-
101 precaution
precaution [prɪ'kɔ:ʃən]précaution f; (attitude) prévoyance f;∎ as a precaution par précaution;∎ to take precautions prendre des précautions; (use contraceptive) se protéger;∎ she took the precaution of informing her solicitor elle prit la précaution d'avertir son avocat;∎ fire precautions mesures fpl de prévention contre l'incendie -
102 preserve
preserve [prɪ'zɜ:v](a) (maintain → tradition, building) conserver; (→ leather) conserver, entretenir; (→ silence) garder, observer; (→ peace, order, life) maintenir; (→ dignity) garder, conserver; (→ specimen, plant) naturaliser;∎ to be well preserved (building, specimen) être en bon état de conservation; (person) être bien conservé;∎ they tried to preserve some semblance of normality ils essayaient de faire comme si de rien n'était∎ Saints preserve us! le Ciel ou Dieu nous préserve!2 noun(b) (privilege) privilège m, apanage m;∎ it's still very much a male preserve c'est encore un domaine essentiellement réservé aux hommes;∎ cruises are the preserve of the rich les croisières sont réservées aux ou sont le privilège des riches►► Cookery preserved fruit fruits mpl en conserve -
103 protection
protection [prə'tekʃən](a) (safeguard) protection f;∎ this drug offers protection against or from the virus ce médicament vous protège ou vous immunise contre le virus;∎ cyclists often wear face masks for protection against car fumes les cyclistes portent souvent des masques pour se protéger des gaz d'échappement des voitures;∎ to be under sb's protection être sous la protection de qn;∎ she travelled under police protection elle a voyagé sous la protection de la police;∎ environmental protection protection f de l'environnement;∎ society for the protection of birds société f protectrice des oiseaux(b) (insurance) protection f;∎ protection against fire and theft protection f contre l'incendie et le vol(c) (run by gangsters) argent m versé aux racketteurs;∎ all the shopkeepers have to pay protection (money) tous les commerçants sont rackettés►► protection factor (of suntan lotion) indice m de protection;protection money argent m versé aux racketteurs;protection racket racket m;∎ to run a protection racket être à la tête d'un racket -
104 rank-and-file
(party member) de la base;∎ rank-and-file soldiers simples soldats mpl;∎ to protect rank-and-file interests protéger les intérêts de la baseUn panorama unique de l'anglais et du français > rank-and-file
-
105 rear
rear [rɪə(r)]1 noun(a) (of place) arrière m;∎ at the rear of the bus à l'arrière du bus;∎ the garden British at the rear or American in the rear of the house le jardin qui est derrière la maison;∎ they attacked them from the rear ils les ont attaqués par derrière∎ Military & figurative to bring up the rear fermer la marche;∎ to protect one's rear Military protéger ses arrières; figurative assurer ses arrières∎ rear (end) (buttocks) arrière-train m∎ is there a rear entrance? est-ce qu'il y a une entrée par derrière?(b) (head, legs) lever, relever;∎ figurative racism has reared its ugly head again le spectre du racisme a refait son apparition∎ to rear (up) se cabrer(b) (mountain, skyscraper)∎ to rear (up) se dresser►► rear admiral contre-amiral m;rear drive axle pont m arrière;rear gunner mitrailleur m arrière;British Cars rear lamp, rear light feu m arrière;rear spoiler aileron m ou spoiler m arrière;rear window lunette f arrière -
106 sandbag
1 noun(a) sac m de sable ou de terre(b) Finance (in takeover bid) = tactique de temporisation utilisée par une entreprise faisant l'objet d'une OPA∎ to sandbag sb into doing sth forcer qn à faire qch□ -
107 shade
shade [ʃeɪd]1 noun∎ to sit in the shade s'asseoir à l'ombre;∎ 45 degrees in the shade 45 degrés à l'ombre;∎ in the shade of a tree à l'ombre d'un arbre;∎ these trees give plenty of shade ces arbres font beaucoup d'ombre;∎ the use of light and shade in the painting l'utilisation f des ombres et des lumières ou du clair-obscur dans le tableau;∎ figurative to put sb in the shade éclipser qn;∎ his achievements really put mine in the shade ses réalisations éclipsent vraiment les miennes∎ a different shade of green un ton de vert différent, une autre nuance de vert;∎ an attractive shade of blue un joli bleu;∎ all shades of political opinion were represented toutes les nuances politiques étaient représentées, tous les courants politiques étaient représentés;∎ Computing shades of grey niveaux mpl ou tons mpl de gris∎ to pull the shades (down) baisser les stores∎ Mythology the Shades les Enfers mpl, le royaume des ombres(a) (screen → eyes, face) abriter; (→ place) ombrager, donner de l'ombre à; (of hat → face) obscurcir;∎ to shade one's eyes with one's hand s'abriter les yeux de la main;∎ to shade sth from the sun protéger qch du soleil(b) (cover → light, lightbulb) masquer, voiler∎ I've shaded the background green j'ai coloré l'arrière-plan en vert∎ to shade prices établir des prix dégressifs;∎ prices shaded for quantities tarif m dégressif pour le gros(merge) se dégrader, se fondre;∎ the blue shades into purple le bleu se fond en violet;∎ these categories shade into one another ces catégories se confondent;∎ questions of right and wrong tend to shade into each other les questions du bien et du mal ont tendance à se rejoindre∎ she's a shade better today elle va un tout petit peu mieux aujourd'hui;∎ his books are just a shade too sentimental for me ses livres sont un peu trop sentimentaux pour moi∎ the shades of evening les ombres fpl du soir(c) (reminder, echo) échos mpl;∎ shades of Proust des échos mpl proustiens;∎ there are shades of 1968 ça rappelle 1968(background) hachurer, tramer; (with colour) colorer(change by degrees → colours) dégrader∎ red shading off into pink du rouge qui se fond en rose -
108 tabloid
tabloid ['tæblɔɪd]1 noun(format) tabloïd m; (newspaper) tabloïde m;∎ it's front-page news in all the tabloids c'est à la une de tous les journaux à sensation∎ in tabloid form condensé, en résumé►► tabloid format format m tabloïd;tabloid newspaper tabloïde m;tabloid press presse f à sensation;tabloid television émissions fpl à sensationⓘ TABLOIDS Dans les pays anglo-saxons, le format tabloïde est caractéristique des journaux populaires. En Grande-Bretagne, les plus connus sont le 'Sun', le 'Daily Mirror', le 'Daily Mail' et le 'Daily Express'. Ces journaux sont très influents en Grande-Bretagne - le 'Sun' affiche ainsi les plus grands tirages de la presse britannique. Les "tabloids" privilégient tout particulièrement les histoires à scandale et à sensation, ce qui a suscité un débat sur le code de conduite de la presse et sur la législation à mettre en place pour protéger la vie privée. -
109 write-protect
Un panorama unique de l'anglais et du français > write-protect
-
110 safeguard, to
préserver, protéger
См. также в других словарях:
protéger — [ prɔteʒe ] v. tr. <conjug. : 6 et 3 • 1395; lat. protegere « couvrir en avant » 1 ♦ Aider (une personne, un animal) de manière à mettre à l abri d une attaque, des mauvais traitements, d un danger. ⇒ défendre, secourir. Protéger les plus… … Encyclopédie Universelle
proteger — PROTEGER. v. a. Prendre la defense de quelqu un, de quelque chose. Si Dieu nous protege, qu avons nous à craindre. proteger les gens de bien contre les entreprises des méchants. proteger la veuve & l orphelin. proteger les foibles. proteger les… … Dictionnaire de l'Académie française
proteger — Se conjuga como: coger Infinitivo: Gerundio: Participio: proteger protegiendo protegido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. protejo proteges protege protegemos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
proteger — se com protege te com agasalhos. proteger se de (contra) protege te do (contra o) frio … Dicionario dos verbos portugueses
proteger — |ê| v. tr. 1. Tomar a defesa de. 2. Apoiar. 3. Favorecer. 4. Preservar de mal. 5. Patrocinar. 6. Resguardar; defender … Dicionário da Língua Portuguesa
proteger — verbo transitivo 1. Evitar (una persona, un animal o una cosa) que [una persona, un animal o una cosa] sufra un daño: Esta crema te protegerá de l sol. Llevo siempre conmigo una foto de mi madre, porque creo que me protegerá. El gato protegía a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
proteger — (Del lat. protegĕre). 1. tr. Amparar, favorecer, defender. 2. Resguardar a una persona, animal o cosa de un perjuicio o peligro, poniéndole algo encima, rodeándole, etc. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
PROTÉGER — v. a. Prendre la défense de quelqu un, de quelque chose ; prêter secours et appui. Si Dieu nous protége, qu avons nous à craindre ? Protéger les gens de bien contre les entreprises des méchants. Protéger la veuve et l orphelin. Protéger les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
proteger — v tr (Se conjuga como comer) 1 Poner a cubierto a alguien o algo para impedir que pueda sufrir algún daño: proteger del sol, proteger la semilla de los pájaros, proteger las manos con guantes 2 Hacer lo necesario para impedir que algo o alguien… … Español en México
protéger — vt. protèdyé (Aix), protèzhé (Arvillard.228) / î (Albanais.001, Villards Thônes) ; garanti gv.3 (Bauges). E. : Ménager. A1) protéger, secourir, défendre, soutenir, prendre la défense (de qq.), voler /// venir protéger au secours (de qq.) ;… … Dictionnaire Français-Savoyard
protéger — (pro té jé. La syllabe té garde l accent aigu partout : je protége, etc. ; mais l é se prononce ouvert, et l on dit protège ; le g prend un e devant a et o : protégeant … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré