Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

process+step

  • 81 стадия

    1) General subject: period, phase, process, stadium, stage, step
    2) Biology: propagule
    3) Naval: stade
    4) Law: degree
    6) Accounting: generation
    7) Immunology: point
    8) Perfume: cycle
    10) Polymers: operation
    12) Makarov: plane (развития), range
    13) Drugs: grade
    14) Oil processing plants: (технологического процесса) case (параметры текущего процесса естессно меняются при повыш/пониж темпер, давления, разл добавок.)

    Универсальный русско-английский словарь > стадия

  • 82 стадия (технологического) процесса

    Automation: step of the process

    Универсальный русско-английский словарь > стадия (технологического) процесса

  • 83 трёхэтапный процесс

    General subject: three step process

    Универсальный русско-английский словарь > трёхэтапный процесс

  • 84 уголь в колонне

    Универсальный русско-английский словарь > уголь в колонне

  • 85 фотомаскирование

    Универсальный русско-английский словарь > фотомаскирование

  • 86 четырёхступенчатый процесс выбора источника

    Универсальный русско-английский словарь > четырёхступенчатый процесс выбора источника

  • 87 технологическая операция

    working operation, operation, job, process(ing) step
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > технологическая операция

  • 88 стадия процесса

    Automation: (технологического) step of the process

    Универсальный русско-английский словарь > стадия процесса

  • 89 применение

    (= приложение, использование) application, use, employment, utilization
    В качестве примера применения описанного выше метода мы показываем, что... - As an example of the method described above we show that...
    В этом параграфе мы иллюстрируем применение (чего-л). - In this section we illustrate the application of...
    Важное применение данных принципов обнаруживается в... - An important application of these principles is to be found in...
    Дальнейшее применение соотношения (1) показывает, что... - Further application of (1) shows that...
    Данный результат также может быть получен применением... - This result can also be obtained by the application of...
    Конечно, нам следует быть внимательными при применении... - We must, of course, be careful in applying...
    Непосредственное применение теоремы 1 приводит к заключению, что... - A direct application of Theorem 1 yields...
    Однако поскольку данная формула слишком сложна для практического применения, мы будем... - Since, however, this formula is too complicated for practical purposes, we shall...
    Оценка, предоставляемая соотношением (3), имеет ограниченное применение... - The bound provided by (3) is of limited use because it involves the unknowns...
    Повторное применение соотношения (1) дает соотношение (2). - Repeated application of (1) gives (2).
    Применение второго закона Ньютона дает... - An application of Newton's second law gives...
    Применение данного метода ограничено... - The application of this method is confined to...
    Применение данного метода показывает... - An application of this process shows...
    Применение данного специального метода оправдано (чем-л). - The adoption of this particular method is justified by...
    Применение данной теории к частным случаям требует... - The application of the theory to particular cases requires...
    Следующим шагом было применение идеи... - The next step was to apply the idea of...
    Эта задача решается с помощью применения... - The problem is solved by applying...
    Эта техника готова для применения к... - The technique lends itself readily to...
    Это довольно типичное применение... - This is a rather typical use of...
    Это неверное применение... - This is a misapplication of...

    Русско-английский словарь научного общения > применение

  • 90 стадия

    stage, phase, step, point, stadium
    Мост находится в стадии строительства. - The bridge is currently under construction.
    На более поздней стадии процесса... - Later in the process, we...
    На ранней стадии было признано, что... - It was recognized at an early stage that...
    Этот подход доказал свою полезность в определении ранних стадий... - This approach has proven useful in identifying the early stages of...

