-
61 electro-
elec·tro-[ɪˈlektrə(ʊ)-, AM -troʊ-]* * *[ɪ'lektrəʊ-]prefElektro-* * *electro- [ılektrəʊ] Wortelement mit den Bedeutungena) Elektro…, elektro…, elektrischb) elektronischc) elektrolytischd) elektromagnetische) Galvano… -
62 Euro-
in comb.euro-/Euro-* * *in compounds ECON, FIN Euro-\Euro-MP Europaabgeordnete(r) f(m)* * *['jUərəU]prefEuro-, euro-* * *Euro- [jʊərəʊ] Wortelement mit der Bedeutung europäisch, Euro…* * *in comb.euro-/Euro- -
63 ex-
prefixEx-[Freundin, Präsident, Champion]; Alt[[bundes]kanzler, -bundespräsident]; ehemalig* * *[eks]in compounds ehemalig\ex-husband Ex-Mann m\ex-prisoner ehemaliger Häftling\ex-wife Ex-Frau f* * *[eks-]pref1) ehemalig, Ex-ex-president — früherer Präsident, frühere Präsidentin, Expräsident(in) m(f)
ex-wife — frühere Frau, Exfrau f
2)ex-factory — ab Werk
See:* * *a) aus…, heraus…b) ex…, ehemalig* * *prefixEx-[Freundin, Präsident, Champion]; Alt[[bundes]kanzler, -bundespräsident]; ehemalig -
64 Fellow
1. nouna good fellow — ein guter Kumpel (ugs.)
2. attributive adjectivewell, young fellow — nun, junger Mann
fellow worker — Kollege, der/Kollegin, die
fellow man or human being — Mitmensch, der
fellow sufferer — Leidensgenosse, der/-genossin, die
my fellow teachers/workers — etc. meine Lehrer-/Arbeitskollegen usw.
fellow student — Kommilitone, der/Kommilitonin, die
* * *['feləu] 1. noun1) (a man: He's quite a nice fellow but I don't like him.) der Kerl2) ((often as part of a word) a companion and equal: She is playing with her schoolfellows.) der Gefährte/die Gefährtin3) (a member of certain academic societies; a member of the governing body or teaching staff of a college.)2. adjective(belonging to the same group, country etc: a fellow student; a fellow music-lover.) Mit-...- fellowship- fellow-feeling* * *fel·low[ˈfeləʊ, AM -oʊ]I. nhe's not the sort of \fellow who makes friends easily er ist nicht der Typ, der sich leicht mit jdm anfreundetII. adj attr, inv\fellow countryman Landsmann m, Landsmännin f\fellow countrymen Landsleute pl\fellow student Kommilitone, Kommilitonin m, f\fellow sufferer Leidensgenosse, -genossin m, f\fellow worker Arbeitskollege, -kollegin m, f* * *I ['feləʊ]na nice/friendly fellow — ein netter/freundlicher Kerl
a clever fellow — ein gescheiter Bursche, ein cleverer Typ (inf)
an old fellow — ein alter Mann or Knabe
look here, old fellow — hör mal her, alter Junge (inf)
this journalist fellow —
who is this fellow? — wer ist denn der Typ (inf) or Kerl da?
this fellow here — dieser Herr, dieser Typ (inf); (rude) dieser Kerl hier
I'm not the sort of fellow who... — ich bin nicht der Typ, der...
a fellow needs a bit of rest sometimes (inf) — man braucht doch auch mal 'ne Pause (inf)
See:→ research fellow5) (of things = one of a pair) Gegenstück ntIIprefour fellow bankers/doctors — unsere Kollegen pl (im Bankwesen/in der Ärzteschaft), unsere Berufskollegen pl
our fellow guests — die anderen Gäste
fellow member (in club) — Klubkamerad(in) m(f); (in party) Parteigenosse m/-genossin f
fellow student — Kommilitone m, Kommilitonin f
fellow sufferer — Leidensgenosse m/-genossin f
fellow worker — Kollege m, Kollegin f, Mitarbeiter(in) m(f)
"fellow Americans..." — "meine lieben amerikanischen Mitbürger..."
