maunça — |ú| s. f. 1. Parte do fuso que gira na mão. 2. Punhado, mancheia … Dicionário da Língua Portuguesa