Перевод: с польского на русский

с русского на польский

przetrzeć

  • 1 przetrzeć

    глаг.
    • перетереть
    • протереть
    * * *
    przet|rzeć
    \przetrzećrę, \przetrzećrze, \przetrzećrzyj, \przetrzećarł, \przetrzećarty сов. 1. протереть;

    \przetrzeć okulary протереть очки; \przetrzeć przez sito протереть через сито;

    2. (drogę itp.) проторить, проложить;

    ● \przetrzeć oczy а) протереть глаза, проснуться;

    б) komu na со раскрыть кому глаза на что
    +

    2. utorować, przetorować

    * * *
    przetrę, przetrze, przetrzyj, przetarł, przetarty сов.
    1) протере́ть

    przetrzeć okulary — протере́ть очки́

    przetrzeć przez sito — протере́ть че́рез си́то

    2) (drogę itp.) протори́ть, проложи́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przetrzeć

  • 2 przetrzeć\ się

    przet|rzeć się
    сов. 1. протереться;
    2. проясниться;

    niebo się \przetrzeć\ sięarło нёбо прояснилось;

    3. научиться вежливому обращению, приобрести хорошие манеры, обтесаться pot.
    +

    2. wypogodzić się 3. okrzesać się, wyrobić się

    Słownik polsko-rosyjski > przetrzeć\ się

  • 3 przetrzeć oczy

    1) протере́ть глаза́, просну́ться
    2) komu na co раскры́ть кому глаза́ на что

    Słownik polsko-rosyjski > przetrzeć oczy

  • 4 przetrzeć się

    сов.
    1) протере́ться
    2) проя́сни́ться

    niebo się przetarło — не́бо проя́сни́лось

    3) научи́ться ве́жливому обраще́нию, приобрести́ хоро́шие мане́ры, обтеса́ться pot.
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przetrzeć się

  • 5 przetrzeć oczy

    протереть глаза

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przetrzeć oczy

  • 6 przecierać

    глаг.
    • натирать
    • потирать
    • протирать
    • тереть
    * * *
    przeciera|ć
    \przecieraćny несов. 1. протирать;
    2. проторять, прокладывать; ср. przetrzeć
    +

    2. torować

    * * *
    przecierany несов.
    1) протира́ть
    2) проторя́ть, прокла́дывать; ср. przetrzeć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przecierać

  • 7 przecierać się

    несов.
    1) протира́ться
    2) проя́сниваться, проясня́ться
    3) учи́ться ве́жливому обраще́нию, приобрета́ть хоро́шие мане́ры, обтёсываться pot.; ср. przetrzeć się
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przecierać się

  • 8 przecierać\ się

    несов. 1. протираться;
    2. проясниваться, проясняться; 3. учиться вежливому обращению, приобретать хорошие манеры, обтёсываться pot:, ср. przetrzeć się
    +

    2. wypo-gadzać się 3. okrzesywać się, wyrabiać się, ogładzać się

    Słownik polsko-rosyjski > przecierać\ się

См. также в других словарях:

  • przetrzeć — dk XI, przetrzećtrę, przetrzećtrzesz, przetrzećtrzyj, przetrzećtarł, przetrzećtarty przecierać ndk I, przetrzećam, przetrzećasz, przetrzećają, przetrzećaj, przetrzećał, przetrzećany 1. «przesunąć czymś miękkim, gładkim po powierzchni czegoś; trąc …   Słownik języka polskiego

  • przetrzeć — 1. Przecierać oczy «dziwić się czemuś bardzo»: Wkrótce obsługa przyniesie „podróżnemu” kartę menu. Z niedowierzaniem przecieramy oczy. Jest tu wszystko czego potrzeba wielbicielowi tradycyjnej kuchni. DD 13/07/2001. 2. Przetrzeć (komuś, czemuś)… …   Słownik frazeologiczny

  • przetrzeć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. przecierać (się) {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przecierać się – przetrzeć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niszczyć się, przedzierać się, dziurawić się na skutek tarcia, częstego noszenia, używania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spodnie przecierają się na kolanach. Sweter przetarł się na… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przecierać — → przetrzeć …   Słownik języka polskiego

  • szlak — Przetrzeć (komuś, czemuś) szlak zob. przetrzeć 2. Utarty szlak zob. utrzeć 3 …   Słownik frazeologiczny

  • poprzecierać — dk I, poprzecieraćam, poprzecieraćasz, poprzecieraćają, poprzecieraćaj, poprzecieraćał, poprzecieraćany 1. «przetrzeć, wytrzeć coś wielokrotnie; przetrzeć wiele czegoś» Poprzecierać szklanki, talerzyki. Poprzecierać posadzki. 2. «przez tarcie… …   Słownik języka polskiego

  • przecierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przecieraćam, przecieraća, przecieraćają, przecieraćany {{/stl 8}}– przetrzeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb, przecieraćtrę, przecieraćtrze, przecieraćtrzyj, przecieraćtarł, przecieraćtarli, przecieraćtarty {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do …   Słownik frazeologiczny

  • oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… …   Słownik frazeologiczny

  • przecierać — 1. Przecierać oczy «dziwić się czemuś bardzo»: Wkrótce obsługa przyniesie „podróżnemu” kartę menu. Z niedowierzaniem przecieramy oczy. Jest tu wszystko czego potrzeba wielbicielowi tradycyjnej kuchni. DD 13/07/2001. 2. Przetrzeć (komuś, czemuś)… …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»