* * *F. abk1. Fahrenheit3. FellowS. abk1. Sabbath2. Saint Hl.3. Saturday Sa.4. Saxon5. Senate6. Socialist7. Society Ges.8. Socius, Fellow9. south S10. southern südl.* * *1. nouna good fellow — ein guter Kumpel (ugs.)
well, young fellow — nun, junger Mann
2. attributive adjectiveold or dear fellow — alter Junge od. Knabe (ugs.)
fellow worker — Kollege, der/Kollegin, die
fellow man or human being — Mitmensch, der
fellow sufferer — Leidensgenosse, der/-genossin, die
my fellow teachers/workers — etc. meine Lehrer-/Arbeitskollegen usw.
fellow student — Kommilitone, der/Kommilitonin, die
* * *n.Bursche -n m.Gefährte -n m.Kamerad -en m.Kerl -e m.Mannsbild n. -
65 fellow
1. nouna good fellow — ein guter Kumpel (ugs.)
2. attributive adjectivewell, young fellow — nun, junger Mann
fellow worker — Kollege, der/Kollegin, die
fellow man or human being — Mitmensch, der
fellow sufferer — Leidensgenosse, der/-genossin, die
my fellow teachers/workers — etc. meine Lehrer-/Arbeitskollegen usw.
fellow student — Kommilitone, der/Kommilitonin, die
* * *['feləu] 1. noun1) (a man: He's quite a nice fellow but I don't like him.) der Kerl2) ((often as part of a word) a companion and equal: She is playing with her schoolfellows.) der Gefährte/die Gefährtin3) (a member of certain academic societies; a member of the governing body or teaching staff of a college.)2. adjective(belonging to the same group, country etc: a fellow student; a fellow music-lover.) Mit-...- fellowship- fellow-feeling* * *fel·low[ˈfeləʊ, AM -oʊ]I. nhe's not the sort of \fellow who makes friends easily er ist nicht der Typ, der sich leicht mit jdm anfreundetII. adj attr, inv\fellow countryman Landsmann m, Landsmännin f\fellow countrymen Landsleute pl\fellow student Kommilitone, Kommilitonin m, f\fellow sufferer Leidensgenosse, -genossin m, f\fellow worker Arbeitskollege, -kollegin m, f* * *I ['feləʊ]na nice/friendly fellow — ein netter/freundlicher Kerl
a clever fellow — ein gescheiter Bursche, ein cleverer Typ (inf)
an old fellow — ein alter Mann or Knabe
look here, old fellow — hör mal her, alter Junge (inf)
this journalist fellow —
who is this fellow? — wer ist denn der Typ (inf) or Kerl da?
this fellow here — dieser Herr, dieser Typ (inf); (rude) dieser Kerl hier
I'm not the sort of fellow who... — ich bin nicht der Typ, der...
a fellow needs a bit of rest sometimes (inf) — man braucht doch auch mal 'ne Pause (inf)
See:→ research fellow5) (of things = one of a pair) Gegenstück ntIIprefour fellow bankers/doctors — unsere Kollegen pl (im Bankwesen/in der Ärzteschaft), unsere Berufskollegen pl
our fellow guests — die anderen Gäste
fellow member (in club) — Klubkamerad(in) m(f); (in party) Parteigenosse m/-genossin f
fellow student — Kommilitone m, Kommilitonin f
fellow sufferer — Leidensgenosse m/-genossin f
fellow worker — Kollege m, Kollegin f, Mitarbeiter(in) m(f)
"fellow Americans..." — "meine lieben amerikanischen Mitbürger..."
