Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

programmes

  • 121 demostrar lo que Uno dice

    (v.) = make + good + Posesivo + claim
    Ex. If SLIS are to make good their claims to train and educate information personnel who are not librarians they will have to introduce separate, and specially designed programmes for this purpose.
    * * *
    (v.) = make + good + Posesivo + claim

    Ex: If SLIS are to make good their claims to train and educate information personnel who are not librarians they will have to introduce separate, and specially designed programmes for this purpose.

    Spanish-English dictionary > demostrar lo que Uno dice

  • 122 depravado

    adj.
    depraved, corrupt, perverse, degenerate.
    m.
    depraved man, unprincipled person, reprobate.
    past part.
    past participle of spanish verb: depravar.
    * * *
    1→ link=depravar depravar
    1 depraved
    nombre masculino,nombre femenino
    1 depraved person, degenerate
    * * *
    depravado, -a
    1.
    ADJ depraved, corrupt
    2.
    SM / F degenerate
    * * *
    - da masculino, femenino degenerate
    * * *
    = vicious, degenerate, pervert, cad.
    Ex. For in the eyes of many, even the most desultory reading of fiction was preferable to the ' vicious' entertainments designed to satisfy the 'lower impulses in human nature'.
    Ex. Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.
    Ex. The ratings war between TV programmes has produced an emphasis on 'nuts, sluts, & perverts' & their victims, & discussion of sexual problems are commonplace on TV talk shows.
    Ex. Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.
    * * *
    - da masculino, femenino degenerate
    * * *
    = vicious, degenerate, pervert, cad.

    Ex: For in the eyes of many, even the most desultory reading of fiction was preferable to the ' vicious' entertainments designed to satisfy the 'lower impulses in human nature'.

    Ex: Music by Jewish composers and works were branded in Nazi Germany as degenerate art.
    Ex: The ratings war between TV programmes has produced an emphasis on 'nuts, sluts, & perverts' & their victims, & discussion of sexual problems are commonplace on TV talk shows.
    Ex: Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.

    * * *
    depravado1 -da
    depraved
    depravado2 -da
    masculine, feminine
    degenerate
    un depravado sexual a pervert, a sexual pervert
    * * *

    Del verbo depravar: ( conjugate depravar)

    depravado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    depravado    
    depravar
    depravado
    ◊ -da sustantivo masculino, femenino

    degenerate
    depravado,-a
    I sustantivo masculino y femenino depraved person
    depravado sexual, (sexual) pervert
    II adjetivo depraved, corrupt
    depravar verbo transitivo to deprave, corrupt

    ' depravado' also found in these entries:
    Spanish:
    depravada
    English:
    depraved
    * * *
    depravado, -a
    adj
    depraved
    nm,f
    depraved person;
    ser un depravado to be depraved o degenerate
    * * *
    adj depraved
    * * *
    depravado, -da adj
    degenerado: depraved, degenerate

    Spanish-English dictionary > depravado

  • 123 descodificador

    m.
    decoder.
    * * *
    1 decoder
    * * *
    * * *
    masculino decoder
    * * *
    Ex. The purchase of a decoder enables many US citizens with impaired hearing to receive captioned television programmes.
    * * *
    masculino decoder
    * * *

    Ex: The purchase of a decoder enables many US citizens with impaired hearing to receive captioned television programmes.

    * * *
    * * *

    descodificador sustantivo masculino
    decoder
    descodificador sustantivo masculino decoder
    * * *
    descodificador, -ora, decodificador, -ora
    adj
    decoding
    nm
    [aparato] decoder; [para televisión] unscrambler descodificador digital digital decoder
    * * *
    m decoder

