-
1 profumarsi
душиться, опрыскиваться духами -
2 profumarsi
-
3 надушиться
-
4 подушиться
-
5 раздушиться
profumarsi forte, mettersi troppo profumo -
6 profumare
perfume, scent* * *profumare v.tr. to perfume; to scent; to spray scent on (s.o., sthg.): profumò la lettera prima di spedirla, she put scent on the letter before sending it; profumare una stanza, l'aria, to scent a room, the air◆ v. intr. to smell*, to be fragrant: come profumano questi fiori!, how sweet these flowers smell (o how fragrant these flowers are)!; la terrazza profumava di rose, the terrace was fragrant with roses.◘ profumarsi v.rifl. to put* on scent; to spray scent on oneself: si profumò e uscì, she put on some scent and went out.* * *[profu'mare]1. viprofumare di pulito/fresco — to smell clean/fresh
2. vt1) (sogg : fiori) to perfume, scent, (fazzoletto) to put perfume o scent on2)profumarsi — (pelle, capelli) to put perfume o scent on
3. vr (profumarsi)to put on perfume o scent* * *[profu'mare] 1. 2. 3.verbo pronominale profumarsi to put* on perfume* * *profumare/profu'mare/ [1]to perfume, to scent; [ odore] to scent, to sweeten, to fill [ambiente, aria]III profumarsi verbo pronominaleto put* on perfume. -
7 душиться
( опрыскиваться) spruzzarsi di profumo, profumarsi* * *несов.* * *vgener. strozzarsi, azzimarsi (+I), profumarsi (духами) -
8 profumare
[profu'mare]1. viprofumare di pulito/fresco — to smell clean/fresh
2. vt1) (sogg : fiori) to perfume, scent, (fazzoletto) to put perfume o scent on2)profumarsi — (pelle, capelli) to put perfume o scent on
3. vr (profumarsi)to put on perfume o scent -
9 profumare
1. vtдушить, опрыскивать духами; наполнять ароматом; окуриватьsenti come profumano questi fiori! — чувствуешь, как пахнут эти цветы?2. vi (e)пахнуть, источать ароматSyn:aromatizzare, aspergere / impregnare di profumo; odorare -
10 душиться
несов. -
11 опрыскаться
-
12 profumare
profumare 1. vt душить, опрыскивать духами; наполнять ароматом; окуривать senti come profumano questi fiori! -- чувствуешь, как пахнут эти цветы? la camicia profuma di bucato -- рубашка пахнет свежестью 2. vi (e) пахнуть, источать аромат profumarsi душиться, опрыскиваться духами -
13 profumare
profumare 1. vt душить, опрыскивать духами; наполнять ароматом; окуривать senti come profumano questi fiori! — чувствуешь, как пахнут эти цветы? la camicia profuma di bucato — рубашка пахнет свежестью 2. vi (e) пахнуть, источать аромат profumarsi душиться, опрыскиваться духами -
14 опрыскиваться духами
vgener. profumarsi -
15 profumare
profumare v. ( profùmo) I. tr. parfumer: profumare la biancheria parfumer le linge. II. intr. (aus. avere) sentir, sentir bon: senti come profumano questi fiori sens comme ces fleurs sentent bon. III. prnl. profumarsi se parfumer: si profuma di lavanda elle se parfume à l'essence de lavande. -
16 profumare
1. v.t.1) душить2) наполнять ароматом, благоухать2. v.i.3. profumarsi v.i.душиться + strum.; душиться духами (одеколоном) -
17 душить
I [dušít'] v.t. impf. (душу, душишь)1."Он восемь лет душил мою жизнь" (Л. Толстой) — "Per otto anni mi ha tormentato" (L. Tolstoj)
2) soffocare, togliere il respiro"И душат горькие сомненья" (Н. Огарёв) — "Sono sopraffatto da amari dubbi" (N. Ogarjov)
2.◆II [dušít'] v.i. impf. (душу, душишь; pf. надушить)1) profumare2) душиться profumarsi, darsi (mettersi) il profumo -
18 надушиться
[nadušít'sja] v.i. pf. (надушусь, надушишься)profumarsi, mettersi (darsi) il profumo
См. также в других словарях:
profumarsi — pro·fu·màr·si v.pronom.intr. e tr. CO v.pronom.intr., mettersi del profumo: lavarsi e profumarsi prima di uscire | v.pronom.tr., cospargersi parti del corpo o gli abiti di profumo … Dizionario italiano
profumato — pro·fu·mà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → profumare, profumarsi 2. agg. CO cosparso di profumo; che emana profumo: rosa profumata 3. agg. CO fig., di prezzo, caro, elevato | lauto, cospicuo, generoso: ricompensa profumata Sinonimi: costoso, salato… … Dizionario italiano
riprofumarsi — ri·pro·fu·màr·si v.pronom.intr. BU profumarsi nuovamente … Dizionario italiano