-
1 change
change [t∫eɪndʒ]1. nouna. ( = alteration) changement mb. ( = money) monnaie f• can you give me change for this note/for $20? pouvez-vous me faire la monnaie de ce billet/de 20 dollars ?• to change one's shirt/skirt changer de chemise/jupe• to change the baby/his nappy changer le bébé/ses couchesb. ( = exchange) échanger• to change ends (Tennis, football) changer de côtéa. ( = become different) changer• you've changed a lot! tu as beaucoup changé !b. ( = change clothes) se changerc. (on bus, plane, train journey) changer• all change! tout le monde descend !4. compounds* * *[tʃeɪndʒ] 1.1) ( alteration) ( by replacement) changement m; ( by adjustment) modification fa change for the better/worse — un changement en mieux/pire
to make changes in — apporter des changements à [text]; faire des changements dans [room, company]
2) (substitution, replacement) changement m (of de)costume change — Theatre changement de costume
change of government — Politics changement de gouvernement
3) (fresh, different experience) changement mit makes a change from television/from staying at home — cela change un peu de la télévision/de rester chez soi
that makes a nice ou refreshing change — ça change agréablement
to need a change of air — fig avoir besoin de changer d'air
to ring the changes — fig introduire des changements
4) ( of clothes)5) ( cash) monnaie fhave you got change for £10? — pouvez-vous me changer un billet de 10 livres?
‘no change given’ — ( on machine) ‘ne rend pas la monnaie’
‘exact change please’ — ‘faites l'appoint, s'il vous plaît’
2.you won't get much change out of £20 — (colloq) tu vas payer près de 20 livres
transitive verb1) ( alter) ( completely) changer; ( in part) modifierto change one's mind — changer d'avis ( about à propos de)
2) ( exchange for something different) gen changer de [clothes, name, car]; ( in shop) échanger [item] ( for pour)if it's too big, we'll change it for you — s'il est trop grand, nous vous l'échangerons
to change something from X to Y — (of numbers, letters, words) remplacer X par Y; (of building, area etc) transformer X en Y
3) (replace something dirty, old, broken) changer4) ( exchange with somebody) échanger [clothes, seats]to change places — changer de place ( with avec); fig ( roles) intervertir les rôles
5) ( actively switch) changer de [side, job, direction, TV channel, doctor]to change hands — fig [property, object] changer de propriétaire
6) ( alter character) changerto change somebody/something into — changer quelqu'un/quelque chose en [frog, prince]
7) ( replace nappy of) changer [baby]8) ( convert) changer [cheque, currency] (into, for en)3.1) ( alter) gen changer; [wind] tourner2) ( into different clothes) se changerto change into — passer [different garment]
to change out of — ôter, enlever [garment]
3) (from bus, train) changer‘change at Tours for Paris’ — ‘correspondance à Tours pour Paris’
4) ( become transformed) se métamorphoser4.changed past participle adjective [man, woman] autre (before n)Phrasal Verbs: -
2 bar
bar [bɑ:(r)]bar ⇒ 1 (a), 1 (p) barre ⇒ 1 (c), 1 (i), 1 (n), 1 (o), 1 (q) interdiction ⇒ 1 (d) obstacle ⇒ 1 (e) munir de barreaux ⇒ 2 (a) barrer ⇒ 2 (b) exclure ⇒ 2 (c) sauf ⇒ 3 le barreau ⇒ 41 noun∎ we sat at the bar all night drinking on est restés à boire au bar toute la nuit(c) (long piece of metal) barre f; (on grating, cage, window) barreau m; (on door) bâcle f; Electricity (element) barre f;∎ an iron bar une barre de fer;∎ behind the bars of the cage derrière les barreaux de la cage;∎ push bar to open (on exit doors) appuyer sur la barre pour sortir;∎ to be behind (prison) bars être sous les verrous ou derrière les barreaux;∎ they put him behind bars ils l'ont mis sous les verrous∎ there is a bar on bringing drink into the club il est interdit d'introduire de l'alcool au sein du club;∎ there is no bar on foreign athletes les athlètes étrangers sont autorisés à participer aux compétitions∎ to be a bar to sth faire obstacle à qch∎ a bar of soap une savonnette, un pain de savon∎ the accused stood at the bar l'accusé était à la barre;∎ the prisoner at the bar l'accusé(e) m,f(k) British Parliament = endroit au Parlement où le public peut venir s'adresser aux députés ou aux Lords∎ the opening/closing bars les premières/dernières mesures(a) (put bars on → window) munir de barreaux;∎ bar the door mettez la barre ou la bâcle à la porte;∎ figurative they barred the door against intruders ils ont barré la porte aux intrus(b) (obstruct) barrer;∎ he barred her way or her path il lui barra le passage;∎ figurative high interest rates are barring our way out of the recession le niveau élevé des taux d'intérêt empêche la reprise (économique)∎ members of the sect were barred from entering the country l'entrée du pays était interdite aux membres de la secte;∎ he was barred from the club il a été exclu du clubexcepté, sauf;∎ bar accidents sauf accident, sauf imprévu;∎ bar none sans exception;∎ bar one sauf un (une);∎ it's all over bar the shouting les jeux sont faits►► British bar billiards = version du jeu de billard, couramment pratiquée dans les pubs, ≃ billard m russe;bar chart histogramme m;bar code code-barres m;bar code reader lecteur m de code-barres;bar diagram histogramme m;bar ends Cycling (of bicycle) embouts mpl de guidon, cornes fpl;bar food = repas simples servis dans les pubs;bar game = jeu pratiqué dans un pub;bar graph histogramme m;bar prices prix mpl des consommations;Heraldry bar sinister barre f de bâtardise;bar snack = repas simple pris dans un pub;bar stool tabouret m de bar;bar tariff liste f des prix des consommations -
