-
1 przeklinać
impf ⇒ przekląć* * *1. -am, -asz, przekląć; perf; vt 2.* * *ipf.1. (= używać przekleństw) swear, curse; przeklinał na czym świat stoi he was like a trooper; przeklinać tak, że aż uszy więdną swear like hell; swear so that sb's ears wither.2. (= potępiać coś) damn, curse; przeklinam dzień, w którym się urodziłem I wish I had never been born.3. (= rzucać klątwę) curse.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeklinać
-
2 przeklinać
przeklinać (-am) < przekląć> (przeklnę) v/t verfluchen, verdammen; (używać przekleństw) fluchen -
3 przeklinać
przeklinać [pʃɛklinaʨ̑] < perf przekląć>I. vt1) ( rzucać klątwę) mit einem Fluch belegen, verfluchen -
4 przeklinać
глаг.• выругать• выругаться• изругать• клясть• клясться• поносить• присягать• проклинать• проклясть• ругать• ругаться• ругнуть• ругнуться• чертыхаться* * *przeklina|ć\przeklinaćny несов. 1. проклинать;2. ругаться, браниться+1. wyklinać 2. kląć, złorzeczyć, wymyślać
* * *przeklinany несов.1) проклина́ть2) руга́ться, брани́тьсяSyn: -
5 przeklinać
1. anathématiser2. damner3. jurer4. maudire -
6 przeklinać
1. vtverfluchen, verwünschen2. vifluchen, schimpfen -
7 przeklinać
1 cosc 2 damnaigh 3 mionn 4 mionnaigh -
8 przeklinać
betohemmallkoj -
9 przeklinać
[пшекліначь]v.ndkпроклинати, батькувати -
10 przeklinać
1. проклинати;2. лаятися -
11 przeklinać
1 manumpâ2 sumumpâ -
12 przeklinać
nälet; näletlemek; sögmek; sowmek; söwmek -
13 przeklinać
1) καταριέμαι2) ορκίζομαι -
14 przeklinać przeklin·ać
-
15 przeklinać moment
проклинать моментOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przeklinać moment
-
16 przekląć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekląć
-
17 pomstować
глаг.• проклинать* * *несов. na kogo-co проклинать; поносить кого-что+złorzeczyć, przeklinać рот|ścić, \pomstowaćszczę, \pomstowaćszczony сов. kogo-co OTOM-стить за кого-что
* * *несов. na kogo-coпроклина́ть; поноси́ть кого-чтоSyn: -
18 złorzeczyć
глаг.• брюзжать• поносить• проклинать• ругать• ругаться* * *несов. komu-czemu книжн. ругать, поносить кого-что+wymyślać, przeklinać
* * *несов. komu-czemu книжн.руга́ть, поноси́ть кого-чтоSyn: -
19 przekl|ąć
pf — przekl|inać impf (przeklnę, przeklęła, przeklęli — przeklinam) Ⅰ vt 1. (złorzeczyć) to curse [los, własną głupotę, warunki życia]- przeklinał godzinę, w której dał się namówić na ten interes he cursed the hour when he let himself be persuaded to get involved in this business2. (rzucić klątwę) to curse- przeklął swoich wrogów he cursed his enemiesⅡ vi (wypowiedzieć przekleństwo) to swear- przeklął siarczyście i trzasnął drzwiami he swore vehemently and slammed the door- słychać było głośne przeklinania loud swearing could be heard■ przeklinać na czym świat stoi pot. to swear vehemently- przeklinać, aż uszy więdną a. puchną pot. to swear like a trooperThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekl|ąć
-
20 przekląć
przekląć pf →LINK="przeklinać" przeklinać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przeklinać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przeklinaćam, przeklinaća, przeklinaćają, przeklinaćany {{/stl 8}}– przekląć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, przeklinaćklnę, przeklinaćklnie, przeklinaćklnij, przeklinaćklął, przeklinaćklęli, przeklinaćklęty {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeklinać — na czym świat stoi zob. kląć … Słownik frazeologiczny
przeklinać — ndk I, przeklinaćam, przeklinaćasz, przeklinaćają, przeklinaćaj, przeklinaćał, przeklinaćany 1. forma ndk czas. przekląć (p.) 2. «używać przekleństw, wymysłów; kląć» Przeklinać w zdenerwowaniu. ◊ Przeklinać na czym świat stoi «używać najgorszych … Słownik języka polskiego
kląć [przeklinać] na czym świat stoi — {{/stl 13}}{{stl 33}} bardzo kląć, przeklinać, będąc zdenerwowanym na coś :{{/stl 33}}{{stl 10}}Kierowcy przeklinali na czym świat stoi, że muszą nadkładać drogi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bluzgać — Przeklinać lub wyzywać kogoś; używać obscenicznego języka Eng. To curse (someone), swear (at someone), or otherwise use foul language … Słownik Polskiego slangu
puścić wiąchę — Przeklinać; używać obscenicznego języka Eng. To curse (someone), swear (at someone), or otherwise use foul language … Słownik Polskiego slangu
rzucać chujami — Przeklinać; używać obscenicznego języka Eng. To curse (someone), swear (at someone), or otherwise use foul language … Słownik Polskiego slangu
rzucać kurwami — Przeklinać; używać obscenicznego języka Eng. To curse (someone), swear (at someone), or otherwise use foul language … Słownik Polskiego slangu
rzucać mięsem — Przeklinać; używać obscenicznego języka Eng. To curse (someone), swear (at someone), or otherwise use foul language … Słownik Polskiego slangu
przekląć — dk Xc, przekląćklnę, przekląćklniesz, przekląćklnij, przekląćklął, przekląćklęła, przekląćklęli, przekląćklęty, przekląćkląwszy przeklinać ndk I, przekląćam, przekląćasz, przekląćają, przekląćaj, przekląćał, przekląćany 1. «rzucić klątwę na kogoś … Słownik języka polskiego
stać — ndk, stoję, stoisz, stój, stał 1. «o istotach żywych: trzymać się, być na nogach; zachowywać pozycję pionową, wspierając się na nogach» Stać na palcach. Stać na baczność. Pracować stojąc. Ledwie stoję na nogach ze zmęczenia. Nie móc stać o… … Słownik języka polskiego