-
1 pull
[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) pritiahnuť, potiahnuť, ťahať2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) povtiahnuť, zabafkať3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovať4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zájsť, odísť2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) potiahnutie, dúšok2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) príťažlivosť3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vplyv•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg* * *• vyhrnút• vytiahnut• tah• tahat• tažná sila• pritiahnut• cítanie dát -
2 drawn
1) ((of curtains) pulled together or closed: The curtains were drawn, although it was still daylight.) zatiahnutý2) ((of a game etc) neither won nor lost: a drawn match.) nerozhodný3) ((of a blade etc) pulled out of its sheath: a drawn sword.) tasený4) ((of a person) strained and tired: His face was pale and drawn.) vyčerpaný* * *• nakreslený -
3 brim
[brim] 1. noun1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) okraj2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) strecha (klobúka)2. verb(to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) naplniť sa* * *• strecha• naplnit až po okraj• okraj -
4 caravan
['kærəvæn]1) (a vehicle on wheels for living in, now pulled by car etc, formerly by horse: a holiday caravan; a gypsy caravan.) karavan2) (a group of people travelling together for safety especially across a desert on camels: a caravan of merchants.) karavána* * *• príves• karavána• bývat v obytnom prívese• cestovat v obytnom príves• dodávkový voz• komediantský voz• maringotka• obytný voz• obytný príves -
5 clothes
[kləu‹, ]( American[) klouz]1) (things worn as coverings for various parts of the body: She wears beautiful clothes.) šaty2) (bedclothes: The child pulled the clothes up tightly.) bielizeň* * *• šaty• bielizen• oblecenie -
6 communication cord
(a chain etc in a railway carriage, to be pulled in an emergency.) záchranná brzda* * *• záchranná brzda -
7 cracker
1) (a thin crisp biscuit.) keks2) (a small exploding firework: fire crackers.) prskavka3) (a decorated paper tube, containing paper hats etc, which gives a loud crack when pulled apart.) pískacia hračka* * *• suchár• keks• prskavka• luskácik -
8 drawbridge
noun (a bridge (at the entrance to a castle) which can be pulled up or let down.) padací most* * *• padací most -
9 elastic
[i'læstik] 1. adjective1) ((of a material or substance) able to return to its original shape or size after being pulled or pressed out of shape: an elastic bandage; Rubber is an elastic substance.) pružný2) (able to be changed or adapted: This is a fairly elastic arrangement.) pružný2. noun(a type of cord containing strands of rubber: Her hat was held on with a piece of elastic.) guma- elastic band* * *• guma (do bielizne)• pružný• ohybný -
10 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí* * *• zachovávat• vydržat• zastavit• zastavenie• zadržat• slávit• prepadnút• držat• platit• pojat• lodný priestor• obsadit -
11 hood
[hud]1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) kapucňa2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) sklápacia strecha3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) kapota4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) štóla•- hooded* * *• kapota• kapucna -
12 noose
[nu:s]1) (a loop in rope, wire etc that becomes tighter when pulled.) slučka, oko2) (such a loop in a rope used for hanging a person.) uzda* * *• vábit• zlákat• zvábit• slucka• chytit• chytat do slucky• dávat slucku• osídlo• pasca• povraz (šibenica)• lákat• lapit• lapat• oko -
13 plough
1. noun(a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) pluh2. verb1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) orať2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) brázdiť; prehrýzť sa3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) nabúrať (sa)* * *• pluh• orat -
14 retract
[ri'trækt](to pull, or be pulled, into the body etc: A cat can retract its claws; A cat's claws can retract.) vtiahnuť (sa)- retractable* * *• vtahovat• vziat spät• zatiahnut• zatiahnut sa• zmrštit sa• zrieknut sa omylu• zrušit• stiahnut spät• stahovat• tiahnut• anulovat• odstúpit• odvolat• odklonit sa -
15 retractable
adjective (able to be pulled up or in: An aeroplane has retractable wheels.) vtiahnuteľný* * *• zatahovací• zatiahnutelný• sklápací• stiahnutelný• stažitelný• odvolatelný -
16 sight
1. noun1) (the act or power of seeing: The blind man had lost his sight in the war.) zrak2) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) dohľad3) (something worth seeing: She took her visitors to see the sights of London.) pamätihodnosť4) (a view or glimpse.) pohľad5) (something seen that is unusual, ridiculous, shocking etc: She's quite a sight in that hat.) pohľad6) ((on a gun etc) an apparatus to guide the eye in taking aim: Where is the sight on a rifle?) muška2. verb1) (to get a view of; to see suddenly: We sighted the coast as dawn broke.) uvidieť, zbadať2) (to look at (something) through the sight of a gun: He sighted his prey and pulled the trigger.) namieriť•- sight-seer
