-
21 pomie|ścić1
pf — pomie|szczać impf vt książk. (opublikować) to print, to publish [artykuł, tekst]- w 1970 roku pomieścił dwa artykuły w czasopiśmie naukowym in 1970 he published two articles in a scientific a. an academic journal- dzisiejsza gazeta pomieszcza przemówienie premiera the prime minister’s speech is printed in today’s paperThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomie|ścić1
-
22 powsta|ły
Ⅰ pp ⇒ powstać Ⅱ adj. [szkody, bałagan] ensuing, resulting- kto odpowie za powstałe szkody? who is responsible for the resultant damage?- właśnie wydano jego powieść powstałą na obczyźnie his novel written in exile has just been publishedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powsta|ły
-
23 przyn|ieść
pf — przyn|osić impf vt 1. (dostarczyć) to bring [rzecz, osobę]; (pójść po coś i wrócić) to fetch [rzecz]- przynieść coś komuś to bring sb sth, to fetch sb sth- przynieść coś dla kogoś to bring sth for sb- przyneść coś ze sobą to bring along a. around sth, to bring sth along a. around- przynieść coś do domu/do szkoły/do biura to bring sth home/to school/to the office- pójdź do kuchni i przynieś mi łyżeczkę go to the kitchen and fetch me a teaspoon- (on) pensję przynosi pierwszego he brings his pay on the first- przynieś! (do psa) fetch (it)!- przynoszę panu wiadomości/pozdrowienia od Roberta I’ve got news/greetings for you from Robert- więcej szczegółów przyniosły gazety poranne more details were published in the morning press- co godzinę radio przynosiło świeże serwisy informacyjne every hour the radio brought the latest news2. (spowodować) to bring [korzyść, popularność, ulgę]; to cause [nieurodzaj]; to bring about [straty]; (dawać) to bring in, to yield [zysk, dochód, odsetki]; to give [satisfaction]- przynieść komuś szczęście/pecha to bring sb luck/bad luck- lekarstwo przyniosło jej ulgę w cierpieniu the medicine relieved a. alleviated her suffering- muzyka przyniosła mu ukojenie music was balm to his soul- zamiast zysku inwestycja przyniosła straty instead of profit, the investment brought about a. resulted in losses- przynosić milionowe dochody to yield millions- przynosić komuś wstyd/hańbę to bring shame/disgrace on sb- kto wie, co przyniesie jutro who knows what tomorrow may bring?- wrzesień przyniósł ożywienie na giełdzie September saw brisker trading on the stock exchange- każdy dzień przynosi nowe zmiany each day sees new changes3. (sprowadzić) to bring [zapach, dźwięk, chorobę]- przyniosła do domu grypę she infected everybody at home with flu- przyniosła go tu ciekawość he came here led by curiosity- co ciebie tu przyniosło? why have you come here?- a tego co tu przyniosło? obraźl.. what’s he doing here?■ diabli go przynieśli a. licho go przyniosło! why the devil a. hell has he come here? pot., what the devil a. hell has he come here for? pot.- diabli go przynieśli akurat wtedy, kiedy byłem w wannie he barged in just when I was having a bath- mówić a. gadaćpot. a. pleśćpot. co komuś ślina na język przyniesie (bez sensu) to talk through one’s hat; (bez przerwy) to talk nineteen to the dozen GB- przynieść ze sobą na świat ciekawość/odwagę to be born inquisitive/braveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyn|ieść
-
24 publik|ować
impf vt to publish [utwory, dokumenty, autora, wyniki, kłamstwa]- publikował bardzo rzadko he didn’t publish much- artykuły publikowane w tej antologii the articles published in this anthology- niepublikowana rozprawa doktorska an unpublished PhD thesis ⇒ opublikowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > publik|ować
-
25 szesnast|ka
f 1. (liczba) sixteen 2. pot. (oznaczenie) number sixteen- jeżdżę do pracy szesnastką I take the number sixteen (bus/tram) to work- mieszkam pod szesnastką I live at number sixteen3. (część) sixteenth- podzielił arkusz papieru na szesnastki he divided the sheet of paper into sixteenths4. Druk sextodecimo- jego tomik wierszy został wydany w szesnastce a volume of his poetry was published in sextodecimo5. Muz. semiquaver GB, sixteenth note US 6. pot. sixteen-year-old girlThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szesnast|ka
-
26 śmiałoś|ć
f sgt książk. 1. (odwaga) courage, audacity- zawsze miał śmiałość mówić to, co myśli he always had the courage to say what he thought- masz śmiałość pokazywać się w tym domu, po wczorajszym skandalu?! you have the audicity to show your face in this house, after the scandal you caused yesterday?!- nigdy nie miał śmiałości do kobiet he’s never been confident around women2. (zdecydowanie) confidence, resoluteness- nie miał śmiałości poprosić jej do tańca he didn’t dare ask her to dance- proszę mi wybaczyć śmiałość, ale musiałem się z panią zobaczyć please excuse my presumptuousness but I had to see you3. (poglądów, koncepcji, hipotez) daring, boldness 4. (bezpruderyjność) boldness- jej zdjęcia ukazały się w znanym ze śmiałości magazynie „Playboy” her photos were published in ‘Playboy’, a magazine known for its audacityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śmiałoś|ć
-
27 tytulik
m dim. (G tytuliku) 1. (nagłówek) title 2. pot., pejor. title- wydawał tanią sensację i inne podobne tytuliki he published sensational fiction and other cheap publications- film/książka/wiersz pod tytułem… a film/book/poem entitled a. with the title…2. Wyd. title- jego księgozbiór liczy kilkaset tytułów his book collection contains several hundred titles- wydajemy sześć tytułów rocznie we publish six titles a year3. (godność) title- nadano jej tytuł profesora she was awarded a professorship- odziedziczyła tytuł księżnej she inherited the title of Duchess- nadano mu tytuł lorda the title of Lord was conferred on him- tytuł mistrzowski (w sporcie) (championship) title- zdobył tytuł mistrza świata he won the world (championship) title4. książk. (powód) tytuł do sławy a. chwały a claim to fame- odszkodowanie z tytułu szkód compensation for a. on account of damages- z tytułu starszeństwa by virtue of seniority- mamy tytuł do dumy we have a right to be proudⅡ tytułem adv. by way of- tytułem wyjaśnienia/wprowadzenia by way of explanation/introduction- □ tytuł egzekucyjny Prawo executory title- tytuł honorowy honorary title- tytuł własności Prawo title deed- tytuły chrystologiczne Christological titles- tytuły grzecznościowe forms of addressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tytulik
-
28 uka|zać
pf — uka|zywać impf (ukażę — ukazuję) Ⅰ vt 1. (przedstawić) [autor, książka, obraz, film] to portray, to depict 2. (uczynić widocznym) to show, to reveal- ukazał zęby w uśmiechu he flashed his teeth in a smileⅡ ukazać się — ukazywać się 1. (pokazać się) [goście, duchy, chmury] to appear; [słońce, księżyc] to come out- jakaś postać ukazała się przy końcu ścieżki a figure appeared at the end of the path- naszym oczom ukazał się rozległy/zdumiewający widok a broad vista/an amazing sight met our eyes2. (zostać opublikowanym) [dzieło, czasopismo] to come out, to appear- ukazać się w kieszonkowym wydaniu/wielkim nakładzie to be published in paperback/at a huge print run- książka ukaże się wkrótce na półkach księgarskich the book will soon find its way into the stoves a. will come onto the marketThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uka|zać
-
29 zapowie|dź
f 1. (ogłoszenie) announcement; (przewidywanie) forecast- zapowiedź zmian/reformy the announcement of changes/reforms- zgodnie z zapowiedzią as announced- wbrew pesymistycznym zapowiedziom contrary to gloomy forecasts- zrobić coś bez zapowiedzi (bez ostrzeżenia) to do sth without warning- przyjść bez zapowiedzi to come unannounced2. (oznaka) harbinger- zapowiedź nieszczęścia/choroby a harbinger of disaster/disease- być zapowiedzią początku/końca czegoś to signal the beginning/end of sth3. Relig. banns pl- zapowiedź pierwsza/druga/trzecia the first/second/third reading of the banns- dać na zapowiedzi to have one’s banns published- ogłosić czyjeś zapowiedzi to publish a. read sb’s bannsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapowie|dź
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Published — одна из секций в объявлении класса. Присутствует в C++ (Компилятор public. Отличие состоит в том, что свойства объявленные в секции published отображаются в Object Inspector е. Пример: TMyClass = class private protected public published procedure … Википедия
published — index patent, public (known) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Published — Publish Pub lish, v. t. [imp. & p. p. {Published}; p. pr. & vb. n. {Publishing}.] [F. publier, L. publicare, publicatum. See {Public}, and { ish}.] 1. To make public; to make known to mankind, or to people in general; to divulge, as a private… … The Collaborative International Dictionary of English
published — adjective 1. prepared and printed for distribution and sale (Freq. 3) the complete published works Dickens • Ant: ↑unpublished 2. formally made public published accounts • Syn: ↑promulgated … Useful english dictionary
published — adj. Published is used with these nouns: ↑article, ↑author, ↑data, ↑document, ↑literature, ↑paper, ↑report, ↑source, ↑story, ↑version, ↑volume, ↑work … Collocations dictionary
published — un·published; … English syllables
published work — When copies of a copyrighted work are made available to the public on an unrestricted basis. Both published and unpublished works are entitled to copyright protection, but some of the rules differ. For example, the duration of a copyright in an… … Law dictionary
Published Price to Dealer — (PPD) is a music industry term designating the wholesale unit price of a recorded work.The PPD is often used in recording industry contracts as a basic figure for defining royalty shares … Wikipedia
published accounts — Accounts of organizations published according to UK law. The most common are the accounts of limited companies, which must be provided for their shareholders and filed with the Registrar of Companies at Companies House, Cardiff. Companies often… … Accounting dictionary
published accounts — Accounts of organizations published according to UK law. The most common are the accounts of limited company, which must be provided for their shareholders and filed with the Registrar of Companies at Companies House, Cardiff. Companies often… … Big dictionary of business and management
published — Synonyms and related words: accessible, affirmed, announced, broadcast, brought to notice, circulated, common knowledge, common property, current, declared, diffused, disseminated, distributed, in circulation, in print, made public, open,… … Moby Thesaurus