3 change
change [tʃeɪndʒ]changement ⇒ 1 (a), 1 (c) correspondance ⇒ 1 (c) monnaie ⇒ 1 (d) changer ⇒ 2, 3 (a), 3 (d) se changer ⇒ 3 (b), 3 (c)1 noun(a) (alteration) changement m;∎ we expect a change in the weather nous nous attendons à un changement de temps;∎ there's been a change in the law la loi a été modifiée;∎ there has been a change in thinking regarding nuclear power il y a eu un changement d'opinion ou une évolution de l'opinion concernant l'énergie nucléaire;∎ a survey showed a radical change in public opinion un sondage a montré un revirement de l'opinion publique;∎ the party needs a change of direction le parti a besoin d'un changement de direction ou d'orientation;∎ a change for the better/worse un changement en mieux/pire, une amélioration/dégradation;∎ walking to work makes a pleasant change from driving c'est agréable d'aller travailler à pied plutôt qu'en voiture;∎ it'll be or make a nice change for them not to have the children in the house cela les changera agréablement de ne pas avoir les enfants à la maison;∎ that makes a change! ça change un peu!;∎ yes, it makes a nice change, doesn't it? oui, ça change un peu de l'ordinaire, n'est-ce pas?;∎ living in the country will be a big change for us cela nous changera beaucoup de vivre à la campagne;∎ there's been little change in his condition son état n'a guère évolué;∎ she dislikes change of any kind tout changement lui déplaît;∎ there are going to be some changes in this office! il va y avoir du nouveau ou du changement dans ce bureau!;∎ to have a change of heart changer d'avis;∎ figurative I need a change of scene or scenery j'ai besoin de changer de décor ou d'air;∎ a change is as good as a rest changer de décor fait autant de bien que de partir en vacances∎ a change of clothes des vêtements de rechange;∎ he had to spend a week without a change of clothes il a dû passer une semaine sans changer de vêtements(c) (in journey) changement m, correspondance f;∎ if you go by underground you'll have to make two changes si vous y allez en métro vous serez obligé de changer deux fois;∎ you can get there by train with a change at Bristol vous pouvez y aller en train avec un changement ou une correspondance à Bristol∎ small or loose change petite ou menue monnaie f;∎ she gave me two pounds in change elle m'a donné deux livres en monnaie;∎ can you give me change for five pounds? pouvez-vous me faire la monnaie de cinq livres?;∎ the machine doesn't give change la machine ne rend pas la monnaie;∎ the change (menopause) le retour d'âge(a) (substitute, switch) changer, changer de;∎ to change one's name changer de nom;∎ she's going to change her name to Parker elle va prendre le nom de Parker;∎ to change a fuse changer un fusible;∎ to change one's clothes changer de vêtements, se changer;∎ to change trains changer de train;∎ they're going to change the guard at 11 o'clock ils vont faire la relève de ou relever la garde à 11 heures;∎ to change sides changer de côté;∎ Sport to change ends changer de camp;∎ this old desk has changed hands many times ce vieux bureau a changé maintes fois de mains;∎ to change one's mind changer d'avis;∎ I've changed my mind about him j'ai changé d'avis ou d'idée à son égard;∎ he's changed his mind about moving to Scotland pour ce qui est de s'installer en Écosse il a changé d'avis;∎ you'd better change your ways tu ferais bien de t'amender;∎ to change the subject changer de sujet;∎ don't change the subject! ne détourne pas la conversation!;∎ to change one's tune changer de ton(b) (exchange) changer;∎ when are you thinking of changing your car? quand pensez-vous changer de voiture?;∎ if the shoes are too small we'll change them for you si les chaussures sont trop petites nous vous les changerons;∎ to change places with sb changer de place avec qn;∎ figurative I wouldn't want to change places with him! je n'aimerais pas être à sa place!;∎ I'd like to change my pounds into dollars j'aimerais changer mes livres contre des ou en dollars;∎ does this bank change money? est-ce que cette banque fait le change?;∎ can you change a ten-pound note? (into coins) pouvez-vous me donner la monnaie d'un billet de dix livres?