-
1 pronomen
-
2 articularis
artĭcŭlāris, e, adj. [articulus].I.Pertaining to the joints (v. articulus, I.):II.morbus,
gout, Plin. 20, 17, 73, § 195; Suet. Galb. 21; Scrib. Comp. 101.—In gram., like the article (v. articulus, II. A. fin.):pronomen, i. e. hic, iste,
Prisc. p. 938 P.; 574 P.; Serv. p. 1785 P. -
3 pronominalis
prōnōmĭnālis, e, adj. [pronomen], of or belonging to a pronoun, pronominal:constructio,
Prisc. p. 1069 P. -
4 pronomino
prōnōmĭno, āre, v. a. [pronomen];in gram.,
to designate a person by a pronoun, Prisc. p. 1064 P. -
5 reciproce
rĕcī̆prŏcus, a, um, adj. [perh. from reque proque, back and forth].I.Lit., turning back the same way, returning, receding ( poet. and in post-Aug. prose): apud Attium: reciproca tendens nervo equino concita Tela;II.reciproca est, quom unde quid profectum, redit eo,
flung back, Varr. L. L. 7, § 80 Müll. (an imitation of the Homeric palintona toxa).—Esp. freq. of receding waters:vadosum ac reciprocum mare,
Plin. 5, 4, 4, § 26:amnes,
id. 9, 57, 83, § 176; 16, 36, 66, § 169; Tac. A. 1, 70;and of the ebb and flow,
Plin. 2, 27, 99, § 213; hence, poet., an epithet of the sea, Sil. 3, 60.—Trop., alternating, reciprocal, etc.:2.voces,
reverberating echoes, Plin. 2, 44, 44, § 115: argumenta, retorted, Gr. antistrephonta, Gell. 5, 10, 2:ars,
alternaling, reciprocal, Plin. 11, 2, 1, § 3; cf.taliones,
Gell. 20, 1, 35:vices pugnandi,
id. 15, 18, 3:epistulae,
Hier. Ep. 5, 1:munus,
Aus. Ep. 7.—In gram., pronomen, a reciprocal pronoun, as sibi, se, Prisc. p. 939 P.: versus, which has the same metre when the order of words is reversed, e. g. Verg. A. 1, 8 (4); Diom. p. 515 P.— Hence, adv.: rĕcī̆prŏcē, alternately, to and fro (cf.:invicem, vicissim): fluere,
Varr. R. R. 3, 17, 9.— Transf., conversely, Prisc. 1142 P. -
6 reciprocus
rĕcī̆prŏcus, a, um, adj. [perh. from reque proque, back and forth].I.Lit., turning back the same way, returning, receding ( poet. and in post-Aug. prose): apud Attium: reciproca tendens nervo equino concita Tela;II.reciproca est, quom unde quid profectum, redit eo,
flung back, Varr. L. L. 7, § 80 Müll. (an imitation of the Homeric palintona toxa).—Esp. freq. of receding waters:vadosum ac reciprocum mare,
Plin. 5, 4, 4, § 26:amnes,
id. 9, 57, 83, § 176; 16, 36, 66, § 169; Tac. A. 1, 70;and of the ebb and flow,
Plin. 2, 27, 99, § 213; hence, poet., an epithet of the sea, Sil. 3, 60.—Trop., alternating, reciprocal, etc.:2.voces,
reverberating echoes, Plin. 2, 44, 44, § 115: argumenta, retorted, Gr. antistrephonta, Gell. 5, 10, 2:ars,
alternaling, reciprocal, Plin. 11, 2, 1, § 3; cf.taliones,
Gell. 20, 1, 35:vices pugnandi,
id. 15, 18, 3:epistulae,
Hier. Ep. 5, 1:munus,
Aus. Ep. 7.—In gram., pronomen, a reciprocal pronoun, as sibi, se, Prisc. p. 939 P.: versus, which has the same metre when the order of words is reversed, e. g. Verg. A. 1, 8 (4); Diom. p. 515 P.— Hence, adv.: rĕcī̆prŏcē, alternately, to and fro (cf.:invicem, vicissim): fluere,
Varr. R. R. 3, 17, 9.— Transf., conversely, Prisc. 1142 P. -
7 relativus
rĕlātīvus, a, um, adj. [refero], having reference or relation, referring, relative (post-class.), Arn. 7, p. 221:qualitas,
Mart. Cap. 5, § 451:appellatio,
Aug. Trin. 5, 16.—In gram.: pronomen,
Prisc. p. 1063 sq. P.— Adv.: rĕlātīvē, relatively:vicinus et amicus relative dicuntur,
Aug. Trin. 5, 71.
