-
1 Digicode
Digicode©[diʒikɔd]Nom masculin código numérico que permite aceder a um prédio* * *Digicode©[diʒikɔd]Nom masculin código numérico que permite aceder a um prédio -
2 immeuble
-
3 immeuble
-
4 acquérir
[akeʀiʀ]Verbe transitif adquirir* * *I.acquérir akeʀiʀ]verbocompraracquérir un immeubleadquirir um prédioadquirirconquistarganharacquérir des connaissancesadquirir conhecimentosacquérir la nationalité françaiseobter a nacionalidade francesaII. -
5 bâtiment
[batimɑ̃]Nom masculin edifício masculinole bâtiment (activité) a construção civil* * *bâtiment bɑtimɑ̃]nome masculinoles bâtiments scolairesos edifícios escolaresindustrie du bâtimentconstrução civilun bâtiment de la marine marchandeum navio da marinha mercante -
6 cacher
[kãʃe]Verbe transitif esconder(vue, soleil) taparVerbe pronominal esconder-se* * *I.cacher kaʃe]verbocacher les mains derrière son dosesconder as mãos atrás das costascacher un trésoresconder um tesourocet immeuble cache la mereste prédio tapa a vista do marcacher son émotionesconder a emoçãocacher son âgenão dizer a idadeesconder o jogo, ser dissimuladoadmitir, reconhecer (qualquer coisa)II.esconder-sesans se cachersem se esconder; às claras -
7 cochère
-
8 concierge
[kɔ̃sjɛʀʒ]* * *concierge kɔ̃sjɛʀʒ]nome 2 géneros1 porteiro m.le concierge de l'immeubleo porteiro do prédioc'est une vraie conciergeé uma verdadeira comadre -
9 construire
[kɔ̃stʀɥiʀ]Verbe transitif construir* * *I.construire kɔ̃stʀɥiʀ]verboconstruire un immeubleconstruir um prédioelaborarconstruire une théorieelaborar uma teoriaconstruire une phraseconstruir uma fraseII.construirse construire une maisonconstruir uma casa para si -
10 contigu
contigu, uë[kɔ̃tigy]Adjectif contíguo(gua)(être)contigu à (ser) contíguo a* * *contigu kɔ̃tigy]adjectivo1 (sala, prédio) contíguoidées contiguësideias contíguas -
11 délabrement
-
12 gardien
gardien, enne[gaʀdjɛ̃, ɛn]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin guarda masculinogardien de but goleiro masculinogardien de nuit guarda-noturno masculino* * *gardien, -ne gaʀdjɛ̃, ɛn]nome masculino, femininoDESPORTO gardien de butguarda-redes2 (de um hotel, prédio, empresa) porteir|o, -a m., f.defensor, -a m., f.gardien de la paixagente da polícia -
13 gazette
-
14 jucher
-
15 local
-
16 second
second, e[səgɔ̃, ɔ̃d]Adjectif segundo(da)* * *I.second, -e səgɔ̃, d]numeralen second lieuem segundo lugarêtre toujours le secondser sempre o segundopour la seconde foispela segunda vezsecond chapitre/chapitre secondsegundo capítuloadjectivo1 inferiorarticle de second choixartigo de segunda escolha; artigo de qualidade inferiorun billet de second classeum bilhete de segunda classeavoir une seconde jeunesseter uma segunda juventudecause secondecausa secundáriaestado inconscienteem segunda mãoestar sempre em segundoser o segundo; passar para segundo (plano)sem rival; incomparávelII.nome masculino1 (ordem, hierarquia) ajudante 2g.; auxiliar 2g.; adjuntoNÁUTICA imediatomon oncle est le second du directeuro meu tio é o adjunto do directorj'habite au secondeu moro no segundo andar -
17 syndical
syndical, e, aux[sɛ̃dikal, o]Adjectif (mouvement, revendications) sindical* * *syndical sɛ̃dikal]adjectivosindicalcentral sindicaldirigente sindicalmovimento sindicaladministração de um prédio
См. также в других словарях:
predio — (Del lat. praedĭum). m. Heredad, hacienda, tierra o posesión inmueble. predio dominante. m. Der. Aquel en cuyo favor está constituida una servidumbre. predio rústico. m. El que, fuera de las poblaciones, está dedicado a uso agrícola, pecuario o… … Diccionario de la lengua española
predio — dominante predio sirviente … Diccionario de Economía Alkona
predio — dominante predio sirviente … Diccionario de Economía
prédio — s. m. 1. Fazenda, herdade, propriedade rústica ou urbana imóvel. 2. prédio de gaveto: o que faz esquina, formando um ângulo … Dicionário da Língua Portuguesa
prédio — (prèdjel) m 〈G djela, N mn djeli〉 1. {{001f}}dio Zemljine površine koji se vidi okom, izgled kraja; krajolik, krajina, okoliš, pejzaž 2. {{001f}}dio bez samostalnog određenja i čvrstih granica; blizina, okolina [u predjelu Kupe oko Kupe, uz Kupu … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
predio — prédio m <G djela, N mn djeli> DEFINICIJA 1. dio Zemljine površine koji se vidi okom, izgled kraja; krajolik, krajina, okoliš, pejzaž 2. dio bez samostalnog određenja i čvrstih granica [u predjelu Kupe oko Kupe, uz Kupu, blizu Kupe; u… … Hrvatski jezični portal
predio — (Del lat. praedium, finca rústica.) ► sustantivo masculino 1 DERECHO Heredad, hacienda, tierra o posesión inmueble. FRASEOLOGÍA predio dominante DERECHO Aquel en cuyo favor está constituida una servidumbre. predio rústico DERECHO … Enciclopedia Universal
predio — prè·dio s.m. BU fondo, proprietà fondiaria: predio rustico, tenuta; predio urbano, immobile situato in città {{line}} {{/line}} DATA: sec. XV. ETIMO: dal lat. praedĭu(m) propr. bene immobile che si può offrire come cauzione , der. di praes, aedis … Dizionario italiano
predio — (m) (Intermedio) hacienda o bien inmueble Ejemplos: La familia de Juana tiene un predio donde ella trabaja cada verano. Diego es el propietario de un predio rústico. Sinónimos: tierra, campo, propiedad, dominio, hacienda, finca, granja, feudo,… … Español Extremo Basic and Intermediate
predio — {{#}}{{LM P31386}}{{〓}} {{SynP32142}} {{[}}predio{{]}} ‹pre·dio› {{《}}▍ s.m.{{》}} Propiedad que consiste en terrenos o posesiones inmuebles. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín praedium (finca rústica). {{#}}{{LM SynP32142}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
predio — {{hw}}{{predio}}{{/hw}}s. m. Podere, fondo: predio rustico … Enciclopedia di italiano