-
121 break
I [breɪk] 1. гл.; прош. вр. broke, прич. прош. вр. broken1)а) ломать, разбивать ( на части); разрушатьHe fell through the window, breaking the glass. — Он выпал из окна, разбив стекло.
Once you've broken the seal of a bottle there's no way you can put it back together again. — Если ты сломал печать на бутылке, то её уже не склеишь обратно.
The police broke the door down. — Полицейские вышибли дверь.
In spring the ice on the Great Lakes breaks up. — Весной лёд на Великих озёрах вскрывается.
The men in the garage will break up the old cars for their parts. — Парни в гараже разберут старые машины на части.
Syn:б) разламываться, разрушаться; разбиватьсяThe plane broke into three pieces. — Самолёт разломился на три части.
The only sound was the crackle of breaking ice. — Только и было слышно, как ломается лёд.
The wing of the plane broke off in mid-air and the plane crashed. — У самолёта в воздухе отвалилось крыло, и он разбился.
We had to break the door out to escape from the fire. — Нам пришлось выломать дверь, чтобы выбраться из огня.
2) вызывать перелом ( частей тела)I broke my leg skiing. — Катаясь на лыжах, я сломал ногу.
Syn:3)а) ломать, повреждать, выводить из строя, приводить в негодностьI broke my watch. — Я сломал часы.
Syn:б) = break down ломаться, выходить из строя, переставать работатьThe TV set is broken again. — Телевизор снова сломался.
The washing machine seems to have broken down again. — Стиральная машина, кажется, опять вышла из строя.
Syn:be inoperative, work improperly, become useless, conk out 1), cut out, give out 5), kick off 5), pack up 3)4)а) нарушать (порядок, единообразие, непрерывность)A scream broke the silence. — Крик нарушил тишину.
б) нарушать, преступать ( закон)We didn't know we were breaking the law. — А мы и не знали, что нарушаем закон.
I hate to break my promise. — Я ненавижу нарушать обещания.
Syn:5)а) = break out разразиться; начаться внезапно, бурноWhen the storm breaks, run for the house. — Когда начнётся гроза, бегите в дом.
He resigned from his post as Bishop when the scandal broke. — Когда разразился скандал, он сам отказался от епископства.
Fire broke out in the hospital last night. — Пожар вспыхнул в больнице вчера вечером.
Syn:б) ( break (out) in(to)) внезапно начать делать (что-л.)The audience broke into applause. — Аудитория взорвалась аплодисментами.
Mary broke into laughter. — Мэри расхохоталась.
Her face broke into a smile. — Её лицо расплылось в улыбке.
The men broke into a run. — Мужчины бросились бежать.
As I grew more afraid, I broke into a cold sweat. — Мне стало ещё страшнее, я покрылся холодным по́том.
Jane broke out in spots. — Джейн покрылась прыщиками.
Syn:burst 2. 3)6) сделать бросок, рывок7) ( break into)а) вламываться; вскрывать (что-л.)This box looks as if it's been broken into. — Кажется, эту коробку вскрывали.
б) начинать тратить (деньги, сбережения)I shall have to break into my savings to pay for the holiday. — Мне придётся залезть в мои сбережения, чтобы оплатить отпуск.
Syn:9)а) признавать недействительным, аннулировать в судебном порядкеб) опровергнуть (что-л.); найти изъян (в чём-л.)The FBI broke his alibi. — ФБР доказало ложность его алиби.
10) ( break over)а) разбиваться, перекатываться через (что-л.; обычно о воде)a dangerous stretch of water where the waves break over a submerged reef of rocks — опасная полоса воды, где волны перекатываются через подводные рифы
б) разразиться над (кем-л.; о внезапном и сильном звуке)The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her performance. — Молодая певица была приятно удивлена, когда в конце концерта её приветствовали бурей оваций.
11)а) прорывать, преодолевать; идти на прорыв; разрывать; пронизыватьThe stone broke the surface of the water. — Камень пронзил поверхность воды.
б) прорываться; вскрываться ( о нарыве)to break jail, to break out of jail — убежать, вырваться из тюрьмы
A cry broke from his lips. — Крик сорвался с его уст.
12) прокладывать ( путь)to break new ground — открыть новое поле деятельности; быть новатором; сказать новое слово
Newton broke new ground in science. — Ньютон сказал новое слово в науке.
Lisa broke new ground for women. — Лиза открыла новое поле деятельности для женщин.
13) временно прекращать; делать остановку, перерывThey broke for lunch. — У них перерыв на обед.
14) = break offа) прекращать, прерывать ( переговоры)The union broke off negotiations and called a strike. — Профсоюзы прервали переговоры и призвали к забастовке.
б) рвать, разрывать ( отношения)He was once a close adviser to Wales, but broke with him last year. — Когда-то он был первым советником у Уэлса, но ушёл от него год назад.
•Syn:16) прерываться ( о голосе)Godfrey's voice broke and halted. — Голос Годфри прервался, и он замолчал.
17) сломить (дух, волю)He never let his jailers break him. — Он не позволил тюремщикам сломить его.
18) = break inа) дрессировать, укрощать; объезжать, приучать к поводьям ( о лошади)Mustangs must be broken before they can be ridden. — Прежде чем ездить на мустангах, их надо приучить к поводьям.
When horses are about six months old, they have to be broken in. — Когда жеребятам исполняется полгода, их надо начинать объезжать.
Syn:б) приучать (к чему-л.), дисциплинироватьTwo weeks in the new office should be enough to break you in. — Две недели на новом месте - и вы привыкнете к вашей работе.
19)а) ( break of) избавлять, отучать ( от дурной привычки)The professor hoped to break the students of the habit of looking for easy answers. — Учитель надеялся отучить учеников от привычки искать простые ответы.
Syn:б) ( break oneself of) избавляться, отучатьсяYou must break yourself of the cigarette habit. — Ты должен избавиться от привычки курить.
Syn:20) ослаблять, уменьшатьThe net broke the acrobat's fall. — Сеть уменьшила силу падения гимнаста.
His arm broke the blow. — Его рука ослабила силу удара.
Syn:21) уменьшаться; рассеиваться, расступаться, расходиться (о тумане, облаках)22)а) сообщать, объявлятьThen Louise broke the news that she was leaving me. — И тогда Луиза сказала мне, что уходит от меня.
Syn:б) выпускать в свет, публиковать, передавать по радио или телевидениюSyn:23) объяснить, найти решение, распутать; взломать (код, шифр)24) разг. разменивать ( деньги)They broke a dining room set by buying a chair. — Они нарушили единый стиль, докупив к столовому гарнитуру ещё один стул.
26)а) разорятьPaying for the house will just about break me. — Плата за дом практически разорит меня.
Syn:б) разорятьсяSyn:28)а) приводить к внезапному понижению цены, объёма продажNews likely to break the market sharply. — Это сообщение, вероятно, приведёт к резкому понижению цен на рынке.
29) превосходить, превышать; побить ( рекорд)Carl Lewis has broken the world record in the 100 metres. — Карл Льюис побил мировой рекорд в беге на сто метров.
This winter broke the record for snowfall. — По количеству снега зима побила все рекорды.
Syn:30) спорт. освободиться от захвата ( в боксе)31) вскапывать ( землю)32) текст. мять, трепать33) лингв. переходить в дифтонг•- break back
- break down
- break in
- break out
- break through
- break up••to break bread — делить пищу, есть вместе (с кем-л.)
to break into smb.'s time — отнять у кого-л. время
- break even- break loose
- break short 2. сущ.1) ломание, раскалывание, разбиваниеWe heard the break and saw the glass fall out of the window. — Мы услышали звук раскалывающегося стекла и увидели, как оно вылетело из окна.
Syn:2) отверстие, дыра; пролом; трещинаWater seeped through the break in the basement wall. — Вода просочилась через трещину в цоколе.