- catch sight of
- lose sight of* * *• vnútorná plocha• uvidenie• uvidiet• videnie• uzretie• výstava tovaru• zameranie• zameriavanie• zameriavac• zamerat• zacielenie• zazriet• zamierenie• zacielit• zbadat• zrak• sledovacie okienko• šanca• sledovat• strašidlo• týkajúci sa mierenia• turistická atrakcia• priezorník• predloženie• priezor• hladisko• hladácik• halda• bez pomôcok• bez prípravy• dohlad• co sa musí vidiet• rovná štreka• pozorovat• pohlad• pozoruhodnost• náhlad• muška• nahliadnutie• more• názor• oko• okno• oci -
17 sleigh
[slei](a usually large sledge pulled by a horse etc.) (veľké) sane* * *• vozit sa na saniach• sánky• sane• dopravné sane• korba -
18 snag
[snæɡ]1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) prekážka, ťažkosť2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) vytrhnutá niť* * *• zachytit• zachytit sa• závada• zádrhel• ulovit• prekážka• drúk• hácik• chytit sa• roztrhnút• pen• pahýl• kus• malá trhlina• náhle chytit• natrhnút• neurcité množstvo• natrhnút sa• ocistit od pnov -
19 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) natiahnuť (sa)2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) rozkladať sa2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) natiahnutie2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) plocha; úsek; obdobie•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out* * *• uvelebenie• vypnutie• vypätie• vytiahnut• zložit• zneužitie výsady• zrazit• šetrit• šikovne rozdelit• smer• spojitá ciara• úsek• uložit sa• tiahnut(sa)• trvat• príliš volne vyložit• prekrocenie• priestor• pretahovanie• predlžovanie• prechádzka• prehánat• elastická pancucha• finiš• dosahovat• elastický• byt pružný• cast• cielová rovinka• rozšírit• rozšliapnut• rozkladat(sa)• rovina• pružnost• rozpätie• roztiahnutie• roztiahnut(sa)• rozsah• plavebný úsek• pás• perovat• položit sa• krepsilónka• najvyššie vypätie• námaha• napínanie• natiahnut• natiahnutie tela• natiahnutie• nastavit• napnút kožu• natahovat sa• napnút• neprerušovaná doba• oddiel -
20 tab
[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) uško, rúčka2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) pútko3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) značka, prúžok* * *• vyvažovacia klapka• výložka• tabulátor• štítok• tabletka• tabelátor• tabelovat• uško• úcet• držiak• klucka• chlapca• chránidlo na uši• pútko• oznacenie hodnosti• noviny
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pulled — Pulled, a. Plucked; pilled; moulting. A pulled hen. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pulled — pulled; un·pulled; … English syllables
Pulled — Pull Pull, v. t. [imp. & p. p. {Pulled}; p. pr. & vb. n. {Pulling}.] [AS. pullian; cf. LG. pulen, and Gael. peall, piol, spiol.] 1. To draw, or attempt to draw, toward one; to draw forcibly. [1913 Webster] Ne er pull your hat upon your brows.… … The Collaborative International Dictionary of English
pulled — adj. Pulled is used with these nouns: ↑muscle, ↑pork … Collocations dictionary
Pulled pork — Saltar a navegación, búsqueda Pulled pork sobre arroz hervido. El pulled pork (en inglés literalmente ‘cerdo desgarrado’) es un tipo de barbacoa. Es un método de preparación en el que la carne de cerdo, normalmente espaldilla o mezcla de cortes,… … Wikipedia Español
Pulled pork — is a form of barbecue. It is a method of preparation in which pork, usually shoulder cut (sometimes referred to as Boston butt) or mixed cuts, is cooked using a low heat, long cook method. With these extended times at low temperatures, the meat… … Wikipedia
pulled pork — ˌpulled ˈpork 8 [pulled pork] noun uncountable meat from a pig that is cooked very slowly, often with smoke, until it is so soft you can pull it into small pieces with your hands • a traditional Southern pulled pork barbecue • … Useful english dictionary
Pulled tail — is the act of a guard or conductor of a railway to apply the emergency brakes where something untoward has been noticed. This could be an excess of speed in a section of line known to have a lower speed, or strange noises and shaking that might… … Wikipedia
Pulled elbow — is a traumatically induced medical affliction experienced only by children below the age of approximately three years. It is also called nursemaid s elbow. [http://www.medterms.com/script/main/art.asp?articlekey=25173] The forearm contains two… … Wikipedia
Pulled Apart By Horses — Allgemeine Informationen Genre(s) Alternative Rock, Post Hardcore, Indie Rock Gründung 2007 Website … Deutsch Wikipedia
Pulled wool — Wool Wool (w[oo^]l), n. [OE. wolle, wulle, AS. wull; akin to D. wol, OHG. wolla, G. wolle, Icel. & Sw. ull, Dan. uld, Goth, wulla, Lith. vilna, Russ. volna, L. vellus, Skr. [=u]r[.n][=a] wool, v[.r] to cover. [root]146, 287. Cf. {Flannel},… … The Collaborative International Dictionary of English