    Spanish-English dictionary > descodificador

  • 124 desdeñar

    v.
    to disdain, to despise, to disregard, to down-play.
    * * *
    1 (despreciar) to disdain, scorn
    2 (rechazar) to turn down
    1 not to deign (de, to)
    * * *
    1. VT
    1) (=despreciar) to scorn, disdain
    2) (=rechazar) to turn up one's nose at
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    a) ( menospreciar) to scorn
    b) < pretendiente> to spurn
    * * *
    = disdain, scorn, be scornful of, hold in + disgrace, snub, spurn, disregard, despise, dismiss with + the wave of the hand, look down + Posesivo + nose at, look down on/upon, fly in + the face of.
    Ex. If people want regimentation which relieves them of responsibility, how then do you explain parents reaching out for control of schools, disdaining the help of experts.
    Ex. Marshall Edmonds seemed pathetic to her, a person more to be pitied than to be scorned.
    Ex. There is a large number of people who cannot afford paperbacks and would like to read, but are afraid or scornful of the ethos of the middle-class library.
    Ex. Yet, despite his great erudition and powerful writings, his scheme has had little success in establishing itself as a major competitor to such schemes as DC, UDC and LC, which Bliss himself held in some contempt.
    Ex. Some black librarian see little progress towards race-neutral attitudes and finds themselves either directly or indirectly snubbed, patronised or completely ignored by users as well as staff members.
    Ex. The government seems to spurns the architecture profession and there is a growing rift between architects who assert their utility and those who cleave to artistic prerogatives.
    Ex. Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.
    Ex. By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex. International 'rules' are often dismissed with the wave of the hand or a snort of contempt one week, and gilded and placed on a pedestal the next.
    Ex. It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex. The problem with that is that most literate societies look down on people who can't read well.
    Ex. If a planned activity flies in the face of human nature, its success will be only as great as the non-human factors can ensure.
    * * *
    verbo transitivo
    a) ( menospreciar) to scorn
    b) < pretendiente> to spurn
    * * *
    = disdain, scorn, be scornful of, hold in + disgrace, snub, spurn, disregard, despise, dismiss with + the wave of the hand, look down + Posesivo + nose at, look down on/upon, fly in + the face of.

    Ex: If people want regimentation which relieves them of responsibility, how then do you explain parents reaching out for control of schools, disdaining the help of experts.

    Ex: Marshall Edmonds seemed pathetic to her, a person more to be pitied than to be scorned.
    Ex: There is a large number of people who cannot afford paperbacks and would like to read, but are afraid or scornful of the ethos of the middle-class library.
    Ex: Yet, despite his great erudition and powerful writings, his scheme has had little success in establishing itself as a major competitor to such schemes as DC, UDC and LC, which Bliss himself held in some contempt.
    Ex: Some black librarian see little progress towards race-neutral attitudes and finds themselves either directly or indirectly snubbed, patronised or completely ignored by users as well as staff members.
    Ex: The government seems to spurns the architecture profession and there is a growing rift between architects who assert their utility and those who cleave to artistic prerogatives.
    Ex: Although the overwhelming majority of technologically-driven programmes disregard information problems and issues, there are encouraging signs of a growing awareness of the need for information-driven.
    Ex: By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex: International 'rules' are often dismissed with the wave of the hand or a snort of contempt one week, and gilded and placed on a pedestal the next.
    Ex: It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex: The problem with that is that most literate societies look down on people who can't read well.
    Ex: If a planned activity flies in the face of human nature, its success will be only as great as the non-human factors can ensure.

    * * *
    desdeñar [A1 ]
    vt
    1 (menospreciar) to scorn
    no tienes por qué desdeñarlos porque no tienen estudios there's no reason to look down on them o to look down your nose at them just because they haven't had an education
    desdeñó el dinero/la fama she scorned money/fame
    2 ‹pretendiente› to spurn
    * * *

    desdeñar ( conjugate desdeñar) verbo transitivo


    desdeñar verbo transitivo to disdain
    ' desdeñar' also found in these entries:
    Spanish:
    despreciar
    English:
    disdain
    - scorn
    - sniff
    - spurn
    - scornful
    - snub
    * * *
    1. [despreciar] to scorn;
    desdeñó a varios pretendientes she spurned several suitors;
    desdeña a la gente que no es de su clase he looks down on anyone not of his class
    2. [desestimar] to dismiss;
    no conviene desdeñar las posibilidades del equipo inglés the English team's chances should not be ruled out
    * * *
    v/t scorn
    * * *
    despreciar: to disdain, to scorn, to despise
    * * *
    desdeñar vb to scorn

