-
101 ho preso un brutto colpo al ginocchio
Dizionario Italiano-Inglese > ho preso un brutto colpo al ginocchio
-
102 ho preso un colpo contro il banco
Dizionario Italiano-Inglese > ho preso un colpo contro il banco
-
103 ho preso un giorno di vacanza dal lavoro
Dizionario Italiano-Inglese > ho preso un giorno di vacanza dal lavoro
-
104 l'hanno preso mentre rubava
-
105 mi hai preso forse per la tua serva?
Dizionario Italiano-Inglese > mi hai preso forse per la tua serva?
-
106 mi hanno preso tutti i gioielli
Dizionario Italiano-Inglese > mi hanno preso tutti i gioielli
-
107 non ha preso con sé nulla se non un libro
non ha preso con sé nulla se non un librohe didn't take anything with him apart from o other than a book\→ seDizionario Italiano-Inglese > non ha preso con sé nulla se non un libro
-
108 non ho preso abbastanza soldi
-
109 per partito preso
-
110 ti ho preso per un altro
-
111 venne preso
-
112 essere preso dal panico
essere preso dal panicoin Panik geratenDizionario italiano-tedesco > essere preso dal panico
113 essere preso in una morsa
essere preso in una morsafigurato in die Zange genommen werdenDizionario italiano-tedesco > essere preso in una morsa
114 essere preso nell'ingranaggio degli affari
essere preso nell'ingranaggio degli affarivon den Geschäften voll in Anspruch genommen seinDizionario italiano-tedesco > essere preso nell'ingranaggio degli affari
115 l'ho preso per un altro
l'ho preso per un altroich habe ihn für einen anderen gehaltenDizionario italiano-tedesco > l'ho preso per un altro
116 mi sono preso una bella paura
mi sono preso una bella paurafamiliare ich habe ganz schön Angst bekommenDizionario italiano-tedesco > mi sono preso una bella paura
117 per partito preso
per partito presoaus VoreingenommenheitDizionario italiano-tedesco > per partito preso
118 s'è preso una bella ciucca
s'è preso una bella ciuccaer hat sich dativo einen ordentlichen Rausch angetrunkenDizionario italiano-tedesco > s'è preso una bella ciucca
119 A Segura lo llevan preso
[lang name="SpanishTraditionalSort"]A Segura le llevan preso.[lang name="SpanishTraditionalSort"][No se puede nunca estar seguro de que cosas que parecen improbables no ocurran. Hay que obrar con prudencia y precaución en todos los asuntos arriesgados o peligrosos. Se aconseja la máxima atención con el fin de evitar descuidos de los que puedan derivarse graves consecuencias.]Unverhofft kommt oft.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A Segura lo llevan preso
120 cemento preso
СтраницыСм. также в других словарях:
preso — sa 1. La forma preso, considerada tradicionalmente participio irregular de prender, es hoy un adjetivo, usado más frecuentemente como sustantivo, que significa ‘prisionero o cautivo’: «Allí siempre había unas cuantas mujeres presas» (Palou Carne… … Diccionario panhispánico de dudas
preso — preso, sa (Del lat. prensus). 1. adj. Dicho de una persona: Que sufre prisión. U. t. c. s.) 2. Dominado por un sentimiento, estado de ánimo, etc. Fue preso de la ira ante tal calumnia. preso por mil, preso por mil y quinientos. expr. coloq. U.… … Diccionario de la lengua española
preso — / preso/ agg. [part. pass. di prendere ]. 1. [di posto e sim., che è già stato assegnato a qualcuno: al ristorante i posti erano già tutti p. ] ▶◀ impegnato, occupato, [tramite prenotazione] prenotato, [tramite prenotazione] riservato. ‖ completo … Enciclopedia Italiana
preso — |ê| adj. 1. Ligado, amarrado. 2. Recluso em cadeia. 3. [Figurado] Que não tem liberdade de ação. 4. [Figurado] Casado. 5. Impedido de fazer movimentos. = TOLHIDO • s. m. 6. Pessoa que está presa. = DETIDO, ENCARCERADO, PRESIDIÁRIO, PRISIONEIRO … Dicionário da Língua Portuguesa
preso — preso, sa adjetivo y sustantivo recluso, encarcelado, cautivo*, prisionero, detenido, arrestado*, penado*, presidiario*. * * * Sinónimos: ■ prisi … Diccionario de sinónimos y antónimos
preso — pré·so p.pass., agg. 1. p.pass. → prendere, prendersi 2. agg. CO di posto a sedere, occupato, riservato: i posti a teatro, in treno, sull aereo sono tutti presi Sinonimi: prenotato, riservato. Contrari: libero. 3a. agg. CO di qcn., assorbito da… … Dizionario italiano
preso — (Part. pas. irreg. de prender.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Se aplica a la persona que está condenada a prisión o está privada de la libertad: ■ los presos recibían visitas los jueves. SINÓNIMO recluso prisionero 2 Que está dominado por un… … Enciclopedia Universal
preso — noun a) Short form of presentation. We need to provide a pause of down time after each preso for the streaming team to save the captured video to disk before beginning the next presentation. b) pressure <!Unsure about which meaning this word… … Wiktionary
preso — (m) (Básico) persona encerrada en la prisión por cometer un delito Ejemplos: Los presos habitan en celdas. Anoche dos presos huyeron de la cárcel municipal. Colocaciones: preso político Sinónimos: reluso (adj) (Intermedio) que está encarcelado o… … Español Extremo Basic and Intermediate
preso — adj y s 1 Que está en prisión: un hombre preso, presos políticos, presos del fuero común 2 Que ha quedado atrapado y sin escape por alguna circunstancia: quedar preso en una trampa … Español en México
preso — {{#}}{{LM P31536}}{{〓}} {{SynP32297}} {{[}}preso{{]}}, {{[}}presa{{]}} ‹pre·so, sa› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que sufre prisión. {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}} Lo que es apresado o robado: • Es tan ingenuo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos