Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

pref

  • 1 po

    po; pa Grammatical information: pref. Proto-Slavic meaning: `after, by, at'
    Old Church Slavic:
    po `after, by, at' [prep/pref], pa [pref] \{1\}
    Russian:
    po `after, on, by, at, up to' [prep/pref], pa- [pref] \{2\}
    Czech:
    po `after, on, by, at, up to' [prep/pref], pa- [pref]
    Polish:
    po `after, on, by, at, up to' [prep/pref], pa- [pref]
    Serbo-Croatian:
    po `for, over, through, by, after' [prep/pref], pa- [pref]
    Slovene:
    pò `at, on, after, by' [prep/pref], pa- [pref]
    Bulgarian:
    po `on, over, in, at, to' [prep/pref]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: po(ʔ) \{3\}
    Lithuanian:
    pa- forms perfective aspect [pref], pó- [pref]
    Indo-European reconstruction: h₂po
    Other cognates:
    Skt. ápa- `away, from' [adv];
    Gk. ἀπό `from, away from' [prep/pref];
    Lat. ab [prep/pref] `from, away' [prep];
    Go. af `from, away from, since' [prep/pref]
    Notes:
    \{1\} The nominal prefix pa- is the equivalent of the verbal prefix po-. \{2\} The prefix po- also forms perfective aspect in Russian and most other Slavic languages. \{3\} The glottal stop was probably adopted from nouns with an initial laryngeal.

    Slovenščina-angleščina big slovar > po

  • 2 pa

    po; pa Grammatical information: pref. Proto-Slavic meaning: `after, by, at'
    Old Church Slavic:
    po `after, by, at' [prep/pref], pa [pref] \{1\}
    Russian:
    po `after, on, by, at, up to' [prep/pref], pa- [pref] \{2\}
    Czech:
    po `after, on, by, at, up to' [prep/pref], pa- [pref]
    Polish:
    po `after, on, by, at, up to' [prep/pref], pa- [pref]
    Serbo-Croatian:
    po `for, over, through, by, after' [prep/pref], pa- [pref]
    Slovene:
    pò `at, on, after, by' [prep/pref], pa- [pref]
    Bulgarian:
    po `on, over, in, at, to' [prep/pref]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: po(ʔ) \{3\}
    Lithuanian:
    pa- forms perfective aspect [pref], pó- [pref]
    Indo-European reconstruction: h₂po
    Other cognates:
    Skt. ápa- `away, from' [adv];
    Gk. ἀπό `from, away from' [prep/pref];
    Lat. ab [prep/pref] `from, away' [prep];
    Go. af `from, away from, since' [prep/pref]
    Notes:
    \{1\} The nominal prefix pa- is the equivalent of the verbal prefix po-. \{2\} The prefix po- also forms perfective aspect in Russian and most other Slavic languages. \{3\} The glottal stop was probably adopted from nouns with an initial laryngeal.

    Slovenščina-angleščina big slovar > pa

  • 3 vъ(n)

    vъ(n) Grammatical information: prep. / pref. Proto-Slavic meaning: `in(to)'
    Old Church Slavic:
    vъ(n) `in(to)' [prep/pref]
    Russian:
    v(o) `in(to)' [prep/pref];
    vn- `in(to)' [pref]
    Czech:
    v `in(to)' [prep];
    v(n)- `in(to)' [pref]
    Slovak:
    v(o) `in(to)' [prep/pref]
    Polish:
    w(e) `in(to)' [prep/pref];
    wn- `in(to)' [pref]
    Serbo-Croatian:
    u `in(to)' [prep/pref];
    va- `in(to)' [pref]
    Slovene:
    v `in(to)' [prep/pref]
    Bulgarian:
    v `in(to)' [prep/pref]
    Lithuanian:
    `in(to)' [prep/pref]
    Indo-European reconstruction: h₁n̯
    Other cognates:
    Gk. - `in' [pref]

    Slovenščina-angleščina big slovar > vъ(n)

  • 4 podъ

    I. podъ I Grammatical information: prep./pref.
    Old Church Slavic:
    podъ `under, towards (of time)' [prep/pref]
    Russian:
    pod(o) `under, near, towards (of time)' [prep/pref]
    Czech:
    pod(e) `under' [prep/pref]
    Slovak:
    pod(e) `under' [prep/pref]
    Polish:
    pod(e) `under, near, towards (of time)' [prep/pref]
    Serbo-Croatian:
    pod(a) `under' [prep/pref];
    Čak. pod(ȃ\ȁ) (Orbanići) `under, beneath' [prep/pref]
    Slovene:
    pòd `under, towards (of time)' [prep/pref]
    Bulgarian:
    pod `under' [prep/pref]
    Comments: An extended form of *po. Perhaps essentially the same as podъ II < * h₂po-dʰh₁-o-.
    II. podъ II Grammatical information: m. o Accent paradigm: b/c Proto-Slavic meaning: `floor, ground'
    Russian:
    pod `hearth-stone, sole (of furnace)' [m o], póda [Gens];
    pôd (Rjaza n') `hearth-stone, sole (of furnace)' [m o], pôda [Gens]
    Old Russian:
    podъ `floor, bottom' [m o]
    Ukrainian:
    pid (dial.) `hay-stack floor' [m o], póda [Gens]
    Czech:
    půda `floor, bottom' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    pȏd `floor, ground' [m o], pȍda [Gens];
    pȍd (Vuk) `floor, ground' [m o], pȍda [Gens];
    Čak. pȍd (Vrgada) `floor, ground' [m o], podȁ [Gens];
    Čak. pȍd (Novi) `floor, ground' [m o], podȁ [Gens];
    Kajk. pȅd (Bednja) `floor, ground' [m o], pyedȁ [Gens]
    Slovene:
    pòd `floor, threshing floor, attic' [m o], póda [Gens]
    Bulgarian:
    pod `floor' [m o]
    Lithuanian:
    pãdas `sole, metatarsus, floor of a stove, (E. Lith. ) clay threshing-floor' [m o] 2
    Latvian:
    pads `stone floor' [m o]
    Indo-European reconstruction: h₂po-dʰh₁-o-

    Slovenščina-angleščina big slovar > podъ

  • 5 pro

    pro; pra Grammatical information: prep. / pref. Proto-Slavic meaning: `through'
    Old Church Slavic:
    pro- `through' [pref];
    pra- `through' [pref]
    Russian:
    pro `about' [prep/pref];
    pro- `through, past' [pref];
    pra- `through, past' [pref] \{1\}
    Czech:
    pro- `through, past' [pref]
    Bulgarian:
    pro- `through' [pref]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: pro(ʔ) \{2\}
    Lithuanian:
    pra- by, through [pref];
    pró- `pre-, fore-, between' [pref];
    prõ `through, along, past' [prep]
    Indo-European reconstruction: pro
    Certainty: +
    Other cognates:
    Skt. pro- `before, forward' [adv];
    Gk. πρό `before, forwards, forth' [adv]
    Notes:
    \{1\} The variant pra- occurs in nominal compounds. \{2\} The glottal stop was probably adopted from nouns with an initial laryngeal.

    Slovenščina-angleščina big slovar > pro

  • 6 pra

    pro; pra Grammatical information: prep. / pref. Proto-Slavic meaning: `through'
    Old Church Slavic:
    pro- `through' [pref];
    pra- `through' [pref]
    Russian:
    pro `about' [prep/pref];
    pro- `through, past' [pref];
    pra- `through, past' [pref] \{1\}
    Czech:
    pro- `through, past' [pref]
    Bulgarian:
    pro- `through' [pref]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: pro(ʔ) \{2\}
    Lithuanian:
    pra- by, through [pref];
    pró- `pre-, fore-, between' [pref];
    prõ `through, along, past' [prep]
    Indo-European reconstruction: pro
    Certainty: +
    Other cognates:
    Skt. pro- `before, forward' [adv];
    Gk. πρό `before, forwards, forth' [adv]
    Notes:
    \{1\} The variant pra- occurs in nominal compounds. \{2\} The glottal stop was probably adopted from nouns with an initial laryngeal.

