-
1 przechodzić
przechodzić1 (przechodzę) < przejść> (przejdę) rübergehen (do G in A); w konkursie weiter kommen; wyobraźnię übersteigen; oczekiwania übertreffen;przechodzić przez (A) światło, kula durchdringen (A);przechodzić w czerwień in Rot übergehen;przechodzić samego siebie sich selbst übertreffen;przechodzić próbę einer Probe unterzogen werden;przechodzić przez ulicę über die Straße gehen, die Straße überqueren;przechodzić przez granicę die Grenze passieren, die Grenze überschreiten;przechodzić przez dziurę durch ein Loch durchgehen;przechodzić do następnej rundy SPORT sich für die nächste Runde qualifizieren;przechodzić do następnego tematu zum nächsten Thema übergehen;przechodzić do następnej klasy versetzt werden;ona wiele w życiu przeszła sie musste in ihrem Leben viel durchstehen;przechodzić badania untersucht werden;przechodzić wilgocią Feuchtigkeit anziehen;przechodzić na dietę eine Diät machen;przechodzić na emeryturę in Rente gehen;przechodzić na inny język die Sprache wechseln;przechodzić na katolicyzm konvertieren;przechodzić z rąk do rąk von Hand zu Hand gehen;to nie przejdzie fam. das kommt nicht durch;przechodzić trasa, linia verlaufen ( przez A durch A)przechodzić2 pf (przechodzę) biedę, chorobę durchmachen, durchstehen;przechodzić w kurtce dwie zimy zwei Winter lang einen Mantel tragen;przechodzić grypę eine Grippe verschleppen; eine Grippe durchmachen -
2 przechodzić
1. (-dzę, -dzisz); imp -dź; perf przejść(rzekę, ulicę) to cross; (chorobę, wstrząs) to suffer, to go through; ( trasę) to cover; ( koleje losu) to experience; ( operację) to undergo, to go through2.( iść dalej) to pass on, to move on; ( iść obok) to pass by; ( przedostawać się) to go lub pass through; (mijać: o bólu) to pass, to ease; ( o czasie) to pass, to go by; (zostawać zaakceptowanym: o propozycji, wniosku) to go through; ( o ustawie) to be passed; ( o pomyśle) to be acceptedprzejść do następnej klasy — to go on to the next form (BRIT) lub grade (US)
przechodzić obok czegoś — to pass sth, to go past sth
przejść do sprawy/konkretów — to get down to business/brass tacks
przechodzić samego siebie — to excel o.s.
przejść z kimś na "ty" — to agree to address one another by first names
to przechodzi wszelkie granice! pot — there are limits! (pot)
przeszło mi przez myśl, że... — it's just occurred to me that...
* * *ipf.1. (= przebyć idąc) go, walk; przechodzić obok kogoś/czegoś go l. walk past l. by sb/sth; przechodzić przez granicę cross the border; przechodzić przez most go l. walk across the bridge; przechodzić przez ulicę l. jezdnię cross the street; przejść do ogrodu/innego pokoju go l. move to the garden/another room; przejść przez coś suchą nogą go through sth without wetting one's feet.2. (= przesuwać się) pass; burza przeszła bokiem the storm passed by.3. (= przetoczyć się) spread ( przez coś across sth); przez całą Europę przeszła zaraza a plague spread across the whole of Europe.4. (= zostać przekazanym) be passed, be handed down; (o obowiązkach, władzy) devolve ( na kogoś on l. upon sb); przechodzić z rąk do rąk be passed from hand to hand; przechodzić z pokolenia na pokolenie be handed down from one generation to another; dom przeszedł na Adama the house was inherited by Adam; to wydarzenie przejdzie do historii this event will go down in history; wiadomość przechodziła z ust do ust the news spread from mouth to mouth; wszystkie listy przechodzą przez moje ręce I handle all the letters.5. (= przedostawać się przez coś) get through; przeszły mnie ciarki I shivered down my spine; słowa nie chcą mi przejść przez gardło words stick in my throat; ani przez myśl mi nie przeszło, że może go nie być w domu it didn't even cross my mind that he might not be at home.6. (= przebiegać, prowadzić dokądś) run; autostrada przejdzie tamtędy the highway will run over there; granica przechodzi wzdłuż rzeki the border runs along the river.7. (= mijać) pass; grypa nie chce mi przejść I can't get rid of the flu; koncert przeszedł bez echa the concert passed by unnoticed; nie martw się, to wkrótce przejdzie don't worry, it will soon pass.8. (= doświadczać) experience, go through; (szkolenie, operację) undergo; przechodzić kryzys go through a crisis; przechodzić