См. также в других словарях:
Pronomen — Sn Fürwort erw. fach. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. prōnōmen. Ebenso nndl. pronomen, ne. pronoun, nfrz. pronom, nschw. pronomen, nnorw. pronomen; Nomen, pro . ✎ DF 2 (1942), 689. lateinisch l … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pronomen — prònōmen (pronȏmen) m DEFINICIJA gram. vrsta u koju idu riječi što zamjenjuju druge riječi, služe za pokazivanje (upućivanje) i pojačavanje; zamjenica ETIMOLOGIJA lat. pronomen … Hrvatski jezični portal
Pronomen — (lat., Fürwort), ein flexibler Redetheil, welcher einen Gegenstand nach seinem jedesmaligen Verhältniß zu dem Redenden bezeichnet. Die Pronomina zeigen an, ob der Gegenstand der Redende, od. der Angeredete od. derjenige ist, von welchem geredet… … Pierer's Universal-Lexikon
Pronōmen — (lat., Fürwort), ein flexibler Redeteil, der, anstatt eine Person oder Sache bestimmt zu bezeichnen, wie ein Substantivum, nur in allgemeiner Weise auf dieselbe hinweist, in gewissen Fällen auch die Stelle eines Adjektivums vertritt (als P.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pronomen — Pronōmen (lat., Mehrzahl Pronomĭna), Fürwort, in der Grammatik ein das Substantiv vertretender oder dasselbe bestimmender Redeteil. Man unterscheidet: 1) persönliches Fürwort (P. personāle, ich, du etc.); 2) besitzanzeigendes (possesīvum, mein,… … Kleines Konversations-Lexikon
Pronomen — Pronomen, Mehrzahl pronomina, lat., Fürwort, in der Grammatik ein Redetheil, der theils das Substantiv vertritt (substantivisches P.), theils als Bestimmungswort des Substantivs steht (adjectivisches P.). Die P. sind: persönliche (ich, du etc.),… … Herders Conversations-Lexikon
Pronomen — »Wort, das anstelle eines Nomens steht, Fürwort«: Der grammatische Fachausdruck wurde im 14./15. Jh. aus gleichbed. lat. pro nomen entlehnt (vgl. 1↑ pro..., ↑ Pro... und ↑ Nomen) … Das Herkunftswörterbuch
Pronomen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Fürwort … Deutsch Wörterbuch
Pronomen — (Fürwort) § 92. Das Pronomen ist eine Wortart, die kein Ding bzw. dessen Eigenschaft nennt, sondern nur darauf hinweist. Nach ihren syntaktischen Funktionen im Satz zerfallen die Pronomen in zwei Gruppen: substantivische Pronomen (pronomina… … Deutsche Grammatik
Pronomen — Als Pronomen (Mehrzahl Pronomina oder Pronomen) oder Fürwort wird in der traditionellen Wortartlehre eine (recht vielgestaltige) Wortart bezeichnet. Als Pronomen werden Wörter bezeichnet, die entweder stellvertretend für ein Substantiv (Nomen im… … Deutsch Wikipedia
Pronomen — Fürwort; Stellvertreter * * * Pro|no|men 〈n.; s, od. mi|na; Gramm.〉 Vertreter einer Klasse von Wörtern, die entweder anstelle eines Namens stehen, der dem Sprecher u. Hörer bekannt ist u. in der Rede nicht wiederholt werden soll, od. die auf… … Universal-Lexikon