    Slovenščina-angleščina big slovar > pra

  • 7 sǫ-

    sǫ- Grammatical information: pref. Proto-Slavic meaning: `together'
    Old Church Slavic:
    sǫ- `together' [pref]
    Russian:
    su- `together' [pref]
    Czech:
    sou- `together' [pref]
    Slovak:
    sú- `together' [pref]
    Polish:
    są- `together' [pref]
    Slovene:
    so- `together' [pref]
    Bulgarian:
    să- `together' [pref]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: som
    Lithuanian:
    sam- (san-, są-) `together' [pref]
    Old Prussian:
    sen `with' [prep];
    sen- ( san-) `together' [pref]
    Indo-European reconstruction: som
    Comments: Nominal prefix.
    Other cognates:
    Skt. sám (RV+) `together, at the same time' [prev/prep]

    Slovenščina-angleščina big slovar > sǫ-

  • 8 orz

    orz Grammatical information: pref. Proto-Slavic meaning: `dis-, un-'
    Old Church Slavic:
    raz- `dis-, un-' [pref]
    Russian:
    roz- `dis-, un-' [pref] \{1\}
    Czech:
    roz- `dis-, un-' [pref]
    Slovak:
    roz- `dis-, un-' [pref]
    Polish:
    roz- `dis-, un-' [pref]
    Serbo-Croatian:
    raz- `dis-, un-' [pref]
    Slovene:
    ràz `away from' [prep];
    raz- `dis-, un-' [pref]
    Bulgarian:
    raz- `dis-, un-' [pref]
    Notes:
    \{1\} In unstressed position and in Slavonicisms we find raz-.

    Slovenščina-angleščina big slovar > orz

  • 9 pri

    pri Grammatical information: prep. Proto-Slavic meaning: `at, with, by'
    Old Church Slavic:
    pri `at, with, by' [prep/pref]
    Russian:
    pri `at, with, by' [prep/pref]
    Czech:
    při `at, with, by' [prep/pref]
    Slovak:
    pri `at, with, by' [prep/pref]
    Polish:
    przy `at, with, by' [prep/pref]
    Serbo-Croatian:
    pri `at, with, by' [prep/pref]
    Slovene:
    prì `at, by' [prep/pref]
    Bulgarian:
    pri `at, with, by, to' [prep/pref]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: prei
    Lithuanian:
    priẽ `at, with, to' [prep];
    príe- `at, with, to' [pref]
    Old Prussian:
    prei `at, with, to' [prep]
    Indo-European reconstruction: prei

    Slovenščina-angleščina big slovar > pri

  • 10 sъ(n)

    sъ(n) Grammatical information: prep./pref. Proto-Slavic meaning: `from, with'
    Old Church Slavic:
    `with' [prep];
    `together' [pref]
    Russian:
    s(o) `from, with' [prep/pref]
    Czech:
    s(e) `from, with' [prep/pref]
    Slovak:
    s(e) `from, with' [prep/pref]
    Polish:
    z(e) `from, with' [prep/pref]
    Serbo-Croatian:
    s(a) `from, with' [prep/pref]
    Slovene:
    s(ǝ̀) `from, with' [prep/pref]
    Bulgarian:
    s(ăs) `with, from' [prep/pref]
    Indo-European reconstruction: sm̯
    Other cognates:
    Skt. sám (RV+) `together, at the same time' [prev/prep]

    Slovenščina-angleščina big slovar > sъ(n)

  • 11 per

    per Grammatical information: pref. Proto-Slavic meaning: `over, through, very, exceedingly'
    Old Church Slavic:
    prě- `over, through, very, exceedingly' [pref]
    Russian:
    pére- `over, through, very, exceedingly' [pref]
    Czech:
    prě- `over, through, very, exceedingly' [pref]
    Polish:
    prze- `over, through, very, exceedingly' [pref]
    Slovene:
    pre- `over, through, very, exceedingly' [pref]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: per
    Lithuanian:
    per̃ `through' [prep];
    pér- `through, over' [pref]
    Indo-European reconstruction: per
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 810
    Other cognates:
    Skt. pári (RV+) `around, about' [adv];
    Gk. περί `around, about' [prep];
    Gk. περι- καλλής `very beautiful' [adj];
    Lat. per `through' [pref];
    Lat. per-magnus `very big' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > per

  • 12 vy-

    vy- Grammatical information: pref. Proto-Slavic meaning: `out'
    Old Church Slavic:
    vy- `out' [pref]
    Russian:
    vy- `out' [pref]
    Czech:
    vy- `out' [pref]
    Slovak:
    vy- `out' [pref]
    Polish:
    wy- `out' [pref]
    Indo-European reconstruction: (H)ud
    Other cognates:
    Skt. úd (RV+) `up, away, out of' [prevb];
    Go. ut `from, out of' [prep];
    OIc. út `from, out of' [prep]