Syn:3) бросок, рывокSyn:4) побегSyn:5) мед. переломbreak of day / of morn — рассвет
7) почка, побегSecure the plants well at the top break. — Укрепи хорошенько верхние побеги растений.
8) перерыв, пауза, интервал; перемена ( в школе)Let's take a short break for lunch. — Давайте сделаем короткий перерыв на завтрак.
Syn:9) пауза ( в разговоре), цезура ( в стихах)10) муз. брейк (короткая сольная импровизационная вставка, прерывающая звучание ансамбля)11) разрыв, раскол ( отношений)to make a break with smb. — порвать с кем-л.
14) разг. благоприятная возможность, счастливый случай, шанс; переломный / поворотный момент, прорывlucky break — удача, счастливый случай
big break — уникальный шанс, возможность, которую ни в коем случае нельзя упускать
The actress's big break came when she substituted for the ailing star. — Поворотным в карьере актрисы стал случай, когда ей пришлось заменить заболевшую звезду.
Syn:15) спорт.б) число выигранных в результате серии удачных ударов очков (в бильярде, крокете)17) амер. внезапное падение цен18) амер.; разг.а) нарушение приличий; неуместное замечаниеб) обмолвка, ошибка, неправильный поступокSyn:19) отклонение от нормального развития, мутация20) спорт. прекращение боя при захвате ( в боксе)Syn:22) льгота24) геол. разрыв; сдвиг; малый сбросSyn:25) хим. расслоение жидкости••- give smb. a break II [breɪk] сущ.1) большая рама ( на двух или четырёх колесах), используемая для объездки молодых лошадейSyn: -
122 order
1. n1) порядок ведения (заседания и т.п.); правила процедуры, регламент- rule smb. out of order2) порядок, спокойствие; заведённый порядок3) приказ, распоряжение4) заказ5) орден (награда)•2. v1) приказывать; распоряжаться; давать указание2) направлять, посылать -
123 бить в набат
give (sound) the alarm; sound (ring) the tocsin; raise an alarm; cf. cry (declare, proclaim, shout) from the roof-tops- Где же информация? Не надо бить в набат, шуметь и греметь, - этого не надо. Однако... однако, товарищи... о всех новых методах в судостроении обязан знать весь заводской коллектив. (В. Кочетов, Журбины) — 'How about the information? Of course, you needn't go running about and proclaiming it from all the house-tops. You needn't do that. But comrades... the whole personnel of the shipyard must know about new methods in shipbuilding'.
-
124 condico
con-dīco, xi, ctum, 3, v. a.I.To talk a thing over together, to agree upon, to concert, to promise (most freq. as publicists' t. t.): condixit pater patratus populi Romani Quiritium patri patrato priscorum Latinorum, etc., old form ap. Liv. 1, 32, 11: status condictusve dies cum hoste, Cincius ap. Gell. 16, 4, 4; Plaut. Curc. 1, 1, 5; cf.:* 2.quoniam pactum atque condictum cum rege populi Romani perfide ruperat,
Gell. 20, 1, 54:sic constituunt, sic condicunt,
Tac. G. 11:inducias,
Just. 3, 7, 14:tempus et locum coëundi,
id. 15, 2, 16:ruptā quiete condictā,
the truce, Amm. 20, 1, 1:in diem tertium,
Gell. 10, 24, 9:in vendendo fundo quaedam etiam si non condicantur praestanda sunt,
Dig. 18, 1, 66.—Trop.: cum hanc operam (scribendi) condicerem, obligated myself to it, i. e. undertook it, Plin. praef. § 6 Jan.—Hence,B.Esp.1.To proclaim, announce, publish: condicere est dicendo denuntiare, Paul. ex Fest. p. 64, 16 Müll.; cf.:2.sacerdotes populi Romani cum condicunt in diem tertium, diem perendini dicunt,
Gell. 10, 24, 9.—Condicere alicui ad cenam or cenam, to engage one's self as guest at an entertainment:3.ad cenam aliquo condicam foras,
Plaut. Men. 1, 2, 16; id. Stich. 3, 1, 38:seni cenam eā lege condixit,
