Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

prosilĭo

  • 1 prosilio

    prosilĭo, īre, silui (silivi, silii) - intr. - [st2]1 [-] sauter en avant, s'élancer, courir rapidement. [st2]2 [-] au fig. éclater, se faire jour. [st2]3 [-] pousser, jaillir (avec sujet de ch.).
    * * *
    prosilĭo, īre, silui (silivi, silii) - intr. - [st2]1 [-] sauter en avant, s'élancer, courir rapidement. [st2]2 [-] au fig. éclater, se faire jour. [st2]3 [-] pousser, jaillir (avec sujet de ch.).
    * * *
        Prosilio, prosilis, pe. cor. prosilui, prosiliui, et prosilii, prosultum, prosilire. Virgil. Saillir, ou saulter hors hastivement.
    \
        In altitudinem prosilire dicuntur frutices. Columel. Sortir et croistre en haulteur.
    \
        Prosiliunt lachrymae. Martial. Sortent, Sourdent.

    Dictionarium latinogallicum > prosilio

  • 2 prosilio

    prosilio prosilio, lui, -, ire вырываться, прорываться

    Латинско-русский словарь > prosilio

  • 3 prosilio

    prosilio prosilio, lui, -, ire выскакивать

    Латинско-русский словарь > prosilio

  • 4 prosilio

    prōsilio, uī (реже īvī и iī), —, īre [ pro + salio ]
    1) вскакивать, спрыгивать (ab sede suā L; e lecto QC, Su); бросать (ad flumen Su; in publicum Pt); выскакивать ( finibus suis V)
    2) брызнуть (sanguis prosĭlit O; lacrimae prosiliunt M); пробиваться, прорастать ( in altitudinem Col); вырываться, прорываться ( frenis remotis H)
    3) спешно приниматься, спешить (p. aliquem castigatum Pl; ad accusationem Dig)

    Латинско-русский словарь > prosilio

  • 5 prosilio

    prōsilio (altlat. prōsulio), uī ( seltener īvī od. iī), īre (pro u. salio), I) hervorspringen, -stürzen, -stürmen aus usw., aufspringen von usw., A) eig. u. übtr.: 1) eig.: repente, Cic.: protinus, Sen. rhet.: ab sede sua, Liv.: e murteta, Plaut. fr.: e navi, Hyg.: e lecto, Suet., ex lecto repente, Curt.: ex tabernaculo, Liv.: de navi, Iustin.: thalamis, Stat.: stratis, Sil.: finibus suis (aus ihren Bezirken, v. Wettkämpfenden), Verg.: quidnam hic properans prosilit? Ter. – 2) übtr., v. Lebl.: a) hervorspringen, -schießen, tam citus prosilit Padus, Mela: ictu virgae rupe pereussā prosiliit fons aquae, Lact.: flumina prosiliunt, Ov.: rivus muscoso prosilit e lapide, Catull.: sanguis prosilit, Ov.: subito prosiluit scintilla, Ov.: prae laetitia lacrumae prosuliunt mihi, Plaut.: iussae prosiliunt lacrimae, Mart.: stellae prosilientes, Sternschnuppen, Sen. – b) hervorsprossen, -kommen, v. Gewächsen, Colum. 2, 10, 28 (2, 11, 5) u.a. – c) hervorragen, quod prosilit villae, Plin. ep. 5, 6, 19. – B) bildl.: tolle periclum, iam vaga prosiliet frenis natura remotis, wird über die Schranken springen, Hor. sat 2, 7, 74. – II) wohin fortspringen, -stürzen, -stürmen, A) eig.: in contionem, Liv.: certatim in proelium, Iustin.: ad flumen, Suet.: in publicum, Petron. – übtr., v. Feuererscheinungen am Himmel, sive per ordinem subeunt sive subitis causis mota prosiliunt, Sen. ep. 94, 56. – B) übtr., rasch darangehen, rasch zu etwas schreiten, amicum castigatum, dem Fr. den Kopf zu waschen, Plaut.: ad accusationem, ICt. – / Perf. prosilui, zB. Plaut. trin. 216. Plaut. vid. fr. XIII Stud. ( bei Prisc. 4, 12). Cic. Cael. 63. Hor. ep. 1, 19, 8. Liv. 2, 12, 13. Ov. met. 6, 658. Sen. contr. 1, 4, 9. Sen. nat. qu. 4. praef. § 19. Iustin. 11, 5, 10 Jeep: prosilivi, Sen. ep. 115, 15. Hyg. fab. 103. Suet. Caes. 32. Lact epit. 9, 2. Vulg. sap. 18, 15: prosilii, Sen. de clem. 1, 3, 3. Petron. 106, 1. Lact. 4, 10, 9. – Futur. prosilibo, Ps. Quint. decl. 4, 19. – Partiz. Fut. Akt. prosiliturus, Corp. inscr. Lat. 10, 113. lin. 33.

