-
1 судебное преследование
1) General subject: injunction, prosecutionУниверсальный русско-английский словарь > судебное преследование
-
2 acusación
f.1 accusation, impeachment, accusal, arraignment.2 finger-pointing, prosecution, accusation.* * *1 accusation2 DERECHO charge\acta de acusación indictmentacusación particular DERECHO private prosecutor* * *noun f.1) accusation, charge2) prosecution* * *SF (=inculpación) accusation; (Jur) (=cargo) charge, indictment; (=acusador) prosecutionacusación particular, la acusación particular — (the counsel for) the prosecution
* * *1)a) ( imputación) accusationb) (Der) charge2) ( parte)* * *= charge, impeachment, accusation, arraignment, exposure, denouncement, prosecution, indictment, denunciation, imputation.Ex. No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.Ex. Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.Ex. In an attempt to provide counter-evidence to the accusation that the literature of gays is not being represented in library collections a study was conducted.Ex. Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.Ex. This book is an uncompromising exposure of the ideological mist that envelops romantics and romanticists.Ex. The second document is a denouncement of slavery by Greenwich, who mobilizes the best tradition of scriptural exegesis to make his case.Ex. This article describes the legal consequences of the perpetration of these crimes and procedural aspects of their prosecution.Ex. Enter indictments as instructed in rule 21.36C1.Ex. These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.Ex. The imputation was totally without basis and was motivated purely by malice.----* acusaciones = criminal charges.* acusaciones de delito criminal = criminal charges.* acusación + hacer = accusation + level.* retirar una acusación = drop + a charge.* suspender una acusación = stay + charge.* * *1)a) ( imputación) accusationb) (Der) charge2) ( parte)* * *= charge, impeachment, accusation, arraignment, exposure, denouncement, prosecution, indictment, denunciation, imputation.Ex: No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.
Ex: Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.Ex: In an attempt to provide counter-evidence to the accusation that the literature of gays is not being represented in library collections a study was conducted.Ex: Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.Ex: This book is an uncompromising exposure of the ideological mist that envelops romantics and romanticists.Ex: The second document is a denouncement of slavery by Greenwich, who mobilizes the best tradition of scriptural exegesis to make his case.Ex: This article describes the legal consequences of the perpetration of these crimes and procedural aspects of their prosecution.Ex: Enter indictments as instructed in rule 21.36C1.Ex: These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.Ex: The imputation was totally without basis and was motivated purely by malice.* acusaciones = criminal charges.* acusaciones de delito criminal = criminal charges.* acusación + hacer = accusation + level.* retirar una acusación = drop + a charge.* suspender una acusación = stay + charge.* * *A1 (imputación) accusationuna serie de acusaciones contra el gobierno a series of accusations against the government2 ( Der) chargenegó la acusación he denied the chargeun crimen sobre el cual no existe ninguna acusación formal a crime for which no-one has ever been chargedformular una acusación contra algn to bring charges against sbB(parte): la acusación the prosecutionCompuesto:private prosecution* * *
acusación sustantivo femenino
b) (Der) charge
acusación sustantivo femenino
1 accusation: sus acusaciones me irritaron profundamente, their accusations irritated me deeply
2 Jur (cargo) charge (fiscalía, abogados) prosecution: la acusación presentó pruebas convincentes, the prosecution presented the court with some conclusive evidence
' acusación' also found in these entries:
Spanish:
cuento
- gravitar
- negación
- temeraria
- temerario
- concreto
- desmentir
- negar
- negativa
English:
accusation
- acquit
- bum rap
- case
- charge
- deny
- ill-founded
- indictment
- prosecution
- repudiate
- witness
- allegation
- grand
- prosecutor
* * *acusación nf1. [inculpación] accusation;Der charge;verter acusaciones (contra alguien) to make accusations (against sb);negó todas las acusaciones she denied all the charges;fueron juzgados bajo la acusación de terrorismo they were tried for having committed terrorist offencesacusación particular private action;la acusación popular = the prosecution which acts on behalf of pressure groups and other interested bodies in cases of public interest* * *f accusation* * *1) : accusation, charge2)la acusación : the prosecution* * *acusación n accusation -