* * *fellow [ˈfeləʊ]A s1. Gefährte m, Gefährtin f, Genosse m, Genossin f, Kamerad(in):fellows in misery Leidensgenossen2. Mitmensch m, Zeitgenosse m, -genossin f3. umg Kerl m, Bursche m, Typ m:good fellow guter Kerl, netter Mensch;a jolly fellow ein fideles Haus;my dear fellow mein lieber Freund!;old fellow alter Knabe iron;a fellow man, einer;a fellow can’t be too careful man kann nicht vorsichtig genug sein4. umg Typ m, Kerl m, Freund m (eines Mädchens)be fellows zusammengehören;where is the fellow to this glove? wo ist der andere Handschuh?6. Gleichgestellte(r) m/f(m), Ebenbürtige(r) m/f(m):he will never find his fellow er wird nie seinesgleichen finden7. UNIV Fellow m:b) Inhaber(in) eines Forschungsstipendiumsc) US Student(in) höheren Semesters8. Fellow m, Mitglied n (einer gelehrten etc Gesellschaft):B adj Mit…:fellow citizen Mitbürger(in);fellow countryman Landsmann m;fellow countrywoman Landsmännin f;a) Mitgefühl n,b) Zusammengehörigkeitsgefühl n;b) POL Mitläufer(in)c) Anhänger(in) und Verfechter(in) (kommunistischer) politischer Ideen, der (die) nicht eingeschriebenes Parteimitglied ist;consult one’s fellow doctors ( teachers, etc) seine Kollegen um Rat fragen; → townsman 2, townswoman 2* * *1. nouna good fellow — ein guter Kumpel (ugs.)
well, young fellow — nun, junger Mann
2. attributive adjectiveold or dear fellow — alter Junge od. Knabe (ugs.)
fellow worker — Kollege, der/Kollegin, die
fellow man or human being — Mitmensch, der
fellow sufferer — Leidensgenosse, der/-genossin, die
my fellow teachers/workers — etc. meine Lehrer-/Arbeitskollegen usw.
fellow student — Kommilitone, der/Kommilitonin, die
* * *n.Bursche -n m.Gefährte -n m.Kamerad -en m.Kerl -e m.Mannsbild n. -
66 giga-
-
67 Graeco-
(Brit) (esp US) ['griːkəʊ-]prefgriechisch-* * *Graeco- [ɡriːkəʊ] besonders Br Wortelement mit der Bedeutung griechisch, gräko- -
68 Greco-
-
69 hydro-
['haIdrəU-] pref (= concerning water) Hydro-, hydro-, Wasser-, wasser-; (CHEM, +n) -wasserstoff m* * *hydro- [haıdrəʊ] Wortelement mit der Bedeutung Wasser… -
70 hyper-
to be \hyper-ambitious übertrieben ehrgeizig sein* * *['haɪpə(r)] pref Hyper-, hyper-, Über-, über-* * *hyper- [haıpə(r)] Wortelement mit den Bedeutungen: hyper…, Hyper…:a) über…b) höher, größer (als normal)c) übermäßigd) übertrieben* * *über- präfix. -
71 hypo-
[haIpəU-]prefHypo-, hypo-* * *hypo- [haıpəʊ; -pə] Wortelement mit den Bedeutungena) unter(halb), tieferb) geringer, abnorm geringc) Unter…, Hypo…, Sub… -
72 federal
feđe'ralpref POLBundes…adjetivo1. [de una federación] Bundes-2. [federalista] föderativ————————sustantivo masculino y femeninofederalfederal [feðe'ral]I adjetivoBundes-; (partidario del federalismo) bundesstaatlich; estado federal Bundesstaat masculino; república federal Bundesrepublik femeninoFöderalist(in) masculino (femenino) -
73 ad
'ađpref( junto a) mit, zusammen mit, bei -
74 Indo-
-
75 indo-
-
76 inter-