    lateinisch-deutsches > prosilio

  • 6 prosilio

    prōsilio (altlat. prōsulio), uī ( seltener īvī od. iī), īre (pro u. salio), I) hervorspringen, -stürzen, -stürmen aus usw., aufspringen von usw., A) eig. u. übtr.: 1) eig.: repente, Cic.: protinus, Sen. rhet.: ab sede sua, Liv.: e murteta, Plaut. fr.: e navi, Hyg.: e lecto, Suet., ex lecto repente, Curt.: ex tabernaculo, Liv.: de navi, Iustin.: thalamis, Stat.: stratis, Sil.: finibus suis (aus ihren Bezirken, v. Wettkämpfenden), Verg.: quidnam hic properans prosilit? Ter. – 2) übtr., v. Lebl.: a) hervorspringen, -schießen, tam citus prosilit Padus, Mela: ictu virgae rupe pereussā prosiliit fons aquae, Lact.: flumina prosiliunt, Ov.: rivus muscoso prosilit e lapide, Catull.: sanguis prosilit, Ov.: subito prosiluit scintilla, Ov.: prae laetitia lacrumae prosuliunt mihi, Plaut.: iussae prosiliunt lacrimae, Mart.: stellae prosilientes, Sternschnuppen, Sen. – b) hervorsprossen, -kommen, v. Gewächsen, Colum. 2, 10, 28 (2, 11, 5) u.a. – c) hervorragen, quod prosilit villae, Plin. ep. 5, 6, 19. – B) bildl.: tolle periclum, iam vaga prosiliet frenis natura remotis, wird über die Schranken springen, Hor. sat 2, 7, 74. – II) wohin fortspringen, -stürzen, -stürmen, A) eig.: in contionem, Liv.: certatim in proelium, Iustin.: ad flumen, Suet.: in publicum, Petron. – übtr., v. Feuererscheinungen am Himmel, sive per ordinem subeunt sive subitis causis mota prosiliunt, Sen. ep. 94, 56. – B)
    ————
    übtr., rasch darangehen, rasch zu etwas schreiten, amicum castigatum, dem Fr. den Kopf zu waschen, Plaut.: ad accusationem, ICt. – Perf. prosilui, zB. Plaut. trin. 216. Plaut. vid. fr. XIII Stud. ( bei Prisc. 4, 12). Cic. Cael. 63. Hor. ep. 1, 19, 8. Liv. 2, 12, 13. Ov. met. 6, 658. Sen. contr. 1, 4, 9. Sen. nat. qu. 4. praef. § 19. Iustin. 11, 5, 10 Jeep: prosilivi, Sen. ep. 115, 15. Hyg. fab. 103. Suet. Caes. 32. Lact epit. 9, 2. Vulg. sap. 18, 15: prosilii, Sen. de clem. 1, 3, 3. Petron. 106, 1. Lact. 4, 10, 9. – Futur. prosilibo, Ps. Quint. decl. 4, 19. – Partiz. Fut. Akt. prosiliturus, Corp. inscr. Lat. 10, 113. lin. 33.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > prosilio

  • 7 prōsiliō

        prōsiliō uī, —, īre    [pro+salio], to leap forward, spring forth, spring up: quidnam hic properans prosilit, T.: temere: ex tabernaculo, L.: de capitis paterni Vertice (Minerva), O.: e convivio, Cu.—Of things, to spring forth, burst forth, start out: (sanguis) prosilit, O.: prosilit scintilla, O.: rivus e lapide, Ct.—Fig., to break forth: vaga prosiliet frenis natura remotis, H.— To rush, hasten, undertake eagerly: in contionem, L.: ad arma dicenda, H.
    * * *
    I
    prosilire, prosilivi, - V INTRANS
    jump/leap up/forward; rush/leap/spring forth/to; gush/break/jut out
    II
    prosilire, prosilui, - V INTRANS
    jump/leap up/forward; rush/leap/spring forth/to; gush/break/jut out

    Latin-English dictionary > prōsiliō

  • 8 prosilio

    prō-sĭlĭo, ŭi (less freq. īvi or ĭi;

    īvi,

    Sen. Ep. 115, 15; Just. 11, 5, 10; Hyg. Fab. 103;

    ii,

    Sen. Clem. 1, 3, 3; Petr. 106, 1), 4 ( fut. prosilibo for prosiliam, Auct. Quint. Decl. 4, 19), v. n. [salio], to leap or spring forth, to spring up (class.).
    I.
    Lit.:

    quidnam hic properans prosilit,

    Ter. Eun. 5, 7, 6:

    repente prosiluerunt,

    Cic. Cael. 26, 63:

    ex tabernaculo,

    Liv. 28, 14:

    ab sede,

    id. 2, 12:

    puppe,

    Luc. 8, 55:

    stratis,

    Val. Fl. 1, 310:

    de capitis paterni Vertice (of Minerva),

    Ov. F 3, 842:

    e convivio,

    Curt. 7, 4, 19:

    de navi,

    Just. 11, 5, 11:

    in contionem,

    Liv. 5, 2:

    in proelium,

    Just. 24, 8, 8:

    ad accusationem,

    Dig. 48, 2, 7:

    ad flumen,

    Suet. Caes. 32:

    in publicum,

    Petr. 82:

    donec prosilit unus,

    Hor. S. 1, 5, 21.—
    B.
    Transf., of inanim. subjects, to spring or burst forth, to start out ( poet. and in post-Aug. prose):

    (sanguis) Emicat, et longe terebrata prosilit aura,

    Ov. M. 6, 260:

    prosiliunt lacrimae,

    Mart. 1, 34, 2:

    prosilit scintilla,

    Ov. F. 4, 796:

    castanea sponte prosiliens,

    Plin. 15, 23, 25, § 93:

    frutices in altitudinem prosiliunt,

    shoot up, grow, Col. 7, 6, 1:

    Peloponnesi prosilit cervix,

    i. e. the isthmus begins and runs out, Plin. 4, 3, 4, § 8.—
    II.
    Trop.
    A.
    To break forth ( poet.):

    vaga prosiliet frenis natura remotis,

    Hor. S. 2, 7, 74.—
    B.
    To [p. 1476] start up, to hasten ( poet.):

    prosilui amicum castigatum,

    Plaut. Trin. 1, 2, 179.—
    C.
    To leap to any thing, attempt zealously or eagerly (mostly poet.):

    numquam nisi potus ad arma Prosiluit dicenda,

    Hor. Ep. 1, 19, 8:

    ad certamen,

    Sen. Ben. 1, 25:

    ad accusationem,

    Dig. 19, 5, 3; 48, 2, 7: ad munus, Cod. 10, 52, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > prosilio

  • 9 prosulio

    prōsulio арх. = prosilio

    Латинско-русский словарь > prosulio

  • 10 prosulio

    prōsulio, s. prōsilio.

    lateinisch-deutsches > prosulio

  • 11 prosulio

    prōsulio, s. prosilio.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > prosulio

  • 12 praesilio

    prae-sĭlĭo, īre, a false reading, Plaut. Stich. 3, 2, 13; v. prosilio.