3 gerichtlich
JUR.I Adj. Untersuchung etc.: judicial; Verfahren etc.: legal; Entscheidung etc.: court..., of the court; gerichtliche Medizin forensic medicine; gerichtliche Untersuchung judicial inquiry; gerichtliches Verfahren legal proceedings; gerichtliche Verfügung court order; gerichtliche Verfolgung prosecution; das wird ein gerichtliches Nachspiel haben the matter is likely to end up in courtII Adv. judicially, legally; (gerichtlich angeordnet) by order of the court; jemanden gerichtlich belangen oder gegen jemanden gerichtlich vorgehen take legal action against s.o.; etw. gerichtlich austragen fight s.th. through the courts; gerichtlich vereidigt Übersetzer etc.: sworn* * *jurisdictional; forensic; juridical; juridic; judicial* * *ge|rịcht|lich [gə'rIçtlɪç]1. adj attrjudicial; Bestimmung, Entscheidung etc court; Medizin, Psychologie forensic; Verhandlung legalgerichtliche Schritte gegen jdn einleiten — to initiate legal proceedings against sb
laut gerichtlichem Beschluss — according to the decision of a/the court, according to a/the court decision
ein gerichtliches Nachspiel haben — to finish up in court
eine Sache gerichtlich or auf gerichtlichem Weg klären — to settle a matter in court or by litigation
2. advanerkannt by a court; durchsetzbar legally, by the court; klären in courtgerichtlich gegen jdn vorgehen — to take legal action against sb, to litigate against sb
jdn gerichtlich vertreten — to represent sb in and out of court
jdm etw gerichtlich untersagen lassen — to get an injunction against sb doing sth
* * *1) (of or concerning courts of law: forensic medicine.) forensic2) judicially3) (of a judge or court of law: judicial powers; He might bring judicial proceedings against you.) judicial* * *ge·richt·lichlaut \gerichtlichen Beschlusses [o \gerichtlichem Beschluss] according to a/the court decision [or decision of a/the court]eine \gerichtliche Klärung a court settlementein \gerichtliches Nachspiel a court sequelauf \gerichtlichem Wege by legal stepsetw \gerichtlich anordnen to decree sth\gerichtlich gegen jdn vorgehen to take legal action against sbII. adv legally, in courtetw \gerichtlich einklagen to sue for sthSchulden \gerichtlich eintreiben to recover debts through [a/the] court order\gerichtlich belangt werden to be legally prosecutedetw \gerichtlich klären to settle sth in court\gerichtlich gegen jdn vorgehen to take sb to court, to take legal proceedings [or to litigate] against sb, to proceed against sb* * *1.Adjektiv; nicht präd. judicial; forensic <psychology, medicine>; legal < proceedings>; court < order>2.jemanden gerichtlich verfolgen — prosecute somebody; take somebody to court
gegen jemanden gerichtlich vorgehen — take legal action against somebody; take somebody to court
* * *gerichtlich JURA. adj Untersuchung etc: judicial; Verfahren etc: legal; Entscheidung etc: court …, of the court;gerichtliche Medizin forensic medicine;gerichtliche Untersuchung judicial inquiry;gerichtliches Verfahren legal proceedings;gerichtliche Verfügung court order;gerichtliche Verfolgung prosecution;das wird ein gerichtliches Nachspiel haben the matter is likely to end up in courtgegen jemanden gerichtlich vorgehen take legal action against sb;etwas gerichtlich austragen fight sth through the courts;gerichtlich vereidigt Übersetzer etc: sworn* * *1.Adjektiv; nicht präd. judicial; forensic <psychology, medicine>; legal < proceedings>; court < order>2.jemanden gerichtlich verfolgen — prosecute somebody; take somebody to court
gegen jemanden gerichtlich vorgehen — take legal action against somebody; take somebody to court
* * *adj.forensic adj.judicial adj.juridic adj.juridical adj. adv.judicially adv.jurisdictionally adv. -
4 судебный
прил.judicial;juridical;legal;( в значении прил-ого) court- судебный вызов
- судебный документ
- судебный запрет
- судебный иммунитет
- судебный исполнитель
- судебный надзор
- судебный округ
- судебный орган
- судебный представитель
- судебный прецедент
- судебный приговор
- судебный приказ
- судебный пристав
- судебный процесс
- судебный секвестр
- судебный устав
- судебный штраф
- судебный экспертсудебный служащий (чиновник) — judicial officer; officer of justice
\судебныйая власть — judicial authority (power); jurisdiction; ( орган власти) the judiciary
\судебныйая деятельность — administration of justice; judicial activity
\судебныйая должность — judicial office
\судебныйая инстанция — degree (instance) of jurisdiction; juridical instance
\судебныйая коллегия — banc; bank; bar; bench; court in banc (bank); full court; judicial board (division); panel of judges; ( по гражданским делам) civil chamber
\судебныйая лаборатория — forensic laboratory
\судебныйая медицина — forensic (legal) medicine