    Русско-английский словарь научного общения > стадия

  • 91 трёхступенчатый процесс

    Русско-английский физический словарь > трёхступенчатый процесс

  • 92 ионизация

    ionization, ion production
    * * *
    иониза́ция ж.
    ionization
    дава́ть эффе́кт за счёт иониза́ции — produce effect because of the ionization
    иониза́ция мо́жет происходи́ть не́сколькими путя́ми — ionization can occur by several mechanisms
    иониза́ция осуществля́ется в результа́те поглоще́ния излуче́ния — ionization occurs by absorption of radiation
    иониза́ция осуществля́ется под де́йствием, напр. излуче́ния на моле́кулы — ionization occurs by the action of, e. g., radiation on molecules
    подверга́ться иониза́ции — undergo ionization
    иониза́ция, вы́званная га́мма-излуче́нием — gamma-induced ionization
    двукра́тная иониза́ция — second-order ionization
    диссоциати́вная иониза́ция — dissociative ionization
    дро́бная иониза́ция — fractional ionization
    «коло́нная» иониза́ция — columnar ionization
    лави́нная иониза́ция — cumulative [avalanche, Townsend] ionization
    ла́зерная иониза́ция — laser [laser-beam induced] ionization
    метео́рная иониза́ция — meteoric ionization
    многокра́тная иониза́ция — multiple ionization
    иониза́ция на пове́рхности — surface ionization
    нача́льная иониза́ция — initial ionization
    неравнове́сная иониза́ция — non-equilibrium ionization
    объё́мная иониза́ция — volume ionization
    однокра́тная иониза́ция — single [first-order] ionization
    оста́точная иониза́ция — residual ionization
    пове́рхностная иониза́ция — surface ionization
    по́лная иониза́ция — total [cumulative] ionization
    предвари́тельная иониза́ция — pre-ionization
    иониза́ция при́меси — impurity ionization
    спонта́нная иониза́ция — spontaneous ionization
    ступе́нчатая иониза́ция — step ionization
    терми́ческая иониза́ция — thermal ionization
    уда́рная иониза́ция — ionization by (a) collision (process), collision ionization
    уде́льная иониза́ция — specific ionization
    фо́новая иониза́ция — background ionization

    Русско-английский политехнический словарь > ионизация

  • 93 операция

    operation вчт., making, operator, run, procedure, step
    * * *
    опера́ция ж.
    operation
    вы́разить опера́цию че́рез штрих Ше́ффера ( в математической логике) — express an operation in terms of the Sheffer stroke
    заверша́ть опера́цию — complete an operation
    за одну́ опера́цию — in one operation
    опера́ция над … мат. — operation on …
    начина́ть опера́цию вчт.initiate an operation
    осуществля́ть [реализова́ть] опера́цию, напр. умноже́ния — perform the operation of, e. g., multiplication
    осуществля́ть [реализова́ть] опера́цию умноже́ния с примене́нием, напр. сумми́рования и сдви́га вчт. — perform [carry out] multiplication by the combined operations of, e. g., addition and shifting
    плани́ровать опера́цию вхо́да-вы́хода вчт. — schedule an input-output [I/ O] operation
    прекраща́ть опера́цию вчт.terminate an operation
    совмеща́ть опера́ции (напр. чтения, записи и обработки данных) — overlap (e. g., read, write and process) operations
    совмеща́ть (выполне́ние) опера́ции вчт.overlap operations
    арифмети́ческая опера́ция — arithmetic(al) operation, arithmetic(s)
    арифмети́ческая опера́ция над поря́дками — exponent arithmetic(s)
    арифмети́ческая опера́ция с двойно́й то́чностью — double precision arithmetic(s)
    арифмети́ческая опера́ция с пла́вающей запято́й — floating-point arithmetic(s)
    арифмети́ческая опера́ция с фикси́рованной запято́й — fixed-point arithmetics
    вычисли́тельная опера́ция — computation
    опера́ция Г ( в алгебре логики) — Pierce stroke
    опера́ция за́писи — write operation
    опера́ция запре́та — inhibit operation
    опера́ция И — AND operation
    опера́ция ИЛИ — OR operation
    логи́ческая опера́ция — logical operation
    реализова́ть логи́ческую опера́цию аппарату́рно [физи́чески] — instrument [mechanize] a logical function
    маши́нная опера́ция — computer operation
    нала́дочная опера́ция — setting-up, adjustment, tuning
    опера́ция НЕ — NOT operation
    опера́ция «НЕ-И» — NAND operation
    опера́ция «НЕ-ИЛИ» — NOR operation
    необрати́мая опера́ция — irreversible operation
    отде́лочная опера́ция — finishing operation
    опера́ция отноше́ния ( в АЛГОЛе) — relation(al) operator
    по́лная опера́ция вчт.complete operation
    произво́дственная опера́ция — ( в обрабатывающих отраслях) manufacturing operation; ( в перерабатывающих отраслях) processing operation
    плани́ровать произво́дственные опера́ции — schedule the operations
    произво́дственная опера́ция обслу́живания — service operation
    произво́дственная, основна́я опера́ция — productive operation
    произво́дственные, вспомога́тельные опера́ции — auxiliary operations
    опера́ция развё́ртывания ( в алгебре логики) — expansion
    раздели́тельная опера́ция метал.shearing operation
    опера́ция счи́тывания — read operation
    технологи́ческая опера́ция — production operation
    опера́ция управле́ния — control operation