Suet. Tib. 42; cf.:velut ad subitam condictamque cenulam invitare,
i. e. without previous preparation, id. Claud. 21.— Absol.:nam cum mihi condixisset, cenavit apud me in mei generi hortis,
Cic. Fam. 1, 9, 20:ad balneas,
Tert. adv. Uxor. 2, 4.—In the jurists: condicere aliquid alicui, lit., to give notice that something should be returned; hence, to demand back, make a formal claim of restitution (from any one):II.rem,
Dig. 39, 6, 13:pecuniam alicui,
ib. 12, 1, 11; or for satisfaction: quia extinctae res, licet vindicari non possunt, condici tamen furibus et quibusdam aliis possessoribus possunt, Gai Inst. 2, 79; cf. id. 4, 5, and v. condictio and condicticius.—In late Lat., to assent or agree unanimously, = consentire, Tert. Anim. 8; id. adv. Marc. 2, 2; id. Coron. 11. -
125 declaro
dē-clāro, āvi, ātum, 1, v. a., to make clear, plain, evident (by disclosing, uncovering), to show, manifest, declare, etc., apophainô (class.; most freq. in the trop. sense). For syn. cf.: monstro, demonstro, probo, confirmo, ostendo, ostento, significo, indico, defero; exsisto, appareo, eluceo. —I.Lit.A.In gen.:B.praesentiam saepe divisuam declarant, ut et apud Regillum.... Castor et Pollux ex equis pugnare visi sunt, Cic. N: D. 2, 2, 6: dentibus (cervorum) senecta declaratur,
Plin. 8, 32, 50, § 116:ducis nave declarata suis,
Nep. Hann. 11, 2.—In pub. law lang., t. t., to announce any one in public session as elected to an office (esp. that of consul), to declare or proclaim publicly:II.ejusdem hominis voce et declaratus consul et defensus,
Cic. Mur. 1, 2 (for which shortly before, L. Murenam consulem renunciavi); cf. id. ib. 2, 3;so consulem,
id. Agr. 2, 2, 4; id. Rep. 1, 15; Sall. C. 24; id. J. 27, 4; Liv. 24, 9 et saep.:declaratus rex Numa de templo descendit,
id. 1, 18 fin.; 1, 46:consulem, praetorem,
id. 9, 40 fin.:tribunatum militarem,
Sall. J, 63, 4: Suet. Caes. 80:victorem magnā praeconis voce Cloanthum Declarat,
Verg. A. 5, 245. —Trop., to make clear to the mind, to manifest, demonstrate, prove, show, explain:(α).cum tot signis eadem natura declaret quid velit, tamen, etc.,
Cic. Lael. 24.—Constr. with acc., acc. and inf., a relat. clause, or absol.With acc.:(β).volatibus avium et cantibus declarari res futuras putant,
Cic. Div. 1, 1, 2; cf. id. ib. 1, 56; id. N. D. 2, 65, 163:ipsa consolatio litterarum tuarum declarat summam benevolentiam,
id. Fam. 5, 13, 1:declarant gaudia vultu, * Catull. 64, 34 et saep.: propriam cujusque (generis juris civilis) vim definitione,
Cic. de Or. 1, 42, 190: nullum (verbum) inveniri potest, quod magis idem declaret Latine, quod Graece hêdonê, quam declarat voluptas, id. Fin. 2, 4, 13; cf.in like manner of the meaning of words,
id. ib. 3, 4, 14; id. Or. 22, 73; id. de Or. 3, 13, 49:verba ipsa per se declarant intellectum,
Quint. 8, 3, 83:quae (litera C.) inversa mulierem declarat,
Quint. 1, 7, 28.—With acc. and inf.:(γ).hominem catum eum esse declaramus,
Plaut. Ps. 2, 3, 16; Lucr. 1, 366; 6, 468:quod plurimis locis perorationes nostrae voluisse nos atque animo contendisse declarant,
Cic. Or. 62, 210; Quint. 8 prooem. § 15 et saep.—With a relative clause:(δ).quae cujusque ingenium ut sit declarat maxume,
Ter. Heaut. 2, 3, 43:ut matres familiae eorum sortibus et vaticinationibus declararent, utrum, etc.,
Caes. B. G. 1, 50, 4:qui declaravit quanti me faceret,
Cic. Att. 6, 1, 10: cf. Sall. J. 24, 7 et saep.—Absol.:ut ratio declarat eorum, qui, etc.,
Lucr. 5, 693:declarant illae contiones,
