Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

prouzročiti

  • 1 bring about

    * * *

    dovesti do
    dovesti do nečega
    izazvati
    ostvariti
    prouzročiti
    prouzrokovati
    uspostavljanje

    English-Croatian dictionary > bring about

  • 2 cause serious disturbance

    * * *

    prouzročiti ozbiljan poremećaj

    English-Croatian dictionary > cause serious disturbance

  • 3 generate

    vt 1. roditi, stvoriti, proizvesti 2. [fig] prouzročiti, izazvati; uroditi (čime) 3. [math] tvoriti, proizvesti (crtu ili lik)
    * * *

    proizvesti
    proizvoditi
    stvarati
    stvoriti
    napraviti
    ostvariti
    pripremiti
    generirati
    izazvati

    English-Croatian dictionary > generate

  • 4 occasion

    vt prouzročiti, skriviti, dati povod
    * * *

    događaj
    mogućnost
    navrat
    okolnost
    povod
    prigoda
    prigodni
    prigodu
    prilika
    prouzrokovati
    razlog
    slučaj
    zgoda

    English-Croatian dictionary > occasion

  • 5 provoke

    vt izazivati, uzbuditi, dražiti, razdraživati, raspaliti, probuditi; potaći, uzrokovati, prouzročiti, potaknuti, provocirati; rasrditi, razljutiti
    * * *

    izazivati
    izazvati
    naljutiti
    potaknuti
    prouzrokovati
    provocirati
    razdražiti

    English-Croatian dictionary > provoke

  • 6 raise

    vt 1. (po)dignuti, uzdignuti, uzdići; uskrsavati, oživiti 2. (zemlju, narod) (po)buniti, dizati(against, upon protiv koga); podstrekavati koga (to do da učiništo); izazivati, probuditi(smjelost, odvažnost); zagrijati za, raspaliti za, poticati, bodriti; oživljavati 3. podići, sagraditi, postaviti (kuću, spomenik) 4. uzgajati, odgojiti, othraniti(životinje),gajiti, odgajati, njegovati (biljke); saditi, obrađivati (povrće); sijati (žito); [fig] stvoriti, proizvoditi (što) 5. izazvati, prouzročiti (smijeh); podići, uzdići (glas, viku itd.); prouzročiti (pobunu, kavgu); pobuditi, uzbuditi (osjećaj); pokrenuti, postaviti, potaknuti (pitanje) iznijeti što na dnevni red 6. dizati tjerati uvis (vodu itd.) ( from iz); promaknuti, unaprijediti koga (to na u) 7. dizati (moral); (kauzativno) učiniti da se digne (npr. kruh); dozivati (duhove); [mar] opaziti, ugledati (kopno, brod) 8. [fig] uzvisiti; povisiti, uzimati, ubirati, utjerati (porez, novac); donositi (dobitak, dohodak); uzeti (zajam); osnovati, utemeljiti (zakladu); dizati, kupiti (vojsku) 9. odustati od, dokrajčiti (opsjedanje, opsadu); ukloniti, ukinuti, dići (zabranu, obustavu); uveličati, povećati (glas, slavu); širiti (miris); čupati (čohu itd.) 10. povisiti, povećati (plaću itd.) (by za, to na); (po)dizati (vrijednost, cijenu); naglasiti, istaknuti što; vaditi, kopati (ugljen itd.) / fig to # the wind = pribaviti sebi novac ili sredstva; [fig] to # a dust = uzvitlati prašinu, dići buku; to # one's hat to a p = pozdraviti koga skidanjem šešira; to # one's glass to a p = nazdraviti komu, podići čašu u čije zdravlje; to # to the throne = uzdići, postaviti na prijestolje; to # hell (Cain, the Devil) = dizati paklensku buku; to # money = sakupiti, pribaviti novac; to # one's han = podići ruku (na koga), udariti (koga)
    * * *

    dići
    dizati
    dobivati
    izaći
    kopati
    lažan
    neispravan
    obrađivati
    odgajati
    odgojiti
    podići
    podignuti
    podizati
    potaknuti
    poticati
    povećati
    povisiti
    prestati
    probuditi
    sagraditi
    uspon
    uzgajati
    vaditi

    English-Croatian dictionary > raise

  • 7 riot

    vi/t izbjesnjeti se, ispraskati se; bjesnjeti, bučati, praskati; provoditi se, uživati (in=u); sudjelovaati u izgredu, pobuni, metežu, buci, graji; prouzročiti, učiniti izgred, pobunu
    * * *

    bučati
    buka
    džumbus
    galama
    graja
    nered
    raskalašenost
    razuzdanost

    English-Croatian dictionary > riot

  • 8 rise

    s 1. (o suncu) izlaženje, izlaz, ishod; penjanje, uspinjanje, uzlaženje; [theat] dizanje (zastora); poboljšanje života, uzdizanje, napredovanje 2. uspon, uzlazak, uzvišica, uzvišenje, brežuljak; visina stepenica (stubišta itd.) 3. dizanje, povećavanje; prirast (in=na); [mus] povišenje (glasa); [com] porast, skok, skakanje, hosa (cijena); dodatak, povišica (plaće) 4. uzrok; izvor, vrelo / to get (take) a # out of a p = razljutiti, izazvati nekoga; to give # to = prouzročiti, dati povoda čemu, dovesti do čega; to have (take) its # in (from) = izvirati, proizlaziti iz; on the # = u porastu
    * * *

    brežuljak
    dići
    dići se
    dizanje
    dizati se
    izlaziti
    izvirati
    napredak
    napredovati
    penjanje
    popeti se
    porast
    porasti
    rasti
    uspon
    ustati
    uzbrdica
    uzvišenje