[ɪntəʳ, AM ɪnt̬ɚ]in compounds inter-, Inter-, zwischen-, Zwischen-\inter-war period Zwischenkriegszeit f* * *['ɪntə(r)-]prefzwischen-, Zwischen-; (esp with foreign words) inter-, Inter-* * *a) (da)zwischen, Zwischen…b) (dar)unterc) gegen-, wechselseitig, einander, Wechsel… -
77 intra-
[ˌɪntrə]in compounds intra-* * *["ɪntrə-]prefintra-* * *intra- [ıntrə] Wortelement mit der Bedeutung innerhalb, inner… -
78 macro-
in comb.makro-/Makro-* * *[ˈmækrəʊ, AM -kroʊ]in compounds makro-, Makro-* * *prefmakro-, Makro-* * *macro- [mækrəʊ; -rə] Wortelement mit der Bedeutung Makro…, (sehr) groß* * *in comb.makro-/Makro- -
79 mega-
prefixmega-/Mega-* * *[meɡə]1) (a million, as in megaton. mega-) Million* * *[ˈmegə]in compounds ( fam)\mega-cool megacool sl, geil sl\mega-famous/hot total berühmt/heiß sl\mega-rich schwerreich fam\mega-wild total verrückt fam\mega-bits Megabits pl\mega-film Wahnsinnsfilm m fam\mega-production gigantische Produktion* * *['megə-] pref Mega-* * *M abk3. mega-4. milliona) (riesen)großb) Mega…* * *prefixmega-/Mega- -
80 meta-
['metə-]prefmeta-, Meta-* * *a) mitb) nachc) höherd) MED hintene) BIOL, CHEM Meta…, meta…f) Verwandlungs…
См. также в других словарях:
pref — pref; pref·ac·er; pref·a·to·ri·al; pref·a·to·ri·ly; pref·a·to·ry; pref·er·a·bil·i·ty; pref·er·a·ble; pref·er·a·ble·ness; pref·er·ence; pref·er·en·dum; pref·er·ent; pref·er·en·tial; pref·er·en·tial·ism; pref·er·en·tial·ist; pref·ace;… … English syllables
pref — written abbreviation for Preference; Preferred ( Shares) * * * pref ► FINANCE, STOCK MARKET WRITTEN ABBREVIATION for PREFERENCE(Cf. ↑preference) … Financial and business terms
pref — abbrev. 1. preface 2. prefatory 3. preference 4. preferred 5. prefix * * * … Universalium
pref — abbrev. 1. preface 2. prefatory 3. preference 4. preferred 5. prefix … English World dictionary
pref|a|to|ri|al — «PREHF uh TR ee uhl, TOHR », adjective. = prefatory. (Cf. ↑prefatory) … Useful english dictionary
pref|a|to|ri|ly — «PREHF uh TR uh lee, TOHR », adverb. by way of preface … Useful english dictionary
pref|a|to|ry — «PREHF uh TR ee, TOHR », adjective. of or like a preface; given as a preface; introductory; preliminary: »The issue also contains a prefatory note assuring the reader…that it is possible for a magazine to take advertising and still be honest (New … Useful english dictionary
pref — UK rap/hip hop term, an abbreviated form of preferential treatment. When I play gigs, my manager makes sure I get the pref … Dictionary of american slang
pref — UK rap/hip hop term, an abbreviated form of preferential treatment. When I play gigs, my manager makes sure I get the pref … Dictionary of american slang
pref — parinktis statusas T sritis informatika apibrėžtis Programos parametras (savybė), kurio reikšmę (būseną, nuostatą ir pan.) galima parinkti iš galimų reikšmių sąrašo. atitikmenys: angl. option; pref; preference … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
pref. — abbr. 1 prefix. 2 preface. 3 a preference. b preferred. * * * 1. preface. 2. prefaced. 3. prefatory. 4. preference. 5. preferred. 6. prefix. 7. prefixed. * * * abbrev 1. Preface 2. Preference … Useful english dictionary