Cic. Mil. 5, 12 al. -
126 cry
1. n вопль, мольба2. n плач3. n крик, выклик уличных разносчиков4. n боевой клич, лозунг5. n молва, слухиthe cry goes that … — идёт молва, что …
6. n общественное мнение; требования народа7. n свора гончих8. n презр. компания, группа людей9. n предел слышимости; близкое расстояниеfar cry — большое расстояние; большая разница; отдаленное отношение
10. v кричать, орать, вопитьto cry aloud — громко кричать, орать
11. v восклицать; вскрикнуть; крикнутьcry out — вскрикнуть; выкрикивать
12. v молить, умолять; взывать; настойчиво требоватьcry for — потребовать; требовать
13. v протестовать, поднимать голос против14. v плакать15. v оплакивать16. v оглашать, объявлять17. v выкликать, кричатьto cry halt — прекратить, положить конец
Синонимический ряд:1. announcement (noun) announcement; proclamation2. appeal (noun) appeal; entreaty; plea; supplication3. battle cry (noun) battle cry; motto; rallying cry; slogan; war cry4. call (noun) call; claim; demand; exaction; note; requisition; song5. clamor (noun) clamor; clamour; ejaculation; exclamation; expletive; outcry6. fashion (noun) bandwagon; chic; craze; dernier cri; fad; fashion; furore; mode; rage; style; thing; ton; trend; vogue7. lament (noun) lament; lamentation; tears8. report (noun) buzz; gossip; grapevine; hearsay; murmur; on-dit; report; rumble; rumor; scuttlebutt; talk; tattle; tittle-tattle; whispering; word9. scream (noun) bellow; roar; scream; screech; shout; shriek; wail; whoop; yell10. weeping (noun) bawl; howl; sob; weeping; yowl11. advertise (verb) advertise; proclaim; promulgate; trumpet12. bellow (verb) bark; bellow; hoot; yelp13. blurt (verb) blurt; exclaim; rap out14. promote (verb) promote; publicise; talk up15. publicize (verb) build up; press-agent; publicize; puff16. roar (verb) bawl; bluster; call; hallo; holler; hollo; roar; vociferate; whoop; yell17. shout (verb) clamour; ejaculate; scream; screech; shout; shriek18. weep (verb) bawl; bemoan; bewail; blub; blubber; boohoo; grieve; howl; keen; moan; snivel; sob; wail; weep; whimper; whineАнтонимический ряд:laugh; suppress; whisper -
127 manifest
1. n мор. манифест, декларация судового груза2. a очевидный, явный, ясныйit was manifest that the ship was sinking — стало ясно, что корабль тонет
3. a уст. имеющий очевидные признаки4. a уст. виноватый5. v делать очевидным; ясно показывать; обнаруживать, проявлять6. v доказывать, служить доказательством7. v обнародовать; издать манифест8. v проявляться9. v мор. заносить в декларацию судового грузаСинонимический ряд:1. clear (adj.) apparent; clear; clear-cut; conspicuous; crystal-clear; distinct; evident; noticeable; obvious; open-and-shut; openhanded; palpable; patent; plain; straightforward; unambiguous; unequivocal; univocal; unmistakable; visible2. display (verb) communicate; convey; disclose; display; evidence; evince; exhibit; express; illustrate; make known; mark; ostend; proclaim; reveal; show3. embody (verb) embody; exteriorize; externalise; externalize; incarnate; materialise; materialize; objectify; personalise; personalize; personify; personize; substantiate4. prove (verb) confirm; declare; demonstrate; proveАнтонимический ряд:complex; conceal; concealed; covered; difficult; disguised; dubious; hard; hidden; inconspicuous; indistinct; intricate; involved; subtle -
128 predicate
1. n грам. лог. предикат, сказуемое2. n лог. утверждение3. a предикативныйpredicate noun — предикативное существительное, существительное в роли именной части составного сказуемого
