-
1 prolungare
nel spazio extendnel tempo prolong, extend* * *prolungare v.tr.1 to prolong, to extend; ( allungare) to lengthen; ( protrarre) to protract: prolungare una linea ferroviaria, un muro, uno steccato, to extend a railway line, a wall, a fence; prolungare un soggiorno di due settimane, to protract a stay for two weeks; prolungare una vacanza, to extend (o to prolong) a holiday; prolungare una visita, to prolong (o to extend) a visit; prolungare l'orario di apertura di un negozio, to extend the opening hours of a shop; prolungare la validità di una polizza, to extend the currency of a policy; prolungare una seduta, to protract a meeting2 ( differire) to postpone, to delay, to defer: prolungare la scadenza di un contratto, to postpone (o to defer) the expiry of a contract.◘ prolungarsi v.intr.pron.1 ( continuare) to continue, to extend: il sentiero si prolunga fino al mare, the path continues to the sea; la riunione si è prolungata per tre ore, the meeting went on (o continued) for three hours2 ( dilungarsi) to dwell* (on sthg.): non prolungarti in chiacchiere, do not waste your time chatting; prolungare su un argomento, to dwell on a subject.* * *[prolun'ɡare]1. vt(discorso, attesa) to prolong, (linea, termine) to extend, (strada, muro) to extend, continue, (vacanza) to prolong, extend2. vip (prolungarsi)(film, discussione) to go on, (effetto) to lastla vacanza si è prolungata di alcuni giorni — we (o they ecc) extended our (o their ecc) holiday Brit o vacation Am by a few days
* * *[prolun'gare] 1.verbo transitivo to prolong, to extend, to lengthen [vacanza, viaggio, dibattito, percorso, attesa]; to draw* out, to run* on [riunione, discorso, pranzo]; to extend [strada, orario]; to hold* over [ mostra]; mat. to produce [ retta]2.verbo pronominale prolungarsiil viale si prolunga fino alla villa — the avenue continues to o goes as far as the villa
2) (nel tempo) [spettacolo, discussione] to go* on, to continue; [ visita] to lengthen* * *prolungare/prolun'gare/ [1]to prolong, to extend, to lengthen [vacanza, viaggio, dibattito, percorso, attesa]; to draw* out, to run* on [riunione, discorso, pranzo]; to extend [strada, orario]; to hold* over [ mostra]; mat. to produce [ retta]; prolungare il proprio soggiorno to stay longer than plannedII prolungarsi verbo pronominale1 (nello spazio) il viale si prolunga fino alla villa the avenue continues to o goes as far as the villa2 (nel tempo) [spettacolo, discussione] to go* on, to continue; [ visita] to lengthen. -
2 protrarre
protrarre v.tr.1 to prolong, to extend, to draw* out: protrarre una discussione, una visita, to prolong a discussion, a visit2 ( differire) to put off, to postpone, to defer: ha protratto la partenza, he has put off his departure.◘ protrarsi v.intr.pron. to continue, to go* on, to last: la situazione di tensione si protrae da tempo, the tense situation has lasted for quite some time.* * *1. [pro'trarre]vb irreg vt(prolungare) to prolong2. vip (protrarsi)to go on, continue* * *[pro'trarre] 1.verbo transitivo1) (prolungare) to protract, to drag out, to prolong [riunione, discussione]; to extend [ spettacolo]2) (rimandare) to prolong [ termine]2.* * *protrarre/pro'trarre/ [95]1 (prolungare) to protract, to drag out, to prolong [riunione, discussione]; to extend [ spettacolo]2 (rimandare) to prolong [ termine]II protrarsi verbo pronominale[riunione, discussione] to drag on; - rsi per to stretch over; - rsi fino a to extend into. -
3 rimandare
send again( restituire) send back, returnpalla return( rinviare) postpone* * *rimandare v.tr.1 ( mandare di nuovo) to send* again: se lo perdi te lo rimandiamo, if you lose it, we'll send it to you again2 ( restituire) to return; to send* back: rimandò tutti i regali che aveva ricevuto, she sent back all the presents she had received; rimandare una lettera al mittente, to return a letter to the sender3 ( far tornare) to send* back: fu rimandato al paese d'origine, he was sent back to his native village; l'ho rimandato a comprare il giornale, I have sent him back to buy a paper; la maestra l'ha rimandato a casa perché non si sentiva bene, the teacher sent him home because he didn't feel well // rimandare da Erode a Pilato, to send from pillar to post4 ( posporre) to postpone, to defer, to put* off; to adjourn; ( procrastinare) to delay, to protract: la lezione è stata rimandata di una settimana, the lesson has been postponed for a week; rimandare un dibattito, to put off (o to postpone) a debate; abbiamo rimandato la partenza per il maltempo, we delayed (o put off) our departure because of the bad weather; rimandare un pagamento, to delay a payment // non rimandare a domani ciò che potresti fare oggi, (prov.) don't put off till tomorrow what you can do today5 ( mandare ad altra prova d'esame) to make* (s.o.) repeat (an exam): fu rimandato a settembre in tre materie, he had to repeat three subjects in September; mi hanno rimandato in francese, they made me sit my French exam again6 ( fare riferimento) to refer: rimandare a un libro, una pagina ecc., to refer to a book, to a page etc.