    Spanish-English dictionary > desdeñar

  • 125 desenfrenado

    adj.
    wild, unchecked, uncontrolled, unrestrained.
    past part.
    past participle of spanish verb: desenfrenar.
    * * *
    1→ link=desenfrenar desenfrenar
    1 (gen) frantic, uncontrolled, wild
    2 (pasiones, vicios) unbridled, uncontrolled
    * * *
    ADJ [persona] wild, uncontrolled; [apetito, pasiones] unbridled
    * * *
    - da adjetivo < pasión> unbridled; <baile/ritmo> frenzied

    sus ansias desenfrenadas de éxitohis intense o burning desire to succeed

    * * *
    = headlong, unrestrained, rampant, wild [wilder -comp., wildest -sup.], raging, unbridled, on the loose, runaway, roistering, frenzied, fast and furious.
    Ex. Neither was there doubt that SLIS should adapt their programmes accordingly but, equally, too headlong a rush into the unknown posed dangers.
    Ex. 'Hello, Tom!' said the director, greeting him enthusiastically, as he rounded his desk to shake hands, which he did with unrestrained ardor.
    Ex. And so, the public library was conceived as a deterrent to irresponsibility, intemperance, and rampant democracy.
    Ex. The letter sent Tomas Hernandez into a frenzy of conflicting reactions: ecstatic jubilation and ego-tripping, wild speculation and outrageous fantasy, compounded by confusion and indirection.
    Ex. This problem is unlikely to be solved during a period of raging inflation and cutbacks in education spending = Es poco probable que este problema se resuelva durante un período de inflación disparada y recortes en los gastos en la educación.
    Ex. Unbridled photocopying will lead to the imminent demise of the communications skein.
    Ex. The article 'Librarians on the loose' reports on visits to foreign libraries by several Zimbabwe librarians.
    Ex. The article is entitled 'How to control a runaway state documents collection'.
    Ex. Morris writes rhapsodically about celebrity-studded parties, roistering interludes with major writers and artists, as well as gossip-column habitues.
    Ex. There was a frenzied last-minute rush by Indians to do their bit to see the Taj Mahal through to the elite list of the new Seven Wonders of the World.
    Ex. The pace was fast and furious and the noise was non-stop.
    * * *
    - da adjetivo < pasión> unbridled; <baile/ritmo> frenzied

    sus ansias desenfrenadas de éxitohis intense o burning desire to succeed

    * * *
    = headlong, unrestrained, rampant, wild [wilder -comp., wildest -sup.], raging, unbridled, on the loose, runaway, roistering, frenzied, fast and furious.

    Ex: Neither was there doubt that SLIS should adapt their programmes accordingly but, equally, too headlong a rush into the unknown posed dangers.

    Ex: 'Hello, Tom!' said the director, greeting him enthusiastically, as he rounded his desk to shake hands, which he did with unrestrained ardor.
    Ex: And so, the public library was conceived as a deterrent to irresponsibility, intemperance, and rampant democracy.
    Ex: The letter sent Tomas Hernandez into a frenzy of conflicting reactions: ecstatic jubilation and ego-tripping, wild speculation and outrageous fantasy, compounded by confusion and indirection.
    Ex: This problem is unlikely to be solved during a period of raging inflation and cutbacks in education spending = Es poco probable que este problema se resuelva durante un período de inflación disparada y recortes en los gastos en la educación.
    Ex: Unbridled photocopying will lead to the imminent demise of the communications skein.
    Ex: The article 'Librarians on the loose' reports on visits to foreign libraries by several Zimbabwe librarians.
    Ex: The article is entitled 'How to control a runaway state documents collection'.
    Ex: Morris writes rhapsodically about celebrity-studded parties, roistering interludes with major writers and artists, as well as gossip-column habitues.
    Ex: There was a frenzied last-minute rush by Indians to do their bit to see the Taj Mahal through to the elite list of the new Seven Wonders of the World.
    Ex: The pace was fast and furious and the noise was non-stop.

    * * *
    ‹apetito› insatiable; ‹pasión› unbridled; ‹baile/ritmo› frenzied; ‹odio› violent, intense
    viven a un ritmo desenfrenado they live at a hectic o frenzied pace
    sus ansias desenfrenadas de éxito his intense o burning desire to succeed
    * * *

    Del verbo desenfrenar: ( conjugate desenfrenar)

    desenfrenado es:

    el participio

    desenfrenado,-a adj (ritmo, etc) frantic, uncontrolled
    (vicio, pasión) unbridled
    ' desenfrenado' also found in these entries:
    Spanish:
    desenfrenada
    English:
    mad
    - rampant
    - riotous
    - unrestrained
    - wild
    - unbridled
    * * *
    desenfrenado, -a adj
    [ritmo, baile, carrera] frantic, frenzied; [fiesta, juerga, diversión] wild; [vida] wild, riotous; [comportamiento] uncontrolled; [deseo, pasión, entusiasmo] unbridled; [apetito] insatiable;
    el público bailaba desenfrenado the audience were dancing in a frenzy
    * * *
    adj frenzied, hectic
    * * *
    desenfrenado, -da adj
    : unbridled, unrestrained

    Spanish-English dictionary > desenfrenado

  • 126 desinteresadamente

    adv.
    1 disinterestedly.
    2 selflessly, disinterestedly, charitably, ambitionlessly.
    3 impartially, unbiasedly, unbiassedly.
    * * *
    1 unselfishly, generously
    * * *
    ADV selflessly, unselfishly
    * * *
    adjetivo unselfishly, selflessly (frml)
    * * *
    = disinterestedly, selflessly, generously.
    Ex. Almost every such writer will have some insights to give if we read him disinterestedly.
    Ex. However, care has to be taken to ensure the future of the former incumbents within the organizations if they are to perform selflesslyduring their limited tenure.
    Ex. Course brochure and prospectuses of course programmes were often generously supplied.
    ----
    * contribuir desinteresadamente = give of + Reflexivo.
    * * *
    adjetivo unselfishly, selflessly (frml)
    * * *
    = disinterestedly, selflessly, generously.

    Ex: Almost every such writer will have some insights to give if we read him disinterestedly.

    Ex: However, care has to be taken to ensure the future of the former incumbents within the organizations if they are to perform selflesslyduring their limited tenure.
    Ex: Course brochure and prospectuses of course programmes were often generously supplied.
    * contribuir desinteresadamente = give of + Reflexivo.

    * * *
    unselfishly, selflessly ( frml)
    * * *

    desinteresadamente adverbio unselfishly, selflessly
    ' desinteresadamente' also found in these entries:
    English:
    pro bono
    - selflessly
    * * *
    unselfishly;
    ayudar a alguien desinteresadamente to help sb with no thought of personal gain

    Spanish-English dictionary > desinteresadamente

  • 127 despliegue

    m.
    1 display.
    2 deployment (military).
    despliegue de misiles missile deployment
    3 unfolding, deployment.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: desplegar.
    * * *
    1 MILITAR deployment
    2 figurado (exhibición) display, show, manifestation
    * * *
    SM
    1) (Mil) deployment
    2) [de fuerzas] display, show
    * * *
    1) (de tropas, recursos) deployment
    2) (de riqueza, sabiduría) display
    * * *
    Ex. In the context of this report any such policy would have to accept that speedy response to current problems requires the deployment of resources in favour of innovative information-driven programmes.
    ----
    * despliegue militar = military deployment.
    * despliegue policial = police crackdown.
    * * *
    1) (de tropas, recursos) deployment
    2) (de riqueza, sabiduría) display
    * * *

    Ex: In the context of this report any such policy would have to accept that speedy response to current problems requires the deployment of resources in favour of innovative information-driven programmes.

    * despliegue militar = military deployment.
    * despliegue policial = police crackdown.

    * * *
    A (de tropas, recursos) deployment
    B (demostración, alarde) display
    un verdadero despliegue de riquezas a real show o display of wealth
    * * *

     

    Del verbo desplegar: ( conjugate desplegar)

    despliegue es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    desplegar    
    despliegue
    desplegar ( conjugate desplegar) verbo transitivo
    1
    a) alas to spread;

    mapa to open out, spread out;
    velas to unfurl
    b) ( demostrar) ‹talento/ingenio to display;

    ( emplear) ‹encantos/poder to use

    esfuerzo to make
    2 (Mil) ‹tropas/misiles to deploy
    desplegarse verbo pronominal (Mil) to deploy
    despliegue sustantivo masculino
    1 (de tropas, recursos) deployment
    2 (de riqueza, sabiduría) display
    desplegar verbo transitivo
    1 (las velas, un mapa) to open (out), spread (out)
    2 (energías, una cualidad, etc) to use, deploy
    despliegue sustantivo masculino
    1 Mil deployment
    2 (alarde, demostración) display, show
    ' despliegue' also found in these entries:
    English:
    display
    - show
    - hype
    * * *
    1. [puesta en práctica] [de cualidades, conocimientos] display;
    [de recursos, estrategias] use;
    llevaron a cabo la campaña electoral con un gran despliegue de medios they used a vast range of resources in their election campaign;
    el impresionante despliegue técnico para retransmitir los campeonatos the impressive range of technical wizardry used to broadcast the championships
    2. [de ejército] deployment
    despliegue de misiles missile deployment
    * * *
    m
    1 MIL deployment
    2 fig
    :
    con gran despliegue de astucia, riqueza with a great show of
    * * *
    1) : display
    2) : deployment