4. v утверждать; заявлять; делать заявлениеmy plan is predicated on the assumption that … — в своём плане я исхожу из того, что …
5. v грам. лог. предицировать6. v наводить на мысль7. v редк. проповедовать8. v разг. предсказыватьСинонимический ряд:1. assert (verb) affirm; assert; aver; avouch; avow; constate; declare; depose; maintain; mean; proclaim; profess; protest; set forth; state2. establish (verb) base; bottom; build; establish; fasten; found; ground; rest; root in; seat; stay
См. также в других словарях:
proclaim */ — UK [prəˈkleɪm] / US verb [transitive] Word forms proclaim : present tense I/you/we/they proclaim he/she/it proclaims present participle proclaiming past tense proclaimed past participle proclaimed 1) a) to state something publicly Abbot has… … English dictionary
proclaim — pro|claim [ prə kleım ] verb transitive * 1. ) to state something publicly: Abbot has always proclaimed his innocence of the charges. proclaim (that): They still proclaim that their policy was successful. proclaim someone/something (to be)… … Usage of the words and phrases in modern English
proclaim — pro|claim [prəˈkleım US prou ] v [T] formal [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: proclamer, from Latin proclamare, from clamare to cry out ] 1.) to say publicly or officially that something important is true or exists →↑proclamation ▪ The… … Dictionary of contemporary English
proclaim — [prō klām′, prəklām′] vt. [ME proclamen < MFr proclamer < L proclamare < pro , before + clamare, to cry out: see PRO 1 & CLAMOR] 1. to announce officially; announce to be 2. to show to be [acts that proclaimed him a friend] 3. Rare to… … English World dictionary
Proclaim! — infobox television show name = Proclaim! caption = format = News program, Catholic Mass runtime = Proclaim! 30 Minutes Altoona Johnstown Diocese Mass 60 Minutes creator = Deacon John Sroka host = Rev. Chuck Bridges, Bishop Joseph V. Adamec,… … Wikipedia
proclaim — 01. On December 10, 1948, the General Assembly of the United Nations adopted and [proclaimed] the Universal Declaration of Human Rights. 02. On June 19, 1865, a [proclamation] was made in Texas that all slaves are free. 03. Jason White has… … Grammatical examples in English
proclaim — verb ADVERB ▪ loudly ▪ formally, officially ▪ openly, publicly ▪ proudly, triumphantly … Collocations dictionary
proclaim — [[t]proʊkle͟ɪm[/t]] proclaims, proclaiming, proclaimed 1) VERB If people proclaim something, they formally make it known to the public. [V n] The Boers rebelled against British rule, proclaiming their independence on 30 December 1880... [V that]… … English dictionary
proclaim — verb (T) formal 1 to say publicly that something important is true or exists: Their religion encouraged them to proclaim their faith. | A national holiday was proclaimed. | proclaim sb sth: His son was immediately proclaimed king. 2 to show… … Longman dictionary of contemporary English
proclaim — v. (formal) 1) (L; to) the president proclaimed (to the nation) that new currency would be issued 2) (N; used with a noun) the entire state was proclaimed a disaster area * * * [prə kleɪm] (N; used with a noun) the entire state was proclaimed a… … Combinatory dictionary
proclaim — v.tr. 1 (often foll. by that + clause) announce or declare publicly or officially. 2 declare (a person) to be (a king, traitor, etc.). 3 reveal as being (an accent that proclaims you a Scot). Derivatives: proclaimer n. proclamation n.… … Useful english dictionary