-
1 przyciskać
impf ⇒ przycisnąć* * *-am, -asz, przycisnąć; perf; vt1) ( naciskać) to press2) (pot) (o nędzy, biedzie) to gripprzyciskać kogoś/coś do siebie — to hold sb/sth close to one's chest
przycisnąć kogoś do muru (przen) — to nail lub pin sb down
* * *ipf.2. (= przygniatać) press (kogoś/coś against sth/sb).3. (= przytulać) press, crush; przycisnął ją do siebie he crushed her to him.ipf.przycisnąć się pf.1. (= przywrzeć) cling ( do czegoś to sth).2. (= przytulić się) snuggle up ( do kogoś to sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyciskać
-
2 przyciskać
perf vt1) ( dociskać)przycisnąć coś do czegoś etw an etw +akk drücken2) ( przytulić)\przyciskać kogoś/coś do siebie jdn/etw an sich +akk drücken\przyciskać kogoś auf jdn Druck ausüben, jdn unter Druck setzen -
3 przyci|snąć
pf — przyci|skać impf (przycisnę, przycisnęła, przycisnęli — przyciskam) Ⅰ vt 1. (przygnieść) to press- przycisnąć czoło do szyby to press one’s forehead against a window- przyciskać kogoś do piersi to clasp sb to one’s bosom- przycisnąć kogoś do ziemi to pin sb to the ground- przycisnąć coś ciężkim przedmiotem to press sth down with a heavy weight a. to weigh sth down- przycisnąć sobie palec w drzwiach to trap one’s finger in the door- za mocno przyciskasz pióro you are pressing the pen too hard- ułóż płytkę i mocno przyciśnij position the tile and press firmly2. (nacisnąć) to press [klawisz, klamkę]- wystarczy przycisnąć jeden guzik you only have to press one button- to się włącza przez przyciśnięcie guzika it’s switched on by pressing a button3. pot. (dokuczyć) kiedy głód go przyciśnie when he is hard-pressed by hunger- przyciśnięty biedą zdecydował się do niej napisać when he was hard-pressed for money he decided to write to her4. pot. (wywrzeć presję) to put the screws on- przyciskać kogoś, żeby coś zrobił to press a. push sb into doing sth pot.Ⅱ v imp. przycisnęło go pot. (nie ma pieniędzy) he must be really pressed for cash posp.; (musiał iść do toalety) he was desperate to go to the loo; he was taken short Ⅲ przycisnąć się — przyciskać się 1. [osoba] to press a. push oneself- przyciskać się do kogoś/czegoś to press oneself against sb/sth2. (do siebie nawzajem) to press- przyciskali się do siebie they were pressing against each otherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyci|snąć
См. также в других словарях:
przycisnąć — dk Va, przycisnąćnę, przycisnąćciśniesz, przycisnąćciśnij, przycisnąćnął, przycisnąćnęła, przycisnąćnęli, przycisnąćciśnięty, przycisnąćnąwszy przyciskać ndk I, przycisnąćam, przycisnąćasz, przycisnąćają, przycisnąćaj, przycisnąćał, przycisnąćany … Słownik języka polskiego
przyciskać się – przycisnąć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} mocno przytulać kogoś lub coś do siebie, przytulać się wzajemnie, przywierać do czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Siostry przycisnęły się do siebie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
naprzeć — dk XI, naprzećprę, naprzećprzesz, naprzećprzyj, naprzećparł, naprzećparty napierać ndk I, naprzećam, naprzećasz, naprzećają, naprzećaj, naprzećał 1. «przycisnąć coś mocno, mocno nacisnąć na coś stawiającego opór» Naparł na drzwi, aż wyleciały z… … Słownik języka polskiego
przyprzeć — dk XI, przyprzećprę, przyprzećprzesz, przyprzećprzyj, przyprzećparł, przyprzećparty, przyprzećparłszy przypierać ndk I, przyprzećam, przyprzećasz, przyprzećają, przyprzećaj, przyprzećał, przyprzećany 1. «przycisnąć, przygnieść kogoś, coś do… … Słownik języka polskiego
usta — blp, D. ust «otwór naturalny w twarzy człowieka prowadzący do przewodu pokarmowego i oddechowego, od przodu zamknięty wargami; także same wargi» Grube, mięsiste, pełne, wydatne usta. Koralowe, karminowe, malinowe usta. Drobne, ładnie wykrojone… … Słownik języka polskiego
serce — n I; lm D. serc 1. «mięśniowy narząd, którego praca warunkuje krążenie krwi w układzie naczyniowym; u człowieka, ssaków i ptaków ma kształt spłaszczonego stożka, zwróconego podstawą ku górze, i składa się z dwóch, całkowicie oddzielonych od… … Słownik języka polskiego
przyciskać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przyciskaćam, przyciskaća, przyciskaćają, przyciskaćany {{/stl 8}}– przycisnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, przyciskaćnę, przyciskaćciśnie, przyciskaćciśnij, przyciskaćnął, przyciskaćnęli, przyciskaćciśnięty… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mur — m IV, D. u, Ms. murze; lm M. y 1. «element budowli (np. ściana, sklepienie) lub samodzielna budowla, będąca zwykle ogrodzeniem, wykonane z cegieł, pustaków, kamieni, bloków betonowych itp., układanych na zaprawie lub na sucho (np. połączonych na… … Słownik języka polskiego
przyciąć — dk Xc, przytnę, przytniesz, przytnij, przyciąćciął, przyciąćcięła, przyciąćcięli, przyciąćcięty, przyciąćciąwszy przycinać ndk I, przyciąćam, przyciąćasz, przyciąćają, przyciąćaj, przyciąćał, przyciąćany 1. «skrócić, uformować, ukształtować coś… … Słownik języka polskiego
zagryźć — dk XI, zagryźćgryzę, zagryźćgryziesz, zagryźćgryź, zagryźćgryzł, zagryźćgryźli, zagryźćgryziony zagryzać ndk I, zagryźćam, zagryźćasz, zagryźćają, zagryźćaj, zagryźćał, zagryźćany 1. «zjeść coś po zjedzeniu czegoś innego lub po wypiciu czegoś,… … Słownik języka polskiego
przydusić — dk VIa, przydusićduszę, przydusićsisz, przydusićduś, przydusićsił, przydusićduszony przyduszać ndk I, przydusićam, przydusićasz, przydusićają, przydusićaj, przydusićał, przydusićany 1. «dusząc przycisnąć; przygnieść kogoś, coś jakimś ciężarem»… … Słownik języka polskiego