    Spanish-English dictionary > despliegue

  • 128 despojarse de

    v.
    to get rid of, to come out of, to draw off, to free oneself of.
    Ella arrojó sus fantasías She threw away her fantasies.
    * * *
    (v.) = divest of, shed
    Ex. Of course, not all SLIS should divest themselves of library-based programmes to take advantage of uncertain information markets.
    Ex. Academic libraries need shed these lingering vestiges of eurocentricism and move forward towards meaningful cultural inclusivity.
    * * *
    (v.) = divest of, shed

    Ex: Of course, not all SLIS should divest themselves of library-based programmes to take advantage of uncertain information markets.

    Ex: Academic libraries need shed these lingering vestiges of eurocentricism and move forward towards meaningful cultural inclusivity.

    Spanish-English dictionary > despojarse de

См. также в других словарях:

  • Programmes — Programme informatique Un programme informatique est une liste d instructions indiquant à un ordinateur ce qu il doit faire. Il se présente sous la forme de courtes séquences d instructions appelées fonctions comportant souvent des données de… …   Wikipédia en Français

  • Programmes de clémence : les programmes de clémence ou la théorie des jeux au service de la détection des cartels — Programmes de clémence : la théorie des jeux au service de la détection des cartels Sommaire 1 Cartels et programmes de clémence 1.1 Les cartels 1.2 Prohibition des cartels 1.3 …   Wikipédia en Français

  • Programmes de sterilisations contraintes — Programmes de stérilisations contraintes Des programmes de stérilisations contraintes ont été mis en place par plusieurs États, souvent sous l influence de théories eugéniques. Le Japon et les États Unis furent les premiers à le faire, suivis par …   Wikipédia en Français

  • Programmes de stérilisation contrainte — Programmes de stérilisations contraintes Des programmes de stérilisations contraintes ont été mis en place par plusieurs États, souvent sous l influence de théories eugéniques. Le Japon et les États Unis furent les premiers à le faire, suivis par …   Wikipédia en Français

  • Programmes de stérilisations contraintes — Des programmes de stérilisations contraintes ont été mis en place par plusieurs États, souvent sous l influence de théories eugéniques. Le Japon et les États Unis furent les premiers à le faire, suivis par la Suède, l Allemagne nazie, le Pérou de …   Wikipédia en Français

  • Programmes gnu-linux d'astronomie — Voici quelques programmes pour les amateurs d astronomie. AudeLA : puissant logiciel libre, permettant les acquisitions CCD, le pilotage de télescopes, le traitement et l exploitation des images. Automatisation possible grâce aux scripts TCL …   Wikipédia en Français

  • Programmes de Cartoon Network — La chaîne de télévision française Cartoon Network diffusait à ses débuts essentiellement des productions des studios Hanna Barbera, comme Scooby Doo, Les Jetson, Tom et Jerry ou encore Le Pacha ainsi que d autres dessins animés comme Popeye,… …   Wikipédia en Français

  • Programmes de clémence : la théorie des jeux au service de la détection des cartels — Sommaire 1 Cartels et programmes de clémence 1.1 Les cartels 1.2 Prohibition des cartels 1.3 Les programmes de clémence, outils de lutte contre les ca …   Wikipédia en Français

  • Programmes informatiques — Programme informatique Un programme informatique est une liste d instructions indiquant à un ordinateur ce qu il doit faire. Il se présente sous la forme de courtes séquences d instructions appelées fonctions comportant souvent des données de… …   Wikipédia en Français

  • Programmes conditionnels — Transferts conditionnels en espèces Les transferts conditionnels en espèces (TCE) appelés aussi programmes conditionnels, sont des programmes dont le but est de lutter contre la pauvreté en conditionnant le paiement de l aide sociale au fait que… …   Wikipédia en Français

  • Programmes actifs du marché du travail — Politiques actives du marché du travail Les politiques actives du marché du travail, ou « politiques d activation », ou « programmes actifs du marché du travail » (en anglais, Active labour market policies), sont des… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»