piekło go through hell; przechodzić trudny okres go through a difficult period; go through a rough patch; wiele przeszłam w moim pierwszym małżeństwie I went through a lot in my first marriage.9. (= zmieniać stanowisko pracy, firmę) change over ( z czegoś na coś from sth to sth); przejść na chrześcijaństwo convert to Christianity; przejść na emeryturę retire; przejść do następnej klasy get l. be promoted; przejść na wegetarianizm turn vegetarian; przejść nad czymś do porządku dziennego disregard sth, wave sth aside; przejść (z kimś) na ty come to first name terms with sb; przejdę do konkurencji I will go over to our competition; przejdźmy do sprawy let's get down to business; pozwolą państwo, że przejdę do następnego tematu let me pass l. move on to the next topic, let me proceed to the next topic.10. (= przekształcać się) turn, develop ( w coś into sth); energia kinetyczna przechodzi w elektryczną kinetic energy turns into electric energy; kłótnia przeszła w bójkę the quarrel developed l. turned into a fight.11. (= zostać przyjętym, przegłosowanym) be passed; wniosek przeszedł the motion was passed; jego kandydatura nie przeszła his candidacy was rejected.12. (= przewyższać) surpass, excel; przechodzić siebie samego surpass l. excel o.s.; przechodzić czyjeś oczekiwania exceed sb's expectations; przechodzić czyjeś najśmielsze marzenia be beyond one's wildest dreams; to przechodzi ludzkie pojęcie this all staggers the mind; twoje zachowanie przechodzi granice mojej cierpliwości your behavior is more than I can endure l. stand.pf.(= chodzić przez jakiś czas) walk, spend some time walking; przechodził całą noc he spent the whole night walking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przechodzić
-
3 przechodzić
przechodzić [pʃɛxɔʥ̑iʨ̑]1) ( przebywać drogę)\przechodzić rzekę/ulicę den Fluss passieren/die Straße überquerenII. vi1) ( iść dalej)\przechodzić obok czegoś an etw +dat vorbeigehen2) ( przedostawać się)\przechodzić przez ulicę über die Straße gehen, die Straße überqueren4) ( być przekazywanym)\przechodzić z rąk do rąk von Hand zu Hand gehen5) ( mijać) ból: vorübergehen; czas: vergehen; termin: verstreichen6) ( otrzymać promocję)przejść do następnej klasy versetzt werden7) ( zmienić)przejść na katolicyzm zum Katholizismus übertretenprzejść na inne stanowisko die Stellung wechselnprzejść w stan spoczynku in den Ruhestand treten [ lub gehen]8) ( przekształcać się)coś przechodzi w coś etw geht in etw +akk über9) ( przekraczać)\przechodzić samego siebie sich +akk selbst übertreffenprzejść bez echa keine Resonanz findenprzejść do historii in die Geschichte eingehenprzejść do konkretów in die Details gehenani mi przez myśl nie przeszło, że... ich habe nicht einmal daran gedacht, dass...przejść nad czymś do porządku dziennego über etw +akk zur Tagesordnung übergehenprzejść przez czyjeś ręce durch jds Hände gehen\przechodzić na czyjąś własność in jds +akk Eigentum übergehen\przechodzić suchą nogą trockenen Fußes überquerenprzejść z kimś na ty mit jdm zum Du [ lub zur Duzform] übergehen -
4 przechodzić
глаг.• бродить• истекать• миновать• минуть• обгонять• опережать• передавать• переезжать• переехать• перейти• пересекать• переходить• превышать• провести• проводить• проезжать• произойти• происходить• пройти• пропускать• пропустить• проходить• скрещивать• уноситься• ходить• шествовать* * *przechodz|ić%1, \przechodzićę несов. 1. переходить;2. проходить; 3. превосходить; 4. пропитываться; ср. przejść\przechodzić cały dzień проходить целый день; ● \przechodzić chorobę разг. перенести болезнь на ногах
* * *I przechodzę несов.1) переходи́ть2) проходи́ть3) превосходи́ть4) пропи́тываться; ср. przejśćII przechodzę, przechodzony сов.проходи́тьprzechodzić cały dzień — проходи́ть це́лый день
-
5 przechodzić
1. enjamber2. marcher3. passer4. repasser5. surpasser6. traverser -
6 przechodzić
1 crois 2 imeall 3 siúl 4 trí -
7 przechodzić
ecikaloj -
8 przechodzić
[пшеходжічь]v.ndkпереходити, проходити -
9 przechodzić
eitivaikščioti -
10 przechodzić
хадзiць -
11 przechodzić
хадзiць -
12 przechodzić
1. проходити, переходити;2. минати;3. перевершувати -
13 przechodzić
küçü, ütü -
14 przechodzić
