-
1 provisoirement
adv -
2 provisoirement
нареч.общ. временно, на время, пока, предварительно -
3 provisoirement
adv. вре́менно, на вре́мя, пока́ -
4 puits provisoirement fermé
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > puits provisoirement fermé
-
5 pieu tubé provisoirement
сущ.стр. (à trou) свая с извлекаемой оболочкойФранцузско-русский универсальный словарь > pieu tubé provisoirement
-
6 временно
provisoirement; temporairementвременно исполняющий обязанности кого-либо — exerçant provisoirement les fonctions de qn; faisant fonction deвременно исполняющий должность директора — directeur m par intérim -
7 camper
vi.1. (s'installer) располага́ться/расположи́ться ◄-'ит-► <стоя́ть ◄-ою, -ит►/стать ◄-'ну►> ла́герем <бива́ком> 2. (coucher sous la tente) жить ◄живу́, -ёт, -ла► ipf. в пала́тке 3. fam. (s'installer provisoirement) вре́менно <на вре́мя> устра́иваться/устро́иться <пристра́иваться/пристро́иться>, приюти́ться pf.;nous campons provisoirement chez des amis — мы вре́менно <на вре́мя> устро́ились <прию́тились> у друзе́й
■ vt.1. (dessiner) набра́сывать/наброса́ть, де́лать/с= набро́сок;ce romancier excelle à camper ses personnages — э́тот писа́тель мастерски́ создаёт портре́ты свои́х персона́жейcamper un personnage en quelques coups de crayon — не́сколькими штриха́ми наброса́ть уда́чный портре́т;
2. vx. (poser nardiment) у́харски <мо́лодецки> надева́ть/наде́ть ◄-'ну►;camper son chapeau sur sa tête — мо́лодецки наде́ть <нацепи́ть pf. fam.> шля́пу [на го́лову]
3.:il m'a campélà sans façon et est rentré chez lui — он бесцеремо́нно бро́сил (↓ оста́вил) меня́ и ушёлcamper là qn. — бро́сить (↓оста́вить) pf. кого́-л. и уйти́ pf.;
■ vpr.- se camper
- campé -
8 tenir le coup
1) проявить стойкость, выдержать, устоятьOn lui avait dit la veille, que M. Deneulin le propriétaire de la fosse voisine ne savait pas comment tenir le coup. (É. Zola, Germinal.) — Ему сказали накануне, что владелец соседней шахты Денелен сам не знает, как продержаться.
Pour ceux-là, le problème provisoirement, était de l'ordre le plus simplement vital: il s'agissait de tenir le coup et de survivre. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — Для них, [военнопленных и высланных в Германию], задача касалась самого существования: выстоять и выжить.
2) хорошо сохраниться; хорошо выглядетьQuand on a des enfants... Résultat: voilà quatre ans que Frank allait au bureau, rasé de frais, avec ses complets de coupe américaine et qui tenaient encore le coup. Apparemment, il ne se distinguait en rien de ses collègues, mais Frank sentait qu'il tenait le coup moins bien que ses complets. (E. Triolet, Le Rendez-vous des étrangers.) — Да, когда имеешь детей... Вот результат: четыре года Френк ходил на службу, всегда свежевыбритый, в костюме американского покроя, который еще хорошо сохранился. С виду Френк ничем не отличался от своих сослуживцев, но он чувствовал, что выглядит хуже, чем его костюм.
- Tiens, tu venais pour Sylvia, eh bien moi, tu vois, je croyais que t'étais un client de Cocotte! - Cocotte? - Mais oui, tu sais bien, Cocotte, quoi! C'est pour te dire, Cocotte, elle s'est retirée à l'heure qu'il est, elle se les roule dans une jolie villa qu'a acquise [...], à preuve qu'elle a pris ses petits-enfants avec elle. - Ah! elle avait des enfants? - Ses petits-enfants, je te dis. C'est qu'elle n'était pas jeune la Cocotte. Elle marchait sur ses soixante-cinq piges, faut pas te tromper. - Mais elle a tenu le coup jusqu'au bout? (J. Galtier-Boissière, La vie de garçon.) — - Слушай, ты пришел к Сильвии, а я-то думала, что ты клиент Кокотт! - Кокотт? - Ну да, ты же знаешь Кокотт. Кокотт, скажу тебе, сейчас здесь нет. Она заимела шикарную виллу и там теперь прохлаждается [...], это уж точно, раз она взяла с собой маленьких. - А, у нее были дети? - Внуки, говорю тебе. Она ведь уже далеко не молоденькая. Ей, чтоб ты знал, уже пошел шестьдесят пятый. - Но она хоть хорошо сохранилась?
