-
1 прилечь
przyłożyć się разг., spocząć -
2 использовать
глаг.• aplikować• eksploatować• konsumować• korzystać• nakładać• nanieść• niszczyć• pochłaniać• posługiwać• pożerać• przyłożyć• skorzystać• spożytkować• spożytkowywać• spożywać• stosować• trawić• użytkować• używać• użyć• wydawać• wykorzystać• wykorzystywać• wyzyskać• wyzyskiwać• zakładać• zastosować• zatrudniać• zutylizować• zużytkować• zużytkowywać• zużywać* * *posłużyć się, użyć, używać, wykorzystać, wykorzystywać, wyręczać się, wyręczyć się, zużyć, zużywać -
3 лечь
глаг.• legnąć• leżeć• położyć* * *lec книжн., pokłaść się, położyć się, przyłożyć się, ( położyć się) ułożyć się, zalec -
4 прикладывать
глаг.• aplikować• dodać• dołączyć• kłaść• nakładać• nanieść• położyć• przykładać• przytykać• przyłożyć• stosować• używać• zaaplikować• zastosować* * *przykładać, przytykać -
5 применять
глаг.• aplikować• korzystać• nakładać• nanieść• posługiwać• praktykować• przyłożyć• stosować• użytkować• używać• użyć• wykorzystywać• zastosować• zastosowywać• zatrudniać• ćwiczyć* * *aplikować, stosować, używać -
6 употреблять
глаг.• aplikować• korzystać• nakładać• nanieść• posługiwać• przyłożyć• stosować• użytkować• używać• użyć• wykorzystywać• zastosować• zatrudniać* * *obracać, posługiwać się, użytkować, używać, wkładać, zużywać -
7 apply
[ə'plaɪ] 1. vt 2. vi( be applicable) stosować się, mieć zastosowanie; ( ask) składać (złożyć perf) podanie or wniosek, zgłaszać się (zgłosić się perf)to apply to — mieć zastosowanie do +gen
to apply for — ubiegać się o +acc
to apply o.s. to — przykładać się (przyłożyć się perf) do +gen
* * *1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) przykładać, smarować2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) używać3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) zwracać się4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) dotyczyć5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) obowiązywać•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind -
8 pull
[pul] 1. vtrope, hair etc ciągnąć (pociągnąć perf) za +acc; handle pociągać (pociągnąć perf) za +acc; trigger naciskać (nacisnąć perf) (na +acc); cart etc ciągnąć; curtain, blind zaciągać (zaciągnąć perf); ( inf) people przyciągać (przyciągnąć perf); sexual partner podrywać (poderwać perf) (inf); pint of beer nalewać (nalać perf) ( z beczki)to pull a face — robić (zrobić perf) minę
to pull a muscle — naciągnąć ( perf) mięsień
not to pull one's/any punches ( fig) — walić prosto z mostu (inf)
to pull sth to pieces ( fig) — nie zostawiać (nie zostawić perf) na czymś suchej nitki
to pull one's weight ( fig) — przykładać się (przyłożyć się perf) (do pracy)
to pull o.s. together — brać się (wziąć się perf) w garść
to pull sb's leg ( fig) — nabierać (nabrać perf) kogoś
to pull strings (for sb) — używać (użyć perf) swoich wpływów (by komuś pomóc)
Phrasal Verbs:- pull in- pull off- pull out- pull up2. vi 3. n(of moon, magnet) przyciąganie nt; ( fig) wpływ mto give sth a pull — pociągnąć ( perf) (za) coś
* * *[pul] 1. verb1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) (po)ciągnąć2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) zaciągnąć się3) (to row: He pulled towards the shore.) wiosłować4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zjechać, wyjechać, podjechać, wjechać itd.2. noun1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) pociągnięcie2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) przyciąganie3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) wpływy•- pull down
- pull a face / faces at
- pull a face / faces
- pull a gun on
- pull off
- pull on
- pull oneself together
- pull through
- pull up
- pull one's weight
- pull someone's leg -
9 put
[put]pt, pp put, vtthing kłaść (położyć perf); person (in room, institution) umieszczać (umieścić perf); (in position, situation) stawiać (postawić perf); idea, view, case przedstawiać (przedstawić perf); question stawiać (postawić perf); (in class, category) zaliczać (zaliczyć perf); word, sentence zapisywać (zapisać perf)to put sb in a good/bad mood — wprawiać (wprawić perf) kogoś w dobry/zły nastrój
to put sb to bed — kłaść (położyć perf) kogoś do łóżka
to put sb to a lot of trouble — sprawiać (sprawić perf) komuś wiele kłopotu
to put a lot of time into sth — poświęcać (poświęcić perf) czemuś wiele czasu
I put it to you that … ( BRIT) — mówię ci, że…
Phrasal Verbs:- put away- put back- put by- put down- put in- put off- put on- put onto- put out- put up- put upon* * *[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) położyć, włożyć, przyłożyć, wprawić, przekładać2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) przedstawić3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) wyrazić4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) zapisać5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) płynąć•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with -
10 sock
[sɔk] 1. nskarpeta f, skarpetka f2. vt ( inf)to pull one's socks up ( fig) — brać (wziąć perf) się w garść
* * *[sok] I noun(a (usually wool, cotton or nylon) covering for the foot and ankle, sometimes reaching to the knee, worn inside a shoe, boot etc: I need a new pair of socks.) skarpetkaII 1. verb(slang) to strike someone hard with the fist: He socked the burglar (on the jaw). walnąć, przyłożyć (komuś)2. noun((slang) a strong blow with the fist: He gave me a sock on the jaw.) cios, uderzenie -
11 buckle down
vito buckle down (to sth) — przykładać się (przyłożyć się perf) (do czegoś)
-
12 приложить
глаг.• aplikować• nakładać• nanieść• przyłożyć• stosować• używać• zastosować• załączyć -
13 применить
глаг.• adoptować• aplikować• korzystać• nakładać• nanieść• posługiwać• przedsiębrać• przyjmować• przyjąć• przysposabiać• przysposobić• przyłożyć• stosować• uchwalić• użytkować• używać• użyć• wykorzystywać• zaadoptować• zastosować• zatrudniać -
14 impose
load przyłożyć obciążeniewprowadzić ograniczenie prędkości -
15 appliquer
1. aplikować2. dostosować3. kłaść4. nakładać5. nałożyć6. przykładać7. przyłożyć8. stosować9. używać10. zaaplikować11. zastosować -
16 apposer
1. dodać2. dołączyć3. położyć4. przykładać5. przyłożyć -
17 épauler
1. oszańcować2. popierać3. przyłożyć4. wesprzeć5. wspierać6. wymierzyć -
18 zbatoj
nakładaćprzyłożyćstosowaćużywaćzastosowaćShqiptaro-polak fjalor (Albanian-Polish dictionary) > zbatoj
-
19 uygulamak
nakładać; przyłożyć; stosować; używać; zastosować -
20 dumulog
1 nakładać2 powracać3 przyłożyć4 stosować5 ucieczka6 używać7 zastosować
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przyłożyć — dk VIb, przyłożyćżę, przyłożyćżysz, przyłożyćłóż, przyłożyćżył, przyłożyćżony przykładać ndk I, przyłożyćam, przyłożyćasz, przyłożyćają, przyłożyćaj, przyłożyćał, przyłożyćany 1. «zbliżyć coś do czegoś aż do zetknięcia (zwykle w określonym celu) … Słownik języka polskiego
przyłożyć — 1. Nie przyłożyć do czegoś ręki (rąk) «kategorycznie odmówić w czymś udziału»: To już przekracza wszelkie pojęcie! Nie, ja do pańskiego szaleństwa ręki nie przyłożę. M. Brandys, Śladami. 2. Przyłożyć do czegoś rękę «wziąć udział w czymś»: Wkrótce … Słownik frazeologiczny
przyłożyć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. przykładać (się) {{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 8}}{ktoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}dobry [miły i in.], że [choć] do rany przyłóż; nie przyłożyć {{/stl 7}}{{stl 8}}{do czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}ręki {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przykładać się – przyłożyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} poświęcać czemuś dużo wysiłku, zapału, pracy; angażować w pełni swoje siły, umiejętności w zrobienie czegoś, starać się zrobić coś dobrze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przykładać się do roboty. Przyłożyć się do lekcji. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie przyłożyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{do czegoś} {{/stl 8}}ręki {{/stl 13}}{{stl 7}} nie uczestniczyć w czymś, nie brać w czymś udziału (zwłaszcza czymś złym) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Powiedział, że nie przyłoży ręki do takiej zbrodni. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przykładać – przyłożyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{do czegoś} {{/stl 8}}rękę {{/stl 13}}{{stl 7}} przyczyniać się do czegoś, być współuczestnikiem czegoś, odgrywać jakąś rolę w czymś negatywnym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie przyłożę ręki do takiej podłości. Wiele osób przykładało … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przykładać – przyłożyć [przystawiać – przystawić] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}nóż do gardła {{/stl 13}}{{stl 7}} stawiać kogoś w sytuacji bez wyjścia, niepozostawiającej żadnego wyboru, wymuszać coś bezwzględnie na kimś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zgodził się na współpracę, kiedy przyłożyli… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przykładać — → przyłożyć … Słownik języka polskiego
przykładać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przykładaćam, przykładaća, przykładaćają, przykładaćany {{/stl 8}}– przyłożyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, przykładaćżę, przykładaćży, przykładaćżony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… … Słownik frazeologiczny
przykładać — 1. Nie przyłożyć do czegoś ręki (rąk) «kategorycznie odmówić w czymś udziału»: To już przekracza wszelkie pojęcie! Nie, ja do pańskiego szaleństwa ręki nie przyłożę. M. Brandys, Śladami. 2. Przyłożyć do czegoś rękę «wziąć udział w czymś»: Wkrótce … Słownik frazeologiczny