-
1 proverbiale
proverbialepříslovečná -
2 proverbiale
adj ( fém от proverbial) -
3 proverbiale
مثلىمضرب المثل -
4 locution proverbiale
locution proverbialepříslovečné rčení -
5 locution proverbiale
сущ.общ. поговорка, пословицаФранцузско-русский универсальный словарь > locution proverbiale
-
6 proverbial
proverbial, e (masculine plural - iaux) [pʀɔvεʀbjal, jo]adjective* * *proverbiale, mpl - iaux pʀɔvɛʀbjal, o adjectif proverbial* * *pʀɔvɛʀbjal, jo proverbial, -eproverbiaux mpl adj* * *1. [de proverbe] proverbialau lycée, son talent d'imitateur est proverbial he's become well-known throughout the school for his impersonations -
7 proverbial
-iale, iauxadj.1. matalga oid, matal; phrase proverbiale matal gap; locution proverbiale matal iboralar2. matalga aylangan, matalday hammaga tanish; il est d'une bonté proverbiale u o‘z ezguligi bilan mashhur. -
8 proverbial
-E adj.1. посло́вичный, погово́рочный;une locution proverbiale — посло́вица, погово́рка
2. (cité) воше́дший в погово́рку; общеизве́стный (bien connu);son étourderie est proverbiale — её легкомы́слие общеизве́стно
-
9 locution
f -
10 proverbial
adj ( fém - proverbiale)2) вошедший в поговорку; общеизвестный -
11 крылатый
••крылатое слово — mot m, locution devenue proverbiale, locution transformée en proverbeкрылатая гайка тех. — écrou m à oreilles ( или à ailettes) -
12 aimable comme une porte de prison
ирон.(aimable [или gracieux, poli] comme une porte de prison)неприветливый, мрачный, угрюмый... et les geôliers de tous grades s'étaient naturellement empressés autour de lui... avec des politesses qui essayaient vainement de faire mentir la locution proverbiale "gracieux comme une porte de prison". (F. Coppée, Le Coupable.) —... и тюремщики всех чинов естественно заискивали перед ним,... говоря любезности, которые, однако, не смогли опровергнуть выражение "приветлив как тюремная дверь".
Oui, la première fois qu'on le voit on lui donnerait le bon Dieu sans confession, mais il y a des jours où il est poli comme une porte de prison. (M. Proust, Sodome et Gomorrhe.) — Да, когда его видишь впервые, кажется, он живым в рай попадет, но бывают дни, когда он мрачен как тюремная дверь.
Dictionnaire français-russe des idiomes > aimable comme une porte de prison
-
13 or de Toulouse
уст.золото, приносящее несчастье ( намек на разграбление римского храма варварами)Je n'aime pas le faux or: aussi n'ai-je jamais voulu l'or de Manheim; mais j'ai certainement de l'or de Toulouse, à en juger par les désastres de ma vie; qui plus que moi cependant, a respecté le temple d'Apollon? (Chateaubriand, (GL).) — Я не люблю имитацию золота, поэтому я никогда не хотел иметь мангеймское золото, но у меня несомненно есть тулузское, если судить по несчастьям, выпавшим на мою долю; а между тем вряд ли кто-нибудь больше меня почитал храм Аполлона.
Souvenez-vous de l'or de Toulouse, disait ce dernier à mi-voix. Lorsque Servilius Cépion eut dépouillé les temples de Toulouse, il fut vaincu en punition de son impiété. Voilà pourquoi l'expression proverbiale "l'or de Toulouse" fait allusion aux malheurs qu'apportent les richesses mal acquises. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — - Вспомните о "тулузском золоте", - говорил вполголоса архиепископ. - Когда Сервилий Цепион разграбил храмы Тулузы, он был наказан за свое богохульство, потерпев поражение. Вот почему выражение "тулузское золото" подразумевает несчастья, которые приносит богатство, приобретенное нечестным путем.
См. также в других словарях:
proverbiale — agg. [dal lat. tardo proverbialis ]. 1. [che ha funzione, valore, uso di proverbio: frase, modo, espressione p. ] ▶◀ ‖ aforistico, sentenzioso. 2. (fig.) [che è così caratteristico di una persona, di un luogo, di una cosa da essere divenuto… … Enciclopedia Italiana
proverbiale — pro·ver·bià·le agg. CO 1. che costituisce un proverbio, che ha assunto valore di proverbio: detto proverbiale 2. estens., risaputo, rinomato al punto tale da divenire proverbio: la proverbiale incredulità di san Tommaso; noto a tutti: la sua… … Dizionario italiano
proverbiale — ● proverbial, proverbiale, proverbiaux adjectif (bas latin proverbialis) Qui tient du proverbe par sa forme ou son emploi : Dictons proverbiaux. Qui est passé en proverbe, est cité comme exemple : L hospitalité proverbiale des Écossais. ●… … Encyclopédie Universelle
proverbiale — {{hw}}{{proverbiale}}{{/hw}}agg. 1 Che ha le caratteristiche di proverbio o appartiene a un proverbio: sapienza –p. 2 (fig.) Passato in proverbio | (est.) Noto a tutti: la sua avarizia è –p … Enciclopedia di italiano
proverbiale — pl.m. e f. proverbiali … Dizionario dei sinonimi e contrari
proverbiale — agg. (fig.) famoso, notorio, risaputo, manifesto, conosciuto, tradizionale, palese CONTR. ignoto, ignorato, sconosciuto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
detto proverbiale — détto proverbiale (loc.s.m.) Frase tradizionale moraleggiante, quasi fissa nella sua formulazione, e dalla forma somigliante al proverbio, motto proverbiale … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
motto proverbiale — mòtto proverbiale (loc.s.m.) proverbio, detto proverbiale … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
proverbial — proverbial, iale, iaux [ prɔvɛrbjal, jo ] adj. • 1487; de proverbe 1 ♦ Qui est de la nature du proverbe. Phrase proverbiale. Qui tient du proverbe par la forme, l emploi. Expression, locution proverbiale. 2 ♦ (1803) Qui est aussi généralement… … Encyclopédie Universelle
Liste de locutions latines — Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques et linguistiques générales, consulter l article : Expression latine. Sommaire A B … … Wikipédia en Français
vérité — [ verite ] n. f. • XIIe; a remplacé la forme francisée verté, vertet 980; lat. veritas, de verus « vrai » 1 ♦ Ce à quoi l esprit peut et doit donner son assentiment, par suite d un rapport de conformité avec l objet de pensée, d une cohérence… … Encyclopédie Universelle