    Lewis & Short latin dictionary > praesilio

  • 13 AIM

    [N]
    CALX (CALCIS) (MF)
    SCOPOS (-I) (M)
    PROPOSITUM (-I) (N)
    INTENSIO (-ONIS) (F)
    [V]
    TENDO (-ERE TETENDI TENSUM)
    INTENDO (-ERE -TENDI -TENTUM)
    DIRIGO (-ERE -REXI -RECTUM)
    DERIGO (-ERE -REXI -RECTUM)
    STUDEO (-ERE -UI)
    PROSILIO (-IRE -UI)
    CONOR (-ARI -ATUS SUM)
    SPECTO (-ARE -AVI -ATUM)
    INCUMBO (-ERE -CUBUI -CUBITUM)
    - TAKE AIM AT
    - TAKING AIM

    English-Latin dictionary > AIM

  • 14 ASPIRE

    [V]
    ASPIRO (-ARE -AVI -ATUM)
    AFFECTO (-ARE -AVI -ATUM)
    ADFECTO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONCUPISCO (-ERE -CUPIVI -CUPITUM)
    PETO (-ERE -IVI -ITUM)
    IMMINEO (-ERE)
    INMINEO (-ERE)
    PROSILIO (-IRE -UI)
    ANNITOR (-NISUS SUM -NITI)
    ADNITOR (-NISUS SUM -NITI)
    INCUMBO (-ERE -CUBUI -CUBITUM)
    CONSCENDO (-ERE -SCENDI -SCENSUM)
    INVIGILO (-ARE -AVI -ATUM)
    ADFECTOR (-ARI -ATUS SUM)
    ADSPIRO (-ARE -AVI -ATUS)
    AFFECTOR (-ARI -ATUS SUM)

    English-Latin dictionary > ASPIRE

  • 15 BOB UP

    [V]
    PROSILIO (-IRE -UI)

    English-Latin dictionary > BOB UP

  • 16 BUSTLE

    [N]
    TUMULUS (-I) (M)
    TURBELA: TURBELAE (PL)
    TURBELLA: TURBELLAE (PL)
    [V]
    STRENUO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRORIPIO (-ERE -RIPUI -REPTUM)
    PROSILIO (-IRE -UI)
    - MAKE A BUSTLE
    - WITH BUSTLE

    English-Latin dictionary > BUSTLE

  • 17 GUSH

    [V]
    EFFLUO (-ERE -FLUXI -FLUXUM)
    ECFLUO (-ERE -FLUXI -FLUXUM)
    SCATEO (-ERE)
    SCATO (-ERE)
    SCATURIO (-IRE -IVI -ITUM)
    SCATURRIO (-IRE -IVI -ITUM)
    PROFLUO (-ERE -FLUXI -FLUXUM)
    FUNDO (-ERE FUDI FUSUM)
    PROSILIO (-IRE -UI)

    English-Latin dictionary > GUSH

  • 18 HASTE

    [N]
    FESTINATIO (-ONIS) (F)
    PROPERANTIA (-AE) (F)
    PROPERATIO (-ONIS) (F)
    CELERITAS (-ATIS) (F)
    [V]
    CELERO (-ARE -AVI -ATUM)
    ACCELERO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRAECELERO (-ARE -AVI -ATUM)
    PROPERO (-ARE -AVI -ATUM)
    APPROPERO (-ARE -AVI -ATUM)
    FESTINO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRAEFESTINO (-ARE)
    CURRO (-ERE CUCURRI CURSUM)
    ACCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)
    DECURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)
    EXCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)
    INTERCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)
    OCCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)
    OBCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)
    OBCURSO (-ARE -AVI -ATUM)
    PERCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)
    RECURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)
    MATURO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONTENDO (-ERE -TENDI -TENTUM)
    PROSILIO (-IRE -UI)
    DEVOLO (-ARE -AVI -ATUM)
    STRENUO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRAECIPITO (-ARE -AVI -ATUM)
    VADO (-ERE)
    INCITO (-ARE -AVI -ATUM)
    FERO (FERRE TULI LATUM)
    RAPIO (-ERE RAPUI RAPTUM)
    PRORIPIO (-ERE -RIPUI -REPTUM)
    REPRAESENTO (-ARE -AVI -ATUM)
    FACESSO (-ERE -IVI -ITUM)
    FUGIO (-ERE FUGI FUGITUM)
    OCCURSO (-ARE -AVI -ATUM)
    INCREPO (-ARE -UI -ITUM)
    - IN HASTE
    - MAKE GREAT HASTE
    - MAKE HASTE