Tu trouves que j'ai changé? demanda-t-il. - Non, pas tant que ça... Tu tiens le coup. (J.-L. Curtis, La conversion.) — Ты находишь, что я изменился? - спросил он. - Нет, не очень... Ты молодцом.
3) держаться на ногах ( после выпивки), не пьянетьJusqu'à minuit, une heure du matin, il tenait le coup, car il ne commençait à boire qu'à cinq heures de l'après-midi. (G. Simenon, Maigret voyage.) — Вплоть до часу ночи он держался на ногах, так как он начал пить лишь в пять часов вечера.
-
9 puits
mскважина, буровая скважинаarrêter un puits — останавливать скважину, закрывать скважину
faire produire un puits au maximum de sa capacité — пускать скважину на свободный дебит, эксплуатировать скважину на режиме максимальной производительности
reprendre un puits — вновь осваивать скважину; разбуривать цементную пробку для продолжения бурения
- puits absorbanttuer un puits — задавливать скважину или пластовое давление
- puits achevé
- puits actif
- puits en activité
- puits adjacent
- puits d'alimentation
- puits d'alimentation d'eau
- puits d'alimentation du gas-cap
- puits anhydre
- puits artésien
- puits avarié
- puits à balancier
- puits bon producteur
- puits de bordure
- puits bouché
- puits capricieux
- puits commercial
- puits à complétion multiple
- puits de condensat
- puits de confirmation
- puits creusé à la main
- puits curé
- puits à débit intermittent
- puits débitant par l'espace annulaire
- puits débitant par le tubing
- puits découvert
- puits de découverte
- puits à deux colonnes
- puits à deux horizons productifs
- puits de développement
- puits à déviation double
- puits dévié
- puits dirigé
- puits disposé en quinconce
- puits de doublement
- puits droit
- puits d'eau
- puits d'eau salée
- puits d'eau saumâtre
- puits à l'écoulement naturel
- puits épuisé
- puits éruptif
- puits en éruption
- puits à éruption intermittente non contrôlée
- puits d'essai
- puits d'exploitation
- puits d'exploration
- puits d'extension
- puits d'extraction
- puits à faible index de productivité
- puits à faible producteur
- puits fermé
- puits de flanc
- puits de forage
- puits foré au câble
- puits foré dans un réservoir reconnu productif
- puits à fort index de productivité
- puits fou
- puits en gas lift continu
- puits en gas lift intermittent
- puits à gaz
- puits de gaz
- puits de gaz en éruption
- puits de gaz productif
- puits à haute pression
- puits horizontal
- puits d'huile
- puits à huile éruptif
- puits d'huile productif
- puits improductif
- puits incliné
- puits inframarginal
- puits injecteur
- puits d'injection
- puits d'injection d'air
- puits d'injection d'eau
- puits d'injection de gaz
- puits injection-production
- puits inondé
- puits d'intervention
- puits isolé
- puits jaillissant
- puits à jaillissement intermittent
- puits jalonnant les limites de productivité d'un gisement
- puits jumelé
- puits latéral
- puits de limite
- puits à la limite d'un gisement
- puits en lisière
- puits à main
- puits marginal
- puits mauvais producteur
- puits mouillé
- puits naturel
- puits en nettoyage
- puits non commercial
- puits non éruptif
- puits non tubé
- puits noyé
- puits d'obligation
- puits oblique
- puits d'observation
- puits obtenu par forage dirigé
- puits offshore
- puits payant
- puits à pénétration partielle
- puits à pénétration totale
- puits périphérique
- petit puits
- puits de petit diamètre
- puits à pétrole
- puits de pétrole
- puits pétrolier
- puits peu profond
- puits piézométrique
- puits en pistonnage
- puits plein
- puits en pompage
- mettre un puits en pompage
- puits en pompage par dispositif à balancier
- puits pompé
- puits producteur
- puits producteur d'eau
- puits producteur d'eau et d'huile
- puits producteur d'eau et de pétrole
- puits producteur de gaz
- puits producteur d'huile
- puits producteur de pétrole
- puits de production
- puits en production
- mettre un puits de production
- mettre un puits en production
- puits hors production
- puits à production forcée
- puits à production par pompage
- puits produisant par annulaire
- puits produisant par l'espace annulaire
- puits produisant du gaz
- puits produisant goutte à goutte
- puits produisant à partir des horizons différents
