-
1 бросать
v1) gener. aansmijten (а определённом направлении), afwennen (привычку), insmijten (во что-л.), inwerpen (внутрь), keilen, kieperen, kletsen, kogelen, lanceren, laten, ploffen, slingeren, toegooien (кому-л.), toesmijten (кому-л.), toewerpen (кому-л.), uitwerpen (якорь), voorwerpen (кому-л.), werpen, (iets) er aan geven (работу, дело и т.п.), (iets) laten zwemmen, gooien, mikken, prijsgeven, smakken, smijten, toekaatsen (мяч кому-л.)2) colloq. flikkeren3) rude.expr. donderen, lazeren, mieteren -
2 выдать, разболтать, выболтать
vgener. prijsgevenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > выдать, разболтать, выболтать
-
3 выставлять на посмешище
vgener. tot een aanfluiting maken, aan de bespotting prijsgeven, bespottelijk makenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > выставлять на посмешище
-
4 делать посмешищем
vgener. aan de bespotting prijsgeven, bespottelijk makenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > делать посмешищем
-
5 оставлять на произвол судьбы
vgener. prijsgevenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > оставлять на произвол судьбы
-
6 отказываться
v1) gener. afzien (van- от), bedanken (voor-от), intrekken (от обещания), opgeven (от чего-л.), prijsgeven (от чего-либо), verstoten (от кого-л.), weigeren (от чего-л.), (iets) er aan geven (от чего-л.), (iets) verloren geven (от чего-л.), afstand doen van, renonceren, zich aan (iets) onttrekken2) colloq. vertikken3) liter. passen -
7 покидать
vgener. in de steek laten (человека), kwiteren, begeven (службу, друзей и т.п.), prijsgeven, verlaten -
8 предавать
vgener. prijsgeven (aan-чему-либо), verraden, verraad plegen
См. также в других словарях:
preisgeben — Vsw std. (16. Jh.) Hybridbildung. Es übersetzt frz. donner (en) prise und gehört deshalb zu Prise. Eigentliche Bedeutung also zur Beute geben . Ebenso nndl. prijsgeven, nschw. prisgiva, nnorw. prisgi. deutsch frz … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache