-
1 przytwierdzić
-dzę, -dzisz; imp -dź; vb od przytwierdzaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytwierdzić
-
2 przytwierdzać
impf ⇒ przytwierdzić* * *-dzam, -dzasz, -dzić; perf; vt* * *ipf.przytwierdzić pf.1. (= przymocować) attach, fix, fasten ( coś do czegoś sth to sth).2. (= potwierdzić) assent; przytwierdzić coś skinieniem głowy nod one's assent to sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytwierdzać
-
3 przytwier|dzić
pf — przytwierdz|ać impf vt 1. (przyczepić) to attach- przytwierdzić coś do czegoś to attach sth to sth- łańcuchy przytwierdzone do ściany chains attached to the wall2. książk. (potwierdzić) to confirm [słowa, wersję]; (zgodzić się) to agree- przytwierdzić skinieniem głowy to nod one’s head in agreement- „masz rację” – przytwierdził ‘you’re right,’ he agreedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytwier|dzić
-
4 pas1
Ⅰ m 1. (noszony) (wide) belt- zapiąć/rozpiąć pas to do up a. fasten/undo a belt- mieć nóż u pasa to have a knife on one’s belt- mieć pistolet wetknięty za pas to have a gun tucked in(to) one’s belt- zbić kogoś pasem to give sb the belt- mieć czarny/brązowy pas w judo to have a. to be a black/brown belt in judo- pas rycerski a knight’s belt2. (część bielizny) pas do pończoch a suspender a. garter belt- pas elastyczny a girdle3. (do łączenia, przytrzymywania) (wide) strap- przypiąć coś do czegoś pasem to strap sth to sth- przyczepić a. przytwierdzić coś skórzanym pasem to fasten sth with a leather strap- pistolet wiszący na rzemiennym pasie a gun hanging from a leather holster4. zw. pl Aut., Lotn. (zabezpieczenie) belt- pasy bezpieczeństwa a seat a. safety belt- pas bezwładnościowy an inertia reel seat belt- zapiąć/rozpiąć pasy to fasten/unfasten one’s seat belt- zapnijcie pasy! buckle up! a. fasten your seat belts!- nie miał zapiętych pasów he didn’t have his seat belt on5. (podłużny kawałek) (wide) strip- pas pszenicy a strip of wheat- pas obrony przeciwlotniczej an air defence zone- pas materiału/papieru a strip of cloth/paper- podrzeć/pociąć coś na pasy to tear/cut sth into strips6. Aut. (część jezdni) lane- pas ruchu a traffic lane- przeciwległy pas ruchu the opposite carriageway, the other side of the road- pas do skrętu w prawo/lewo a right/left turn lane- zmienić pas to change lanes- zjechać na prawy/lewy pas to get into the inside/outside lane- byłem na prawym pasie I was in the inside lane7. (wzór) (wide) stripe- materiał w pasy striped fabric- pomalować coś w biało-czerwone pasy to paint sth in red and white stripes8. (talia) waist- obwód pasa sb’s waist measurement- być wąskim w pasie [osoba, sukienka] to be narrow in the waist- ile masz w pasie? what is your waist measurement?- mieć 70 cm w pasie [osoba, sukienka] to have a 70 cm waist- spódnica marszczona w pasie a skirt gathered at the waist- włosy do pasa waist-length hair- woda do pasa a. po pas waist-deep water- trawa do pasa a. wysoka po pas waist-high grass- wejść po pas do rzeki to wade waist-deep into a river- rozebrać się do pasa to strip to the waist- od pasa w dół/w górę from the waist down/up- cios poniżej pasa Sport a punch below the belt9 Anat. (część szkieletu) girdle- pas barkowy/miednicowy the pectoral/pelvic girdleⅡ pasy plt (przejście dla pieszych) zebra crossing- przechodzić przez ulicę po pasach to cross a street at a zebra crossing- potrącić kogoś na pasach to hit sb on a zebra crossing□ pas amunicyjny Wojsk. ammunition belt- pas cnoty chastity belt- pas koalicyjny Wojsk. Sam Browne belt- pas neutralny neutral zone- pas ortopedyczny Med. support belt- pas przeciwpożarowy firebreak- pas przepuklinowy Med. truss- pas ratunkowy lifebelt- pas startowy Lotn. runway- pas transmisyjny Techn. transmission belt■ być za pasem [zima, wakacje] to be just around the corner- kłaniać się a. zginać się w pas to bow- popuszczać pasa to live like a king- wziąć nogi za pas to show a clean pair of heels, to take to one’s heels- zaciskać pasa to tighten one’s belt- zaciskanie pasa belt-tighteningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pas1
-
5 umoc|ować
pf — umoc|owywać impf vt 1. (przytwierdzić) to fasten, to secure- umocować coś na ścianie za pomocą śrub to secure a. fix sth to the wall with screws- umocował wizytówkę na drzwiach he fastened his nameplate to the door- umocować antenę na dachu domu to erect an aerial on the roof of the house- umocować półkę na ścianie to put up a. hang up a shelf- ten guzik wymaga umocowania, lada chwila odpadnie this button needs fastening, it’s going to come off any moment2. (utwierdzać) to authorise, to establish- ta instytucja jest umocowana w prawie cywilnym this institution is established according to the civil code- ta koncepcja nie jest dobrze umocowana w faktach this notion is not firmly based on factsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umoc|ować
-
6 zamocowywać zamocow·ywać
-uję, -ujesz; pf -aćvt(= przytwierdzić) to attach
См. также в других словарях:
przytwierdzić — dk VIa, przytwierdzićdzę, przytwierdzićdzisz, przytwierdzićtwierdź, przytwierdzićdził, przytwierdzićdzony przytwierdzać ndk I, przytwierdzićam, przytwierdzićasz, przytwierdzićają, przytwierdzićaj, przytwierdzićał, przytwierdzićany 1. «mocno… … Słownik języka polskiego
przytwierdzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przytwierdzaćam, przytwierdzaća, przytwierdzaćają, przytwierdzaćany {{/stl 8}}– przytwierdzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przytwierdzaćdzę, przytwierdzaćdzi, przytwierdzaćtwierdź, przytwierdzaćdzony {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nasadzić — dk VIa, nasadzićdzę, nasadzićdzisz, nasadzićsadź, nasadzićdził, nasadzićdzony nasadzać ndk I, nasadzićam, nasadzićasz, nasadzićają, nasadzićaj, nasadzićał, nasadzićany 1. «nałożyć coś na coś; przytwierdzić rączkę, uchwyt itp. do jakiegoś… … Słownik języka polskiego
naszyć — dk Xa, naszyćszyję, naszyćszyjesz, naszyćszyj, naszyćszył, naszyćszyty naszywać ndk I, naszyćam, naszyćasz, naszyćają, naszyćaj, naszyćał, naszyćany 1. «szyjąc przytwierdzić coś do wierzchniej strony skóry, tkaniny itp.; przyozdobić coś przez… … Słownik języka polskiego
obsadzić — dk VIa, obsadzićdzę, obsadzićdzisz, obsadzićsadź, obsadzićdził, obsadzićdzony obsadzać ndk I, obsadzićam, obsadzićasz, obsadzićają, obsadzićaj, obsadzićał, obsadzićany 1. «sadząc drzewa, krzewy, kwiaty itp. rozmieścić je tak, aby rosły wzdłuż… … Słownik języka polskiego
osadzić — dk VIa, osadzićdzę, osadzićdzisz, osadź, osadzićdził, osadzićony osadzać ndk I, osadzićam, osadzićasz, osadzićają, osadzićaj, osadzićał, osadzićany 1. «osiedlić kogoś gdzieś; ulokować, umieścić» Kilkaset rodzin osadzono na nowych terenach. ∆… … Słownik języka polskiego
poobsadzać — dk I, poobsadzaćam, poobsadzaćasz, poobsadzaćają, poobsadzaćaj, poobsadzaćał, poobsadzaćany 1. «obsadzić wiele czegoś roślinami, zasadzić wiele roślin, kolejno, w wielu miejscach» Poobsadzać klomby bratkami. Poobsadzać drogi drzewami owocowymi. 2 … Słownik języka polskiego
przybić — dk Xa, przybićbiję, przybićbijesz, przybićbij, przybićbił, przybićbity przybijać ndk I, przybićam, przybićasz, przybićają, przybićaj, przybićał, przybićany 1. «wbijając gwóźdź, kołek itp. przymocować, umocować, przytwierdzić coś» Przybić półkę na … Słownik języka polskiego
przygwoździć — dk VIa, przygwoździćgwożdżę, przygwoździćdzisz, przygwoździćgwoźdź, przygwoździćdził, przygwoździćgwożdżony przygważdżać ndk I, przygwoździćam, przygwoździćasz, przygwoździćają, przygwoździćaj, przygwoździćał, przygwoździćany, przestarz. «przybić … Słownik języka polskiego
przylepić — dk VIa, przylepićpię, przylepićpisz, przylepićlep, przylepićpił, przylepićpiony przylepiać ndk I, przylepićam, przylepićasz, przylepićają, przylepićaj, przylepićał, przylepićany «przytwierdzić coś do czegoś za pomocą substancji klejącej;… … Słownik języka polskiego
przylutować — dk IV, przylutowaćtuję, przylutowaćtujesz, przylutowaćtuj, przylutowaćował, przylutowaćowany przylutowywać ndk VIIIa, przylutowaćowuję, przylutowaćowujesz, przylutowaćowuj, przylutowaćywał, przylutowaćywany «przytwierdzić coś do czegoś przez… … Słownik języka polskiego