    English-Croatian dictionary > rise

  • 9 rot

    vi/t I.[vi] gnjiti, trunuti, truliti, raspadati se; [fig] pokvariti se, usmrdjeti se; govoriti gluposti II.[vt] učiniti da što gnjije; prouzročiti gnjiljenje, trulenje; [sl] pokvariti; rugati se komu; dražiti koga; govoriti ironično (he is only rotting)
    * * *

    besmislica
    gnjiljeti
    neuspjeh
    propadati
    raspadanje
    trulež
    truliti
    truljenje
    trunuti

    English-Croatian dictionary > rot

  • 10 rust

    vi/t I.[vi] rđati, zarđati, zakržljati; [bot] biti zaražen snijeću II.[vt] učiniti da rđa, prouzročiti rđanje; obojiti bojom rđe; [fig] oslabiti; zaboravljati (znanje)
    * * *

    hrđa
    hrđati
    korozija
    oslabiti
    popustiti
    rđa
    snijet
    zahrđati
    zarđati

    English-Croatian dictionary > rust

  • 11 welt

    vt kožom obrubiti (obuću); [coll] izlupati, izbatinati, prouzročiti masnice (modrice)
    * * *

    bičevati
    kožni rub
    obrubiti kožom
    ožiljak
    porubiti
    rub
    trag
    vezica

    English-Croatian dictionary > welt

  • 12 gangrane

    vi/t I. [vi] obamirati, obamrijeti, raspadati se II. [vt] prouzročiti obamiranje (trulenje, raspadanje) čega, izazivati gangrenu

    English-Croatian dictionary > gangrane

  • 13 occassion

    1. prigoda; okolnost, povod; nužda; svečana prigoda on the occassion of prigodom, prilikom 2. prouzročiti, dati povod occassionally slučajan, prigodan; neredovit

    English-Croatian dictionary > occassion

См. также в других словарях:

  • proúzročiti — (što) svrš. 〈prez. īm, pril. pr. īvši, prid. rad. proúzročio〉, {{c=1}}v. {{ref}}prouzrokovati{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prouzročiti — proúzročiti (što) svrš. <prez. īm, pril. pr. īvši, prid. rad. proúzročio> DEFINICIJA v. prouzrokovati ETIMOLOGIJA vidi prouzrokovati …   Hrvatski jezični portal

  • Tobacco packaging warning messages — Smoking warning on the back of a cigarette pack, in Australia Tobacco packaging warning messages are health warning messages that appear on the packaging of cigarettes and other tobacco products. They have been implemented in an effort to enhance …   Wikipedia

  • destabilizírati — (što, se) dv. 〈prez. destabilìzīrām (se), pril. sad. ajūći (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. destabilìzīrān, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}prouzročiti, potaknuti/poticati proces destabilizacije 2. {{001f}}proći/prolaziti proces destabilizacije,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • diskreditírati — (koga, što, se) dv. 〈prez. diskredìtīrām (se), pril. sad. ajūći (se), pril. pr. āvši (se), gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(po)kvariti, uništiti/uništavati čiju reputaciju; osramotiti 2. {{001f}}prouzročiti da se u što sumnja (svojim postupkom proigrati …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • djȅlovānje — sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}djelovati{{/ref}} 2. {{001f}}učinak čega, ono što proizvodi primjena lijeka, kemijskog spoja, stroja, čijih riječi, raznih podražaja osjetila itd. [proizvesti ∼; prouzročiti ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • dòvesti — dòvesti1 (koga) svrš. 〈prez. dovèdēm, pril. pr. knjiš. dòvedāvši/dòvēvši razg., imp. dovèdi, prid. trp. dovèden〉 1. {{001f}}vodeći učiniti da tko dođe na mjesto o kojem se govori [∼ u kuću uzeti, ob. ženu u svoj dom] 2. {{001f}}omogućiti kome da… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • džȕmbūs — m razg. vreva, galama, graja; zbrka, nered [napraviti ∼ podići galamu, prouzročiti nered i zbrku] ✧ {{001f}}tur. ← perz …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gláva — gláv|a ž 〈A glȃvu, N mn glȃve〉 1. {{001f}}anat. a. {{001f}}dio tijela čovjeka i viših životinja koji sadrži mozak, usta i osjetilne organe b. {{001f}}gornji dio neke strukture ili organa [∼a gušterače] 2. {{001f}}taj dio tijela kao sjedište uma,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • hendikepírati — (koga) dv. 〈prez. hendikèpīrām, pril. sad. ajūći, pril. pr. āvši, gl. im. ānje〉 prouzročiti hendikep (1), dovesti/dovoditi u nepovoljan položaj …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kontraindìcīran — prid. 〈odr. ī〉 farm. koji se ne smije primijeniti, jer bi kod nekog bolesnika mogao prouzročiti pogoršanje općeg stanja …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»