    Русско-английский политехнический словарь > операция

  • 94 двухступенчатый процесс

    A two- step (or two- stage) process.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > двухступенчатый процесс

  • 95 выполняться в два этапа

    Выполняться в два этапа-- The determination of Q involves a two-step process.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выполняться в два этапа

  • 96 закладывать надёжность в

    Закладывать надёжность в-- Dependability is built into our products at every step of the manufacturing process.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > закладывать надёжность в

  • 97 начиная с ... и кончая

    Начиная с... и кончая
     Attention will now be given to the details of each step starting with the model assumption and ending with a discussion of the use of the final design curve.
     This is a process of acquiring supplies or services, beginning with determination of a need for the supplies or services and ending with contract completion and closeout.
     The evolution of creep failure criteria is discussed from the early considerations of strain limits to avoid excessive deformation to the current concepts where rupture is used as the basic parameter for most cumulative damage laws.
     The method is suited for application within the whole spectrum of KI, beginning with quasi-static loading and ranging to stress wave loading.
     Critical flow events in counter-current flows are important in a variety of applications ranging from pipeline flows to nuclear reactor safety analysis.
     He found that a nonlinear correlation existed for a very wide range of materials ranging in stiffness from lead all the way to tungsten.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > начиная с ... и кончая

  • 98 ход

    1) только ед. motion (движение); speed (скорость); course перен. (развитие, течение)
    2) мн. ходы entrance, entry (вход); passage (проход)
    3) мн. ходы (в игре) move шахм.; lead, turn карт.
    * * *
    * * *
    motion; speed; cours
    * * *
    gait
    go
    going
    lapse
    lead
    march
    motion
    move
    movement
    passage
    process
    procession
    progress
    rate
    run
    running
    run-up
    step
    trend

    Новый русско-английский словарь > ход

  • 99 путь

    1. road
    Тяжел был путь к победе. - The road to victory was arduous.
    2. course
    Реакционеры пытались силой оружия заставить их свернуть с избранного пути. - Reactionary forces tried by force of arms to sway/divert them from their chosen course.
    3. policy
    Дискуссия продемонстрировала широкое понимание того, что путь военной конфронтации не может привести к миру. - The discussion showed general understanding of the fact that a policy of military confrontation cannot bring about/lead to peace.
    4. work, task, endeavor, field, this
    Наша страна желает вам успехов на этом пути. - Our country wishes you success in this work/task/endeavor/ field/ in this.
    5. approach
    путь к решению вопроса – approach to the solution
    6. ways, means (способ, средства решения вопроса)
    Мы выступаем за то, чтобы активизировать коллективные поиски путей разблокирования конфликтной ситуации, за конструктивный поиск путей и средств скорейшего выполнения решений нашей организации. –
    We would like to see intensification of the/a joint search for ways/joint approach to defusing/a process for resolving/ to defuse this conflict situation, and a search for ways and means to implement the decisions of our organization as soon as possible/in a speedy manner/to bring about speedy implementation of the decisions of our organization.
    7. direction
    Важным шагом на этом пути была бы подготовка плана. - An important step in that direction/in making progress would be the preparation/drawing up/drafting of a plan.
    8. through
    Путем грубого экономического давления эта страна навязала соглашение... - Through crude economic pressure this country imposed an agreement...
    9. (путями мн.ч.) how
    Давно не скрывается и то, какими путями закупленное оружие попадает в руки террористов. - It has long been obvious ( antonymic translation) how the weapons which were purchased ended up in the hands of the terrorists ( time-saver: got to the terrorists).
    В продвижении на пути к реальному разоружению - In making progress towards real disarmament
    Все препятствия, которые стоят на пути к разоружению - All the obstacles to disarmament

    Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > путь

  • 100 путь

    1. road
    Тяжел был путь к победе. - The road to victory was arduous.
    2. course
    Реакционеры пытались силой оружия заставить их свернуть с избранного пути. - Reactionary forces tried by force of arms to sway/divert them from their chosen course.
    3. policy
    Дискуссия продемонстрировала широкое понимание того, что путь военной конфронтации не может привести к миру. - The discussion showed general understanding of the fact that a policy of military confrontation cannot bring about/lead to peace.
    4. work, task, endeavor, field, this
    Наша страна желает вам успехов на этом пути. - Our country wishes you success in this work/task/endeavor/ field/ in this.
    5. approach
    путь к решению вопроса – approach to the solution
    6. ways, means (способ, средства решения вопроса)
    Мы выступаем за то, чтобы активизировать коллективные поиски путей разблокирования конфликтной ситуации, за конструктивный поиск путей и средств скорейшего выполнения решений нашей организации. –
    We would like to see intensification of the/a joint search for ways/joint approach to defusing/a process for resolving/ to defuse this conflict situation, and a search for ways and means to implement the decisions of our organization as soon as possible/in a speedy manner/to bring about speedy implementation of the decisions of our organization.
    7. direction
    Важным шагом на этом пути была бы подготовка плана. - An important step in that direction/in making progress would be the preparation/drawing up/drafting of a plan.
    8. through
    Путем грубого экономического давления эта страна навязала соглашение... - Through crude economic pressure this country imposed an agreement...
    9. (путями мн.ч.) how
    Давно не скрывается и то, какими путями закупленное оружие попадает в руки террористов. - It has long been obvious ( antonymic translation) how the weapons which were purchased ended up in the hands of the terrorists ( time-saver: got to the terrorists).
    В продвижении на пути к реальному разоружению - In making progress towards real disarmament
    Все препятствия, которые стоят на пути к разоружению - All the obstacles to disarmament

    Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > путь

См. также в других словарях:

  • step — [step] n. [ME steppe < OE stepe, akin to Ger stapf < IE base * steb(h) , post (> STAMP): basic sense “to stamp feet”] 1. the act of moving and placing the foot forward, backward, sideways, up, or down, as in walking, dancing, or climbing …   English World dictionary

  • step-by-step — adjective one thing at a time (Freq. 1) • Syn: ↑bit by bit, ↑in small stages, ↑piecemeal, ↑stepwise • Similar to: ↑gradual * * * | ̷ ̷(ˌ) ̷ ̷| ̷ ̷ adjective : marked by successive degrees u …   Useful english dictionary

  • step — stepless, adj. steplike, adj. /step/, n., v., stepped, stepping. n. 1. a movement made by lifting the foot and setting it down again in a new position, accompanied by a shifting of the weight of the body in the direction of the new position, as… …   Universalium

  • step by step — adverb a) from one stage to the next in sequence We were shown the process step by step. b) gradually and steadily …   Wiktionary

  • step*/*/*/ — [step] noun [C] I 1) a movement made by putting one foot in front of the other, or the sound that your feet make while you are walking I could hear the steps coming closer.[/ex] The postbox is just a few steps from my front door.[/ex] Tom took a… …   Dictionary for writing and speaking English

  • Process architecture — is the structural design of general process systems and applies to fields such as computers (software, hardware, networks, etc.), business processes (enterprise architecture, policy and procedures, logistics, project management, etc.), and any… …   Wikipedia

  • process — pro·cess / prä ˌses, prō / n 1: a continuous operation, art, or method esp. in manufacture whoever invents or discovers any new and useful process...may obtain a patent therefor U.S. Code 2 a: procedure (1) see also …   Law dictionary

  • Process integration — is a term in chemical engineering which has two possible meanings.1. A holistic approach to process design which considers the interactions between different unit operations from the outset, rather than optimising them separately. This can also… …   Wikipedia

  • Step-growth polymerization — is a polymerization process that involves a chemical reaction between multifunctional monomer molecules. In a step growth reaction, the growing chains may react with each other to form even longer chains. This applies to chains of all lengths.… …   Wikipedia

  • Process optimization — is the discipline of adjusting a process so as to optimize some specified set of parameters without violating some constraint. The most common goals are minimizing cost, maximizing throughput, and/or efficiency. This is one of the major… …   Wikipedia

  • Process-centered design — (PCD) is a design methodology, which proposes a business centric approach for designing user interfaces. Because of the multi stage business analysis steps involved right from the beginning of the PCD life cycle, it is believed to achieve the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»