    Slovenščina-angleščina big slovar > vy-

  • 13 ot(ъ)

    ot(ъ) Grammatical information: prep. Proto-Slavic meaning: `from'
    Old Church Slavic:
    otъ `from' [prep]
    Russian:
    ot(o) `from' [prep]
    Czech:
    od(e) `from' [prep]
    Slovak:
    od(o) `from' [prep]
    Polish:
    od(e) `from' [prep]
    Serbo-Croatian:
    od(a) `from' [prep]
    Slovene:
    òd `from' [prep]
    Bulgarian:
    ot `from' [prep]
    Lithuanian:
    at- `back' [pref]
    Indo-European reconstruction: h₁oti
    Other cognates:
    Skt. áti `beyond, over' [prep];
    Gk. ἔτι `yet, still, besides' [adv];
    Lat. et `and' [conj];
    Go. `but, if' [conj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ot(ъ)

  • 14 perdъ

    perdъ Grammatical information: prep. Proto-Slavic meaning: `before, in front of'
    Old Church Slavic:
    prědъ `before, in front of' [prep]
    Russian:
    péred(o) `before, in front of' [prep]
    Czech:
    před(e) `before, in front of' [prep]
    Polish:
    przed(e) `before, in front of' [prep]
    Slovene:
    prẹ̑d `before, in front of' [prep]
    Bulgarian:
    pred `before, in front of' [prep]
    Indo-European reconstruction: per-dʰ₁-o-??
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 810
    Other cognates:
    Skt. pári (RV+) `around, about' [adv];
    Gk. περί `around, about' [prep];
    Gk. περι- καλλής `very beautiful' [adj];
    Lat. per `through' [pref];
    Lat. per-magnus `very big' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > perdъ

См. также в других словарях:

  • pref — pref; pref·ac·er; pref·a·to·ri·al; pref·a·to·ri·ly; pref·a·to·ry; pref·er·a·bil·i·ty; pref·er·a·ble; pref·er·a·ble·ness; pref·er·ence; pref·er·en·dum; pref·er·ent; pref·er·en·tial; pref·er·en·tial·ism; pref·er·en·tial·ist; pref·ace;… …   English syllables

  • pref — written abbreviation for Preference; Preferred ( Shares) * * * pref ► FINANCE, STOCK MARKET WRITTEN ABBREVIATION for PREFERENCE(Cf. ↑preference) …   Financial and business terms

  • pref — abbrev. 1. preface 2. prefatory 3. preference 4. preferred 5. prefix * * * …   Universalium

  • pref — abbrev. 1. preface 2. prefatory 3. preference 4. preferred 5. prefix …   English World dictionary

  • pref|a|to|ri|al — «PREHF uh TR ee uhl, TOHR », adjective. = prefatory. (Cf. ↑prefatory) …   Useful english dictionary

  • pref|a|to|ri|ly — «PREHF uh TR uh lee, TOHR », adverb. by way of preface …   Useful english dictionary

  • pref|a|to|ry — «PREHF uh TR ee, TOHR », adjective. of or like a preface; given as a preface; introductory; preliminary: »The issue also contains a prefatory note assuring the reader…that it is possible for a magazine to take advertising and still be honest (New …   Useful english dictionary

  • pref — UK rap/hip hop term, an abbreviated form of preferential treatment. When I play gigs, my manager makes sure I get the pref …   Dictionary of american slang

  • pref — UK rap/hip hop term, an abbreviated form of preferential treatment. When I play gigs, my manager makes sure I get the pref …   Dictionary of american slang

  • pref — parinktis statusas T sritis informatika apibrėžtis Programos parametras (savybė), kurio reikšmę (būseną, nuostatą ir pan.) galima parinkti iš galimų reikšmių sąrašo. atitikmenys: angl. option; pref; preference …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • pref. — abbr. 1 prefix. 2 preface. 3 a preference. b preferred. * * * 1. preface. 2. prefaced. 3. prefatory. 4. preference. 5. preferred. 6. prefix. 7. prefixed. * * * abbrev 1. Preface 2. Preference …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»