* * *[riman'dare]verbo transitivo1) (mandare di nuovo) to send* [sth.] again2) (mandare indietro) to throw* back [ pallone]; to return [pacco, lettera]; to return, to send* back [ merce]3) (far tornare) to send* [sb.] backrimandare qcn. a casa, a scuola — to send sb. back home, to school
4) (differire) to postpone, to put* off [decisione, viaggio, riunione] (a until)5) scol. = in the past school system, to make a student sit an exam (at the beginning of the Autumn term) on those subjects in which he or she was insufficient in the previous term••rimandare qcs. alle calende greche — = to postpone sth. indefinitely
non rimandare a domani quello che puoi fare oggi — prov. never put off till tomorrow what you can do today
* * *rimandare/riman'dare/ [1]1 (mandare di nuovo) to send* [sth.] again2 (mandare indietro) to throw* back [ pallone]; to return [pacco, lettera]; to return, to send* back [ merce]3 (far tornare) to send* [sb.] back; rimandare qcn. a casa, a scuola to send sb. back home, to school4 (differire) to postpone, to put* off [decisione, viaggio, riunione] (a until)5 scol. = in the past school system, to make a student sit an exam (at the beginning of the Autumn term) on those subjects in which he or she was insufficient in the previous term6 (fare riferimento) rimandare a to refer torimandare qcs. alle calende greche = to postpone sth. indefinitely; non rimandare a domani quello che puoi fare oggi prov. never put off till tomorrow what you can do today.
См. также в других словарях:
Protract — Pro*tract , v. t. [imp. & p. p. {Protracted}; p. pr. vb. n. {Protracting}.] [L. protractus, p. p. of protrahere to forth, protract; pro forward + trahere to draw. See {Portrait}, {Portray}.] 1. To draw out or lengthen in time or (rarely) in… … The Collaborative International Dictionary of English
Protract — Pro*tract , n. [L. protractus.] Tedious continuance or delay. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
protract — I (prolong) verb delay, drag out, filibuster, gain time, hold up, procrastinate, retard II (stall) verb continue, elongate, extend, lengthen out, shelve, string out III index compound … Law dictionary
protract — 1530s (implied in protraction), prolongation, extension of time, from L.L. protractionem a drawing out or lengthening, from pp. stem of protrahere, from pro forward + trahere to draw (see TRACT (Cf. tract) (1)). Etymologically identical with… … Etymology dictionary
protract — prolong, *extend, lengthen, elongate Analogous words: *delay, retard, slow, slacken: *defer, suspend, stay, postpone Antonyms: curtail Contrasted words: *shorten, abridge, abbreviate … New Dictionary of Synonyms
protract — [v] extend, draw out continue, cool*, defer, delay, drag on*, drag out*, draw, elongate, hold off, hold up, keep going, lengthen, pad*, postpone, procrastinate, prolong, prolongate, put off, put on hold, spin out*, stall, stretch, stretch out;… … New thesaurus
protract — ► VERB ▪ prolong; draw out. DERIVATIVES protracted adjective. ORIGIN Latin protrahere prolong … English terms dictionary
protract — [prō trakt′, prətrakt′] vt. [< L protractus, pp. of protrahere < pro , forward + trahere, to DRAW] 1. to draw out; lengthen in duration; prolong 2. to draw to scale; using a protractor and scale 3. Zool. to thrust out; extend: cf. RETRACT… … English World dictionary
protract — verb a) To draw out; to extend, especially in duration. No one wanted Nicolette at the discussion, as she would protract the debate long beyond any reasonable limit with her tedious and tangential arguments. b) To use a protractor. Syn: prolong … Wiktionary
protract — verb prolong; draw out. Origin C16: from L. protract , protrahere prolong , from pro out + trahere to draw … English new terms dictionary
protract — verb the opposition will try to protract the discussion Syn: prolong, lengthen, extend, draw out, drag out, spin out, stretch out, string out, elongate; carry on, continue, keep up, perpetuate Ant: curtail, shorten … Thesaurus of popular words