- puits profond
- puits provisoirement fermé
- puits en puisage
- puits en quinconce
- puits de recherche
- puits reconditionné
- puits de reconnaissance
- puits de recyclage
- puits de référence
- puits de refoulement
- puits à régime pulsatif
- puits de réinjection d'eau salée
- puits remis en production
- puits rentable
- puits salé
- puits satellite
- puits sec
- puits de secours
- puits de sommet
- puits sous-marin
- puits de soutirage
- puits stérile
- puits stimulé
- puits de stockage souterrain
- puits témoin
- puits thermométrique
- puits tubé
- puits tué
- puits ultraprofond
- puits vertical -
10 riverain de
прил.общ. живущий по соседству с (Des dizaines de riverains de la centrale nucléaire accidentée sont provisoirement hébergés à Tokyo.) -
11 confisquer
vt.1. (saisir) конфиско́вывать/конфискова́ть, изыма́ть/ изъя́ть ◄изыму́, -'ет► 2. (retirer provisoirement) отбира́ть/отобра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла►;confisquer un jouet à un élève — отобра́ть у шко́льника игру́шку
-
12 entraîneur par intérim
Personne qui exerce provisoirement les fonctions d' entraîneur.Person who fills the official role of coach temporarily.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > entraîneur par intérim
См. также в других словарях:
provisoirement — [ prɔvizwarmɑ̃ ] adv. • 1694; de provisoire ♦ D une manière provisoire, en attendant. ⇒ momentanément. « Ce fut d abord comme provisoirement qu ils s installèrent » (Loti). ● provisoirement adverbe À titre provisoire, en attendant. ●… … Encyclopédie Universelle
provisoirement — Provisoirement. adv. Par provision. Il n a guere d usage qu en termes de pratique. Cela n a esté jugé que provisoirement … Dictionnaire de l'Académie française
provisoirement — (pro vi zoi re man) adv. 1° Terme de palais. Par provision. Cela n a été jugé que provisoirement. 2° Dans le langage général. En attendant. Je loge provisoirement dans ce cabinet. Nommé provisoirement, se disait dans l université, avant… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PROVISOIREMENT — adv. Par provision. Il est particulièrement d usage en termes de Palais. Cela n a été jugé que provisoirement. Il s emploie quelquefois dans le langage familier, et signifie, En attendant. On arrange mon appartement, et provisoirement je loge… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PROVISOIREMENT — adv. D’une manière provisoire, en attendant. On arrange mon appartement, et provisoirement j’habite à l’hôtel. En termes de Procédure, il signifie Par provision. Cela n’a été jugé que provisoirement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
provisoirement — adv. => Attendant (En) … Dictionnaire Français-Savoyard
suspendre — [ syspɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • v. 1460; de sus et pendre; de l a. fr. soupendre, souspendre « interrompre, arrêter » (1190); lat. suspendere I ♦ (Sens temporel) Rendre pour un temps immobile, inactif; supprimer pour un temps. 1 ♦… … Encyclopédie Universelle
Armee du Rhin — Armée du Rhin L armée du Rhin est l ensemble des forces armées révolutionnaires affectées au théâtre d opérations germaniques aux alentours du Rhin. Elle est l une des principales armées de la Révolution; Une armée de la Restauration porte aussi… … Wikipédia en Français
Armée Du Rhin — L armée du Rhin est l ensemble des forces armées révolutionnaires affectées au théâtre d opérations germaniques aux alentours du Rhin. Elle est l une des principales armées de la Révolution; Une armée de la Restauration porte aussi ce nom ainsi… … Wikipédia en Français
Armée du Rhin — L armée du Rhin est l ensemble des forces armées révolutionnaires affectées au théâtre d opérations germaniques aux alentours du Rhin. Elle est l une des principales armées de la Révolution; Une armée de la Restauration porte aussi ce nom ainsi… … Wikipédia en Français
Armée du Rhin et Moselle — Armée du Rhin L armée du Rhin est l ensemble des forces armées révolutionnaires affectées au théâtre d opérations germaniques aux alentours du Rhin. Elle est l une des principales armées de la Révolution; Une armée de la Restauration porte aussi… … Wikipédia en Français