-
1 przybierać
impf ⇒ przybrać* * *1. -am, -asz, przybrać; perf; vt(tytuł, nazwisko, pozę) to assume; (stół, choinkę) to decorate; ( potrawę) to garnish2.( o wodzie) to riseprzybierać na wadze — to put on weight, to gain weight
* * *ipf.2. (= przyjmować) (nazwisko, postawę) assume, adopt; ( pozę) put on; przybrać maskę (czegoś) put on a mask (of sth); sprawy przybrały zły obrót things turned for the worse.3. (= dekorować) decorate, adorn; kulin. garnish.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przybierać
-
2 składać
I. vt4) ( przekazywać)\składać dokumenty Dokumente einreichenzłożyć propozycję einen Vorschlag einbringenzłożyć ofertę ein Angebot machenzłożyć zamówienie eine Bestellung aufgebenzłożyć wniosek einen Antrag stellenzłożyć zażalenie eine Beschwerde einreichenzłożyć raport einen Rapport erstattenzłożyć zeznanie ein Geständnis ablegenzłożyć gratulacje/kondolencje/podziękowania Glückwünsche/sein Beileid/seinen Dank aussprechenzłożyć podpis Unterschrift setzenzłożyć przysięgę einen Eid ablegenzłożyć hołd Ehrerbietung zeigenzłożyć ukłon eine Verbeugung machenzłożyć wizytę einen Besuch abstattenzłożyć broń die Waffen streckenzłożyć do druku zum Druck setzen\składać jaja Eier legenII. vr\składać się z czegoś aus etw +dat bestehenskłada się na to wiele przyczyn es hat verschiedene Gründe3) (pot: robić składkę)\składać się na kogoś/coś für jdn/etw zusammenlegen4) ( przybierać postawę)\składać się do strzału anlegen5) dobrze się składa, że... es trifft sich gut, dass...źle się składa, że... es ist ungünstig, dass...tak się składa, że... es ergibt sich so, dass... -
3 przyb|rać
pf — przyb|ierać impf (przybiorę — przybieram) Ⅰ vt 1. (przyjąć) to take on, to assume [pozę, kształt, rozmiar]- przybrać minę niewiniątka to put on an innocent look- przybrać postawę zasadniczą to stand to attention- przybrać pseudonim artystyczny to assume a pen-name/stage name- przybrane nazwisko an assumed name- pod przybranym nazwiskiem under an assumed name- w ciemności drzewa przybierały dziwne kształty in the darkness the trees took on strange forms- jego twarz przybrała wyraz zdumienia his face assumed an expression of surprise- zjawisko przybrało niepokojące rozmiary the phenomenon took on alarming proportions- sprawy przybrały poważny obrót things began to look serious2. (przystroić) to decorate [pokój, grób]; to garnish [potrawę]- pieczeń była przybrana natką pietruszki the roast was garnished with parsley3. (ubrać) to attire- dworzanie przybrani w odświętne szaty courtiers in ceremonial robesⅡ vi to rise- woda przybrała o kilka centymetrów the water rose a few centimetres- rzeka wciąż przybiera the river is sill risingⅢ przybrać się — przybierać się [osoba] to dress oneself up (czymś in sth)■ przybierać na sile [wiatr, protesty] to grow a. get strongerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyb|rać
См. также в других словарях:
przybierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przybieraćam, przybieraća, przybieraćają, przybieraćany {{/stl 8}}– przybrać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, przybieraćbiorę, przybieraćbierze, przybieraćbierz, przybieraćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jeżyć — ndk VIb, jeży, jeżyćżył «stroszyć, nastawiać, podnosić (włosy, sierść) podobnie jak jeż kolce» Strach jeżył im włosy na głowie. Koń jeży grzywę. jeżyć się «być nastroszonym, wzniesionym, pełnym kolców; wznosić się, podnosić się, sterczeć jak… … Słownik języka polskiego
najeżać się – najeżyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}}1. czynić sterczącym, stojącym swoje włosy, pióra, sierść itp; stroszyć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pies się najeżył na widok obcego. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} nabierać groźnego wyglądu,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
składać się – złożyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być składanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ten leżak bardzo łatwo się składa. Parasol sam się złożył. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 8}}zwykle ndk {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stroszyć się– nastroszyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o włosach, piórach, sierści: podnosić się, stawać na sztorc; jeżyć się, sterczeć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sierść kota stroszyła się pod dotykiem. Wąsy nastroszyły się groźnie. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przybrać — dk IX, przybraćbiorę, przybraćbierzesz, przybraćbierz, przybraćbrał, przybraćbrany przybierać ndk I, przybraćam, przybraćasz, przybraćają, przybraćaj, przybraćał, przybraćany 1. «zwykle o wodzie, rzece: podnieść się powyżej normalnego poziomu,… … Słownik języka polskiego
zjeżać się – zjeżyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o włosach, sierści: stawać się najeżonym, nastroszonym; wznosić się do góry, stroszyć się; o zwierzętach: stroszyć sierść, pióra : {{/stl 7}}{{stl 10}}Włosy się komuś zjeżyły ze… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pozować — ndk IV, pozowaćzuję, pozowaćzujesz, pozowaćzuj, pozowaćował 1. «służyć jako model malarzowi, rzeźbiarzowi, fotografowi itp., przybierając odpowiednią postawę, pozę» Pozować rzeźbiarzowi. Pozować do fotografii, do obrazu. 2. «przybierać jakąś pozę … Słownik języka polskiego
upozowywać się – upozować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przyjmować określoną pozę, postawę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uczestnicy konferencji upozowywali się do zbiorowego zdjęcia. Modelka upozowała się do portretu. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyprostowywać się – wyprostować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przybierać wyprostowaną postawę; wyprężać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyprostować się na krześle, na łóżku. Wyprostować się na baczność. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2 … Langenscheidt Polski wyjaśnień