-
1 proportion
proportion [prə'pɔ:ʃən]1 noun∎ in the proportion of 6 parts water to 1 part shampoo dans la proportion de 6 mesures d'eau pour 1 mesure de shampooing;∎ the sentence is out of all proportion to the crime la peine est disproportionnée par rapport au ou est sans commune mesure avec le délit;∎ the price bears little proportion to its real value le prix n'a guère de rapport avec sa véritable valeur;∎ the proportion of income to or over expenditure le rapport entre les revenus et les dépenses(b) (perspective) proportion f;∎ to have a sense of proportion avoir le sens des proportions;∎ he has no sense of proportion il n'a pas le sens de la mesure;∎ you seem to have got or blown the problem out of (all) proportion vous semblez avoir exagéré ou grossi le problème;∎ you must try to see things in proportion vous devez essayer de ramener les choses à leur juste valeur;∎ the artist has got the tree out of proportion l'artiste n'a pas respecté les proportions de l'arbre(c) (dimension) proportion f, dimension f;∎ a ship of vast proportions un navire de grande dimension;∎ the affair has assumed worrying proportions l'affaire a pris des proportions alarmantes;∎ the disease has reached epidemic proportions la maladie est devenue une véritable épidémie;∎ the problem has reached epidemic proportions le problème s'est étendu tel une épidémie∎ a large proportion of the staff/population une grande partie du personnel/de la population;∎ she only got a small proportion of the profits elle n'a touché qu'une petite part ou partie des bénéfices;∎ what proportion of your income do you spend on tobacco? quel pourcentage de vos revenus dépensez-vous en tabac?proportionner;∎ to proportion one's expenditure to one's resources proportionner ses dépenses à ses ressources, calculer ses dépenses en fonction de ses ressourcespar rapport à;∎ the office block is huge in proportion to the houses around it l'immeuble de bureaux est énorme par rapport aux maisons qui l'entourent;∎ the job is badly paid in proportion to the effort required cet emploi est mal payé vu le travail exigé;∎ his salary is in proportion to his experience son salaire correspond à son expérience;∎ the monthly payments are calculated in proportion to your income les mensualités sont calculées en fonction de ou sont proportionnelles à vos revenus;∎ inflation may increase in proportion with wage rises l'inflation risque d'augmenter proportionnellement aux augmentations de salaire -
2 proportion
proportion [prəˈpɔ:∫ən]1. nouna. ( = ratio) proportion fb. ( = part) part f, partie f2. plural noun* * *[prə'pɔːʃn] 1.1) (part, quantity) (of group, population etc) proportion f (of de); (of income, profit, work etc) part f (of de)2) ( ratio) also Mathematics proportion fproductivity increases in proportion to the incentives offered — l'augmentation de la productivité est directement proportionnelle aux primes de rendement
3) (harmony, symmetry)out of/in proportion — hors de/en proportion
4) fig ( perspective)2.to be out of all proportion — être tout à fait disproportionné (to par rapport à)
proportions plural noun lit, fig dimensions fpl3.- proportioned combining formwell-/badly-proportioned — bien/mal proportionné
-
3 proportionate
[prə'pɔ:ʃənət] proportionné[prə'pɔ:ʃəneɪt] proportionnerUn panorama unique de l'anglais et du français > proportionate
См. также в других словарях:
proportionner — Proportionner … Thresor de la langue françoyse
proportionner — [ prɔpɔrsjɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1483 ; « préparer, mettre en état, etc. » 1314; lat. proportionare, de proportio ♦ Rendre (une chose) proportionnelle (à une autre); établir une égalité de rapports, un rapport convenable, normal entre … Encyclopédie Universelle
proportionner — Proportionner. v. a. Garder la proportion & la convenance necessaire. Proportionner sa dépense à son revenu. proportionner ses desseins & ses entreprises à ses forces. proportionner son discours à l intelligence & à la capacité de son auditoire … Dictionnaire de l'Académie française
proportionner — (pro por sio né ; en vers, de cinq syllabes) v. a. 1° Garder la proportion convenable, établir un juste rapport entre une chose et une autre. • ....Proportionnez vos voeux à vos mérites, ROTR. Vencesl. I, 4. • À votre avis, mes pères, est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PROPORTIONNER — v. a. Garder la proportion et la convenance nécessaire, établir un juste rapport entre une chose et une autre. Il faut proportionner les peines aux délits, les délits et les peines. Proportionner sa dépense à son revenu. Proportionner ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PROPORTIONNER — v. tr. Garder la proportion et la convenance nécessaire, établir un juste rapport entre une chose et une autre. Il faut proportionner les peines aux délits, les délits et les peines. Proportionner sa dépense à son revenu. Proportionner ses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
proportionner — vt. PROPORCHONÂ (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
doser — [ doze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1558; de dose 1 ♦ Déterminer la dose de (un médicament). Compte gouttes pour doser un remède. 2 ♦ Déterminer la proportion des différents ingrédients qui entrent dans (un médicament, et par ext. dans un… … Encyclopédie Universelle
mesurer — [ məzyre ] v. <conjug. : 1> • 1080; bas lat. mensurare, de mensura → mesure I ♦ V. tr. Évaluer par la mesure. 1 ♦ Évaluer (une longueur, une surface, un volume) par une comparaison avec un étalon de même espèce. ⇒ apprécier, estimer.… … Encyclopédie Universelle
proporţiona — PROPORŢIONÁ, proporţionez, vb. I. tranz. A face să fie proporţionat, a stabili un raport de proporţionalitate între lucruri, noţiuni, fenomene etc. [pr.: ţi o ] – Din fr. proportionner, lat. proportionare. Trimis de ana zecheru, 23.04.2004. Sursa … Dicționar Român
dimensionner — [ dimɑ̃sjɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1927 ; de dimension 1 ♦ Techn. Calculer les dimensions de (un objet) en fonction d un usage. Recomm. offic. proportionner. P. p. adj. Pièce bien dimensionnée. 2 ♦ Didact. Donner une certaine importance… … Encyclopédie Universelle