-
1 proportionner
-
2 proportionner
proportionner (à) [propporsjonnee]〈 werkwoord〉1 evenredig maken (met) ⇒ in verhouding brengen (met), afstemmen (op) -
3 proportionner
proportionnerpřizpůsobituvádět v souladuvádět ve vzájemný poměrpřizpůsobit co čemu -
4 proportionner
pʀɔpɔʀsjɔne vt* * *proportionner verb table: aimer vtr proportionner qch à qch to make sth proportional to sth; être proportionné à qch [impôt, récompense] to be proportional ou proportionate to sth.[prɔpɔrsjɔne] verbe transitifil faudrait proportionner la note à l'effort fourni par l'élève the mark should reflect ou match the amount of effort put in by the pupil -
5 proportionner
vt. соразмеря́ть/ соразме́рить, соотноси́ть ◄-'сит►/соотнести́* с (+), приводи́ть ◄-'дит-►/привести́* в соотве́тствие (с +), согласо́вывать/ согласова́ть; соблюда́ть/соблюсти́* пропо́рцию;proportionner la peine au délit — соизмеря́ть/соизме́рить ме́ру нака́зания с правонаруше́ниемproportionner ses dépenses à ses ressources — соотноси́ть расхо́ды с фина́нсовыми возмо́жностями;
■ pp. et adj.- proportionné -
6 proportionner
vt (à qch)соразмерять, приводить в соответствие; соблюдать пропорцию; сообразовывать, приноравливать -
7 proportionner
гл. -
8 proportionner
آافأناسب -
9 proportionner
vt. PROPORCHONÂ (Albanais). -
10 proportionner
Proporcionar -
11 proportionner
1. dostosować2. dostosowywać -
12 proportionner
v.tr. (lat. proportionare) спазвам пропорции, съотношение; разпределям съразмерно. Ќ Ant. disproportionner. -
13 proportionner
verbproportionere -
14 proportionner la peine à la faute
proportionner la peine à la fautepřizpůsobit trest viněDictionnaire français-tchèque > proportionner la peine à la faute
-
15 Il faut proportionner exactement le diamètre du tube.
Il faut proportionner exactement le diamètre du tube.Je správně třeba dimenzovat průměr roury.Dictionnaire français-tchèque > Il faut proportionner exactement le diamètre du tube.
-
16 Il faut proportionner ses dépenses à ses recettes.
Il faut proportionner ses dépenses à ses recettes.Je třeba přizpůsobit vydání příjmům.Dictionnaire français-tchèque > Il faut proportionner ses dépenses à ses recettes.
-
17 se proportionner
( à qch) соразмеряться с...; приноравливаться к... -
18 se proportionner
-
19 соразмерить
mesurer vt, proportionner vt -
20 соразмерять
см. соразмеритьсоразмерять траты с возможностями — proportionner les dépenses aux possibilités
- 1
- 2
См. также в других словарях:
proportionner — Proportionner … Thresor de la langue françoyse
proportionner — [ prɔpɔrsjɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1483 ; « préparer, mettre en état, etc. » 1314; lat. proportionare, de proportio ♦ Rendre (une chose) proportionnelle (à une autre); établir une égalité de rapports, un rapport convenable, normal entre … Encyclopédie Universelle
proportionner — Proportionner. v. a. Garder la proportion & la convenance necessaire. Proportionner sa dépense à son revenu. proportionner ses desseins & ses entreprises à ses forces. proportionner son discours à l intelligence & à la capacité de son auditoire … Dictionnaire de l'Académie française
proportionner — (pro por sio né ; en vers, de cinq syllabes) v. a. 1° Garder la proportion convenable, établir un juste rapport entre une chose et une autre. • ....Proportionnez vos voeux à vos mérites, ROTR. Vencesl. I, 4. • À votre avis, mes pères, est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PROPORTIONNER — v. a. Garder la proportion et la convenance nécessaire, établir un juste rapport entre une chose et une autre. Il faut proportionner les peines aux délits, les délits et les peines. Proportionner sa dépense à son revenu. Proportionner ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PROPORTIONNER — v. tr. Garder la proportion et la convenance nécessaire, établir un juste rapport entre une chose et une autre. Il faut proportionner les peines aux délits, les délits et les peines. Proportionner sa dépense à son revenu. Proportionner ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
proportionner — vt. PROPORCHONÂ (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
doser — [ doze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1558; de dose 1 ♦ Déterminer la dose de (un médicament). Compte gouttes pour doser un remède. 2 ♦ Déterminer la proportion des différents ingrédients qui entrent dans (un médicament, et par ext. dans un… … Encyclopédie Universelle
mesurer — [ məzyre ] v. <conjug. : 1> • 1080; bas lat. mensurare, de mensura → mesure I ♦ V. tr. Évaluer par la mesure. 1 ♦ Évaluer (une longueur, une surface, un volume) par une comparaison avec un étalon de même espèce. ⇒ apprécier, estimer.… … Encyclopédie Universelle
proporţiona — PROPORŢIONÁ, proporţionez, vb. I. tranz. A face să fie proporţionat, a stabili un raport de proporţionalitate între lucruri, noţiuni, fenomene etc. [pr.: ţi o ] – Din fr. proportionner, lat. proportionare. Trimis de ana zecheru, 23.04.2004. Sursa … Dicționar Român
dimensionner — [ dimɑ̃sjɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1927 ; de dimension 1 ♦ Techn. Calculer les dimensions de (un objet) en fonction d un usage. Recomm. offic. proportionner. P. p. adj. Pièce bien dimensionnée. 2 ♦ Didact. Donner une certaine importance… … Encyclopédie Universelle