\судебныйая ошибка — judicial error; miscarriage of justice
\судебныйая повестка — judicial summons
\судебныйая полиция — judicial police
\судебныйая пошлина — judicial stamp duty
\судебныйая практика — cases; precedents; court (judicial) opinion (practice)
\судебныйая проверка — court verification
\судебныйая психиатрия — forensic psychiatry
\судебныйая расправа — court (legal) lynching
\судебныйая реформа — judicial reform
\судебныйая система — court (judiciary) system; judicature
\судебныйая тяжба — lawsuit; litigation
\судебныйая экзекватура — certification of a judgement; execution order
\судебныйое ведомство — judicial branch of government; judiciary establishment; the judiciary
\судебныйое дело — (court) case; cause; judicial (legal) proceeding(s); litigation
\судебныйое доказательство — judicial evidence
\судебныйое заседание — court (in) session; judicial session; session (of the court); sitting (of the court)
\судебныйое место — forum
\судебныйое одобрение (утверждение) — approval by (of) the court; judicial approval
\судебныйое поручение — court order; judicial commission; letters rogatory
\судебныйое постановление (распоряжение) — adjudication; court (judicial) decision (ruling, order); judgement
\судебныйое право — judicial (judiciary) law; law of the courts
\судебныйое правотворчество — judicial legislation
\судебныйое представительство — counsel; legal representation
\судебныйое преследование — prosecution
\судебныйое признание — judicial confession
\судебныйое присутствие — banc; bank; bar; bench
\судебныйое разбирательство — judicial (legal) proceeding(s); lawsuit; trial; ( урегулирование в судебном порядке) judicial settlement
\судебныйое разлучение — ( супругов) judicial separation
\судебныйое расследование — examination (investigation) in court; judicial examination (inquiry, investigation)
\судебныйое решение — adjudication; award; court (judicial) decision (ruling); judgement
\судебныйое следствие — examination (investigation) in court; judicial examination (inquiry, investigation)
\судебныйое толкование — judicial construction (interpretation)
\судебныйое усмотрение — judicial discretion
\судебныйые издержки — court (judicial) charges (costs, expenses); law (legal) charges (costs, expenses)
\судебныйые ограничения — judicial restraints (restrictions)
акт \судебныйой власти — judicial act
в \судебныйом порядке (\судебныйым порядком) — by judicial settlement; judicially
в открытом \судебныйом заседании — in open court
открывать \судебныйое заседание — to open the court
преследовать в \судебныйом порядке — to prosecute
-
5 adli
judicial,juridical. - amir president of a court-martial. - hata legal error. - karar judicial decision, (a) judgment. - muamele judicial proceeding. - sicil record of previous convictions. - subay provost marshal, prosecuting officer. - takibat prosecution. - tatil period when the courts are closed. - tebligat communication sent by a court. - tıp forensic medicine, medical jurisprudence. - yıl court year. -
6 enjuiciamiento
m.1 trial (law).2 judgment.* * *1 (opinión) judgement, judgment* * *SM1) (=acción) judgment2) (Jur)* * ** * *= criminal proceeding, prosecution.Ex. Criminal proceedings: Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.Ex. This article describes the legal consequences of the perpetration of these crimes and procedural aspects of their prosecution.* * ** * *= criminal proceeding, prosecution.Ex: Criminal proceedings: Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.
Ex: This article describes the legal consequences of the perpetration of these crimes and procedural aspects of their prosecution.* * *1 (acusación) indictmentel enjuiciamiento de Ricardo Granara acusado de estafa the indictment of Ricardo Granara on a fraud charge2 (juicio, proceso) trial* * *1. Der trialenjuiciamiento criminal criminal prosecution2. [opinión] judgment* * *m1 indictment;ley de enjuiciamiento civil/criminal code of civil/criminal procedure2 figjudg(e)ment -
7 proceso judicial
m.lawsuit, judgment, judgement, legal process.* * *(n.) = adjudicatory proceeding, proceeding, prosecutionEx. Conceived initially to demonstrate a potential tool to assist lawyers in adjudicatory proceedings, the system appears to have potential for addressing a broad spectrum of record management requirements.Ex. Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.Ex. This article describes the legal consequences of the perpetration of these crimes and procedural aspects of their prosecution.* * *(n.) = adjudicatory proceeding, proceeding, prosecutionEx: Conceived initially to demonstrate a potential tool to assist lawyers in adjudicatory proceedings, the system appears to have potential for addressing a broad spectrum of record management requirements.
Ex: Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.Ex: This article describes the legal consequences of the perpetration of these crimes and procedural aspects of their prosecution. -
8 съдебно
преследване prosecutionсъдебно следствие inquest, examinationсъдебни разноски costsсъдебна зала courtroomсъдебна палата law courtsсъдебна сесия a court sessionсъдебно заседание a sitting of the court; hearing(в Англия и пр.) juror, juryman, member of the juryсъдебни заседатели juryсъдебно следовател an examining judge/magistrateсъдебно пристав bailiffсъдебно известие summonsсъдебно решение a court orderсъдебна гаранция legal securityсъдебна грешка a miscarriage of justiceсъдебнофарс a mock trialсъдебна медицина forensic medicine* * *1. (в Англия и пр.) juror, juryman, member of the jury 2. СЪДЕБНО заседател (у нас) assessor 3. СЪДЕБНО пристав bailiff 4. СЪДЕБНО следовател an examining judge/ magistrate 5. СЪДЕБНОфарс a mock trial 6. пo СЪДЕБНО ред through the court 7. преследване prosecution 8. съдебна гаранция legal security 9. съдебна грешка a miscarriage of justice 10. съдебна зала courtroom 11. съдебна медицина forensic medicine 12. съдебна палата law courts 13. съдебна сесия а court session 14. съдебни заседатели jury 15. съдебни разноски costs 16. съдебно заседание a sitting of the court;hearing 17. съдебно известие summons 18. съдебно решение a court order 19. съдебно следствие inquest, examination -
9 съдебен
legal; forensic; judicial; judiciary; court (attr.)съдебен процес legal proceedings, lawsuit, case* * *съдѐбен,прил., -на, -но, -ни legal; forensic; judicial; judiciary; court (attr.); по \съдебенен ред through the court; \съдебенен заседател juror, juryman, member of the jury; \съдебенен процес legal proceedings; lawsuit, case; \съдебенен фарс mock trial; \съдебенна зала courtroom; \съдебенна медицина forensic medicine; \съдебенна палата law courts; \съдебенна разправа law-suit; \съдебенни заседатели jury; \съдебенно заседание a sitting of the court; hearing; \съдебенно преследване prosecution; \съдебенно решение a court order; \съдебенно следствие inquest, examination.* * *forensic ; judicial: съдебен-hall - съдебна зала; legal: съдебен proceedings - съдебен процес, съдебен security - съдебна гаранция; juror - съдебен заседател; action - съдебен процес; adjudgement - съдебно решение; an examining judge - съдебен следовател* * *1. legal;forensic;judicial;judiciary;court (attr.) 2. СЪДЕБЕН процес legal proceedings, lawsuit, case 3. завеждам СЪДЕБЕН процес вж. процес
См. также в других словарях:
Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia — The Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia for the Prosecution of Crimes Committed During the Period of Democratic Kampuchea, commonly known as Cambodia Tribunal, is a joint court established by the Royal Government of Cambodia and the… … Wikipedia
Courts and Legal Services Act 1990 — Courts and Legal Services Act, 1990 Parliament of the United Kingdom Long title An Act to make provision with respect to the procedure in, and allocation of business between, the High Court and other courts; to make provision with respect to… … Wikipedia
The Seal of Confession — The Law of the Seal of Confession † Catholic Encyclopedia ► The Law of the Seal of Confession In the Decretum of the Gratian who compiled the edicts of previous councils and the principles of Church law which he published about 1151,… … Catholic encyclopedia
Courts-martial in the United States — are criminal trials conducted by the U.S. military. Most commonly, courts martial are convened to try members of the U.S. military for violations of the Uniform Code of Military Justice (or UCMJ), which is the U.S. military s criminal code.… … Wikipedia
Courts of Denmark — The Danish Supreme Court is the highest civil and criminal court responsible for the administration of justice in Denmark. The Kingdom of Denmark, consisting of Denmark, Greenland and the Faroe Islands, does not have a single unified judicial… … Wikipedia
The Law that Never Was — The Law That Never Was: The Fraud of the 16th Amendment and Personal Income Tax is a 1985 book by William J. Benson and Martin J. Red Beckman, which claims that the Sixteenth Amendment to the United States Constitution commonly known as the… … Wikipedia
The National Association of Blacks in Criminal Justice — or NABCJ is a non profit, non partisan association created in 1974 to promote the interests of blacks and other minorities in the justice system. Its members consist of criminal justice professionals as well as those in law enforcement,… … Wikipedia
The Family Murders — was the name given to an alleged high society conspiracy involving the kidnap, torture, and murder of teenagers, particularly young men and teenaged boys, in Adelaide, Australia and surrounding areas in the late 1970s to the mid 1980s. The term… … Wikipedia
Courts of England and Wales — This article is part of the series: Courts of England and Wales Law of England and Wales … Wikipedia
Courts Boards — This article is part of the series: Courts of England and Wales Law of England and Wales … Wikipedia
The Crown — For other uses, see Crown (disambiguation). For the UK s state prosecution services, also referred to as the Crown , see Crown Prosecution Service, Crown Office and Procurator Fiscal Service, and Public Prosecution Service. For the public… … Wikipedia