Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

proces-verbal

  • 1 acceptance report

    (th) proces-verbal / protocol / raport de recepţie

    English-Romanian technical dictionary > acceptance report

  • 2 certificate of acceptance

    (cstr) proces-verbal / certificat de recepţie (a unei lucrări)

    English-Romanian technical dictionary > certificate of acceptance

  • 3 minutes

    (ec) protocol; minută; proces-verbal

    English-Romanian technical dictionary > minutes

  • 4 minutes of proceedings / of meeting

    (ec) proces-verbal, protocol, minută

    English-Romanian technical dictionary > minutes of proceedings / of meeting

  • 5 receiving document

    (ec) proces-verbal de recepţie

    English-Romanian technical dictionary > receiving document

  • 6 record

    înregistrare, înscriere, notare, adeverinţă, listă, certificat, dare de seamă, raport, notă; (ec) proces-verbal; (tele) placă / disc de picup // (autom) a înregistra

    English-Romanian technical dictionary > record

  • 7 report

    raport, comunicare, informare; (autom) semnalizare; (ec) dare de seamă, proces-verbal, raport, protocol // a comunica, a anunţa, a referi, a raporta, a indica

    English-Romanian technical dictionary > report

  • 8 signed statement

    (ec) proces verbal

    English-Romanian technical dictionary > signed statement

  • 9 endorse

    [in'do:s]
    1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) a andosa
    2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) a face un proces-verbal
    3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) a susţine

    English-Romanian dictionary > endorse

  • 10 minute

    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minut
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minut
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) minut, moment
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) moment
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) proces-verbal, dare de seamă
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) mi­nuscul
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) minuţios
    - minuteness

    English-Romanian dictionary > minute

  • 11 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) mărturie; proces-verbal
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) disc
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) record
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) dosar
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) a consemna
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) a înregistra
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) a indica
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) a da
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Romanian dictionary > record

  • 12 ticket

    ['tikit]
    1) (a piece of card or paper which gives the holder a certain right, eg of travel, entering a theatre etc: a bus-ticket; a cinema-ticket.) bilet
    2) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) proces-verbal de contra­venţie
    3) (a card or label stating the price etc of something.) etichetă

    English-Romanian dictionary > ticket

См. также в других словарях:

  • procès-verbal — procès verbal, aux [ prɔsɛvɛrbal, o ] n. m. • v. 1290; de procès et verbal 1 ♦ Acte dressé par une autorité compétente, et qui constate un fait entraînant des conséquences juridiques. Procès verbal du juge, du notaire, de l huissier (⇒ constat) …   Encyclopédie Universelle

  • Proces-verbal — Procès verbal De manière générale, un procès verbal, communément appelé PV , est un acte juridique écrit qui retranscrit des constatations, des déclarations ou une situation. Il n a généralement valeur que de simple renseignement sauf lorsqu il… …   Wikipédia en Français

  • Procès verbal — De manière générale, un procès verbal, communément appelé PV , est un acte juridique écrit qui retranscrit des constatations, des déclarations ou une situation. Il n a généralement valeur que de simple renseignement sauf lorsqu il émane de… …   Wikipédia en Français

  • Procès-verbal — (French procès, process, Late Latin verbalis, from verbum, word) is a legal term with a number of meanings: *in French law, a detailed authenticated account drawn up by a magistrate, police officer, or other person having authority of acts or… …   Wikipedia

  • procès verbal — pro·cès ver·bal /prō ˌsā vər bäl, ˌver / n pl procès ver·bals / bälz/ [French, literally, verbal trial] in the civil law of Louisiana: an official written record of a proceeding (as a judicial sale of property) Merriam Webster’s Dictionary of Law …   Law dictionary

  • procès-verbal — [prō̂ se ver bȧl′] n. pl. procès verbaux [prō̂ se verbō′] [Fr, a verbal process] an official report of proceedings or facts; minutes (of a meeting) …   English World dictionary

  • Proces verbal — Pro c[ e]s ver bal [ F.] (French Law) An authentic minute of an official act, or statement of facts. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Procés-verbal — (franz., spr. proßä werbáll), Protokoll …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Procès-verbal — De manière générale, un procès verbal, communément appelé PV (abréviation), est un acte juridique écrit qui retranscrit des constatations, des déclarations ou une situation. Il n a généralement valeur que de simple renseignement sauf lorsqu il… …   Wikipédia en Français

  • PROCÈS-VERBAL — n. m. Acte par lequel un gendarme, un gardien de la paix, un garde champêtre, etc., constate une contravention, un délit. Dresser procès verbal. Il se dit, par extension, d’une Relation par laquelle une personne qualifiée constate un fait. Un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Proces-verbal de la reunion du comite d'entreprise — Procès verbal de la réunion du comité d entreprise Le procès verbal de la réunion du comité d entreprise est un document officiel. « Les délibérations des comités d entreprise sont consignées dans des procès verbaux établis par le secrétaire …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»