(c) (alter, modify) changer;∎ there's no point in trying to change him c'est inutile d'essayer de le changer;∎ she wants to change the world elle veut changer le monde;∎ he won't change anything in the text il ne changera rien au texte;∎ the illness completely changed his personality la maladie a complètement transformé son caractère;∎ she doesn't want to change her routine in any way elle ne veut rien changer à sa routine;∎ figurative to change one's spots changer ou modifier totalement son caractère(d) (transform) changer, transformer;∎ to change sb/sth into sth changer qn/qch en qch;∎ the prince was changed into a frog le prince fut changé en grenouille;∎ Bible to change water into wine changer l'eau en vin;∎ the liquid/her hair has changed colour le liquide a/ses cheveux ont changé de couleur(e) (baby, bed) changer;∎ the baby needs changing le bébé a besoin d'être changé;∎ I've changed the sheets j'ai changé les draps(f) to change gear changer de vitesse∎ to change for the better/worse changer en mieux/pire;∎ nothing will make him change rien ne le changera, il ne changera jamais;∎ wait for the lights to change attendez que le feu passe au vert;∎ winter changed to spring le printemps a succédé à l'hiver;∎ the wind has changed le vent a changé ou tourné(b) (become transformed) se changer, se transformer;∎ to change into sth se transformer en qch;∎ the ogre changed into a mouse l'ogre s'est transformé en souris;∎ the country had changed from dictatorship to democracy overnight en une nuit, le pays était passé de la dictature à la démocratie;∎ the lights changed from green to amber les feux sont passés du vert à l'orange;∎ to change from one system to another passer d'un système à un autre(c) (change clothing) se changer;∎ she's gone upstairs to change elle est montée se changer;∎ they changed out of their uniforms ils ont enlevé leurs uniformes;∎ he changed into a pair of jeans il s'est changé et a mis un jean;∎ I'm going to change into something warmer je vais mettre quelque chose de plus chaud(d) (transportation) changer;∎ is it a direct flight or do I have to change? est-ce que le vol est direct ou faut-il changer?;∎ we had to change twice nous avons eu deux correspondances ou deux changements;∎ all change! (announcement) tout le monde descend!∎ she changed into fourth gear elle a passé la quatrième∎ it's nice to see you smiling for a change c'est bien de te voir sourire pour une fois;∎ he was early for a change pour une fois il était en avance►► the change of life le retour d'âge;change machine distributeur m de monnaie;American change purse porte-monnaie m invCars rétrograder;∎ he changed down into third il est passé en troisième∎ to change off with sb échanger avec qn∎ he changed over from smoking cigarettes to smoking cigars il s'est mis à fumer des cigares à la place de cigarettes;∎ the country has changed over to nuclear power le pays est passé au nucléaire;∎ one day I wash and he dries and the next day we change over un jour je fais la vaisselle et il l'essuie et le jour d'après on change;∎ Television to change over (to another channel) passer sur une autre chaîne;∎ Television why don't you change over to ITV? et si on mettait ITV?Cars passer la vitesse supérieure;∎ he changed up into third il a passé la troisième, il est passé en troisième
См. также в других словарях:
Ends of the earth — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… … The Collaborative International Dictionary of English
Public information film — Public Information Films (known as PIFs) are a series of government commissioned short films, shown during television advertising breaks in the UK. The US equivalent is the Public Service Announcement (PSAs). ubjectsThe films advised the public… … Wikipedia
Public choice theory — Public choice in economic theory is the use of modern economic tools to study problems that are traditionally in the province of political science. (A more general term is political economy , an earlier name for economics that evokes its… … Wikipedia
Public management — considers that government and non profit administration resembles private sector management in some important ways. As such, there are management tools appropriate in public and in private domains, tools that maximize efficiency and effectiveness … Wikipedia
Public services — is a term usually used to mean services provided by government to its citizens, either directly (through the public sector) or by financing private provision of services. The term is associated with a social consensus (usually expressed through… … Wikipedia
Public international law — concerns the structure and conduct of states and intergovernmental organizations. To a lesser degree, international law also may affect multinational corporations and individuals, an impact increasingly evolving beyond domestic legal… … Wikipedia
public company — index utility (public service) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 public company … Law dictionary
Public holidays in the Republic of Ireland — Public holidays are observed in the Republic of Ireland on: School Holidays (Primary) * In Ireland the academic year in primary schools lasts from September 1 to June 30. * The academic year is composed of 183 schooldays (with 6 in service days… … Wikipedia
Public transport in Manila — Public transport in Metro Manila is provided by light rail, rapid transit, commuter rail, bus, jeepney and taxi. Contents 1 Rail services 1.1 LRT 1.2 MRT … Wikipedia
Public Eye — For the film, see The Public Eye (film) (1992). Public Eye was a British television series that ran from 1965 to 1975 (7 series in total). It was produced by ABC Television for three series, and Thames Television for a further four series. The… … Wikipedia
Public interest — The public interest refers to the common well being or general welfare. The public interest is central to policy debates, politics, democracy and the nature of government itself. While nearly everyone claims that aiding the common well being or… … Wikipedia