-
1 вземам
взѐмам нсввзѐма свпрх prèndereвземам думата prèndere la parolaвземам изпит superare l'esameвземам под внимание prèndere in considerazioneвземам участие в нщ prèndere parte a qc -
2 заемам
заѐмам1 нсвзаѐма свI. прх1. (място) occupàre, tenère2. (поза) prèndereзаѐмам2 нсвзаѐма св(н)прх (вземам назаем) prèndere in prèstito, fàrsi prestàreзаемам пари на нкг prestàre [ или imprestàre] sòldi a qu, dàre sòldi in prèstito a qu -
3 записвам
запѝсвам нсвзапѝша свI. прх1. (отбелязвам) annotàre, prèndere nòta, prèndere appùnti2. (включвам в списък) iscrìvere, registràre3. (правя запис) registràre, incìdere -
4 наемам
наѐмам нсвнаѐма свI. прх1. (вземам под наем) prèndere in affìtto, affittàre; (за превозно средство) prèndere a nòlo [ или a nolèggio], noleggiàre2. (на работа) assùmere, ingaggiàreII. рефлнаемам се с нщ impegnàrsi a fàre qc -
5 премервам
премѐрвам нсвпремѐря св1. (претеглям се) pesàrsi2. (прицелвам се) prèndere la mìra, miràreпремервам силите си с нкг (в състезание) misuràrsi con qu -
6 хващам
хва̀щам нсвI. прх1. и прен prendère, pigliàre2. (улавям) prèndere, afferràre, acchiappàre3. (радиостанция) ricèvere1. (държа се) aggrappàrsi, attaccàrsi2. (за растение) far prèsa, attecchìreхващам се за работа (почвам да работя) cominciare a lavorare, mettersi a lavorare -
7 бой
бо|й <-евѐ, бр: -̀я>същ мям бой prèndere le botte, prènderle, prènderneръкопашен бой combattimento a corpo a corpo -
8 внимание
внима̀ниевземам под внимание prèndere in consideraziòneвнимание! attenziòne!център на внимание съм essere al centro dell'attenziòne -
9 въздух
-
10 греба
-
11 дъх
дъх <-ъ̀т>поемам дъх prendere fiato -
12 завземам
завзѐмам нсвзавзѐма св1. (превземам) occupàre, prèndere, conquistàre2. (заграбвам) impadronìrsi -
13 закрила
закрѝлавземам нкг под своя закрила prendere qu sotto tutela -
14 залавям
-
15 запалвам
запа̀лвам нсвзапа̀ля свI. прх1. (разпалвам) accèndere, dar fuòco2. (включвам) accèndere3. прен accèndere, infiammàre, eccitàre1. (пламвам) accèndersi, prèndere fuòco, infiammàrsi2. прензапалвам се (въодушевявам се) infiammàrsi, accaloràrsi, entusiasmàrsi -
16 запознавам
запозна̀вам нсвзапозна̀я свII. рефл запознавам се conòscere, fàre conoscènza; (осведомявам се) informàrsi, prèndere conoscènza, studiàre -
17 изстивам
изстѝвам нсвизстѝна св1. (ставам студен) raffreddàrsi2. (простудявам се) raffreddàrsi, prèndere frèddo -
18 лекарство
лека̀рств|о <-а>вземам лекарство prendere una medicina -
19 ловя
-
20 меря
мѐря1 нсвI. (н)прх1. (измервам) misuràre, pesàre, soppesàre2. (пробвам дреха) provàre1. (претеглям се) pesàrsi2. (сравнявам се с нкг) compètereмѐря2 нсв
См. также в других словарях:
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
prendere — prèn·de·re v.tr. e intr. (io prèndo) I. v.tr. FO I 1a. afferrare qcs. spec. con le mani: prendere un bicchiere, un pacco, un cappello, prendere dei soldi dal borsellino, prendere una sigaretta tra le dita | di animale, afferrare con gli artigli,… … Dizionario italiano
prendere — {{hw}}{{prendere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io presi , tu prendesti ; part. pass. preso ) 1 Afferrare: prendere qlcu. per le braccia; prendere il cavallo per le briglie; prendere qlco. per il manico | Prendere il toro per le corna, (fig.)… … Enciclopedia di italiano
prendere — A v. tr. 1. (anche fig.) afferrare, pigliare, agguantare, acciuffare, acchiappare, abbrancare, accalappiare, ghermire, avvincere □ (da una fonte) attingere, prelevare □ (una lettera, un pacco, ecc.) ritirare, ricevere □ (di malore, di sfortuna,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
prendere per il bavero — Prendere in giro o anche giocare un tiro mancino, raggirare … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
prendere un granchio — Equivocare, sbagliarsi di grosso, prendere un abbaglio. Probabilmente viene dal fatto che, se un granchio afferra l amo, il pescatore si illude di aver catturato chissà quale grosso pesce e ritira in fretta e furia la lenza, ma solo per costatare … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
prendere due piccioni con una fava — Raggiungere due scopi con una sola azione. L espressione deriva probabilmente da un metodo, poco ortodosso, usato per cacciare i piccioni, mediante un filo a un estremità del quale era assicurata una grossa fava secca. Una volta inghiottita l… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Le donne sono simile al coccodrillo: per prendere l’uomo piangano e presso lo divorano. — См. Слезы крокодиловы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Brancà — prendere … Mini Vocabolario milanese italiano
Büscàa — prendere … Mini Vocabolario milanese italiano
Ciapà — prendere … Mini Vocabolario milanese italiano