    English-Latin dictionary > HASTE

  • 19 HASTEN

    [V]
    CELERO (-ARE -AVI -ATUM)
    ACCELERO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRAECELERO (-ARE -AVI -ATUM)
    PROPERO (-ARE -AVI -ATUM)
    APPROPERO (-ARE -AVI -ATUM)
    FESTINO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRAEFESTINO (-ARE)
    CURRO (-ERE CUCURRI CURSUM)
    ACCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)
    DECURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)
    EXCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)
    INTERCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)
    OCCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)
    OBCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)
    OBCURSO (-ARE -AVI -ATUM)
    PERCURRO (-ERE -CUCURRI -CURSUM)
    RECURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)
    MATURO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONTENDO (-ERE -TENDI -TENTUM)
    PROSILIO (-IRE -UI)
    DEVOLO (-ARE -AVI -ATUM)
    STRENUO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRAECIPITO (-ARE -AVI -ATUM)
    VADO (-ERE)
    INCITO (-ARE -AVI -ATUM)
    FERO (FERRE TULI LATUM)
    RAPIO (-ERE RAPUI RAPTUM)
    PRORIPIO (-ERE -RIPUI -REPTUM)
    REPRAESENTO (-ARE -AVI -ATUM)
    FACESSO (-ERE -IVI -ITUM)
    FUGIO (-ERE FUGI FUGITUM)
    OCCURSO (-ARE -AVI -ATUM)
    INCREPO (-ARE -UI -ITUM)
    ADCELERO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADPROPERO (-ARE -AVI -ATUS)
    AMMATURO (-ARE -AVI -ATUS)
    ADCURRO (-ERE -I -SUS)

    English-Latin dictionary > HASTEN

  • 20 HOP

    [N]
    HUMULUS (-I) (M)
    [V]
    SALIO (-IRE SALUI SALTUM)
    SALITO (-ARE -AVI -ATUM)
    PRAESULTO (-ARE)
    UBERSULTO (-ARE -AVI -ATUM)
    PROSILIO (-IRE -UI)
    CIRCUMSILIO (-IRE -IVI -ITUM)
    - BY HOPS

    English-Latin dictionary > HOP

См. также в других словарях:

  • Prosilio — (Greek: Προσήλιο, literally sunward place ) is a Greek village located 48 km southeast of Ioannina in the municipality of Tzoumerka (Ioannina Prefecture, Epirus), Greece. Its population is 142 people (2001 census). Until the early 20th… …   Wikipedia

  • Delfi (Gemeinde) — Gemeinde Delfi Δήμος Δελφών (Δελφοί) …   Deutsch Wikipedia

  • Delphi — For other uses, see Delphi (disambiguation). Archaeological Site of Delphi * UNESCO World Heritage Site The theatr …   Wikipedia

  • Chrisso, Phocis — Chrisso Χρισσό Location …   Wikipedia

  • Agia Efthymia — Αγία Ευθυμία Location …   Wikipedia

  • Matsouki — Ματσούκι Location …   Wikipedia

  • Desfina — Δεσφίνα Desfina Location …   Wikipedia

  • Oinochori — (Greek, Modern: Οινοχώρι, Katharevousa: Οινοχώριον, meaning village of wine ) is a small village (2001 population: 114) in the municipal unit of Gravia, Phocis. It is located at an altitude of approximately 900 meters on the slope of Mount Oiti.… …   Wikipedia

  • Athanasios Diakos, Greece — Athanasios Diakos Αθανάσιος Διάκος Location …   Wikipedia

  • Amfissa — Stadtgemeinde Amfissa (1944–2010) Δήμος Αμφίσσης …   Deutsch Wikipedia

  • Amphissa — Gemeinde Amfissa Δήμος Αμφίσσης DEC …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»