1 dalamhatì2 galà3 galít4 hirap5 kalaban6 katalo7 lakad8 lumákad9 magpasyal10 pasan11 pasyal12 tawid -
15 przechodzić
aşmak; atanak; ätlemek; haç; ötmek; sümsünmek; yoremek -
16 przechodzić
1) περνώ2) περπατώ -
17 przechodzić
اختلف ; اشكال ; پيمودن ; تقلب ; جواز ; خاج ; صليب ; عبورجاده ; گذر ; گذراندن ; گذشت ; مسي ; مزوجواژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > przechodzić
-
18 przechodzić chorobę
разг. перенести́ боле́знь на нога́х -
19 przechodzić na elementy półprzewodnikowe
• go solid stateSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > przechodzić na elementy półprzewodnikowe
-
20 przechodzić do żużla
• pass into the slagSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przechodzić do żużla
См. также в других словарях:
przechodzić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, przechodzićdzę, przechodzićdzi, przechodzićchodź, przechodzićdzony {{/stl 8}}– przejść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IXd, przechodzićjdę, przechodzićjdzie, przejdź, przeszedł, przeszła, przeszli {{/stl 8}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przechodzić — VIa, przechodzićdzę, przechodzićdzisz, przechodzićchodź, przechodzićdził, przechodzićdzony 1. ndk → przejść 2. dk «spędzić pewien czas na chodzeniu, chodząc» Całą noc przechodził nie mogąc spać. ◊ pot. Przechodzić chorobę «będąc chorym nie… … Słownik języka polskiego
przechodzić zob. przejść. — przechodzić Przechodzić grypę, anginę, przeziębienie itp. «przebyć grypę, anginę, przeziębienie itp., nie kładąc się do łóżka, nie leżąc w łóżku»: Frik następnego dnia dostał grypy. Do tej pory każde przeziębienie potrafił przechodzić. Tym razem… … Słownik frazeologiczny
przechodzić – przejść — {{/stl 13}}{{stl 8}}{nad czymś} {{/stl 8}}do porządku (dziennego) {{/stl 13}}{{stl 7}} uznawać coś za rzecz normalną i oczywistą, ignorować coś; przestawać zajmować się czymś, pomijać coś w dyskusji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rodzice w końcu przeszli… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przechodzić chorobę [grypę, anginę i in.] — {{/stl 13}}{{stl 33}} przetrwać okres choroby, nie kładąc się do łóżka :{{/stl 33}}{{stl 10}}Przechodzić grypę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przechodzić – przejść przez — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjeś} {{/stl 8}}ręce {{/stl 13}}{{stl 7}} być załatwianym (załatwionym) przez kogoś (na pewnym szczeblu jakiegoś postępowania), podlegać jakimś czynnościom z czyjejś strony : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tak ważne dokumenty musiały… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przechodzić – przejść bez echa — {{/stl 13}}{{stl 7}} pozostawać niezauważonym, nie wzbudzać szerszego zainteresowania, spodziewanej reakcji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ostatni film reżysera przeszedł bez echa. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przechodzić – przejść na — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjąś} {{/stl 8}}stronę {{/stl 13}}{{stl 7}} przestawać być czyimś sprzymierzeńcem i zaczynać wspierać jego wroga, rywala; zmieniać front; zdradzać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przejść na stronę przeciwników, wroga. Przejść na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przechodzić – przejść od słów do czynów — {{/stl 13}}{{stl 7}} realizować, wprowadzać w czyn wcześniejsze zapowiedzi; wcielać coś w życie : {{/stl 7}}{{stl 10}}W chwilę potem przeszli od słów do czynów i zaczęła się bijatyka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przechodzić – przejść w — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjeś} {{/stl 8}}ręce {{/stl 13}}{{stl 7}} zmieniać właściciela : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po likwidacji partii majątek przeszedł w ręce pewnej organizacji. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przechodzić z rąk do rąk — {{/stl 13}}{{stl 7}} o jakimś terytorium, miejscu, obiekcie: często zmieniać przynależność; w czasie wojny, podczas walk: być wielokrotnie zdobywanym przez jedną lub drugą stronę konfliktu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Śląsk w ciągu wieków przechodził z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień