-
1 niepew|ny
Ⅰ adj. 1. (trudny do przewidzenia) [przyszłość] uncertain, doubtful; [pogoda] unpredictable, unsettled; [kariera, rynek] uncertain, unstable; [posada] precarious, insecure; [wynik] uncertain; iffy pot.- ich los jest wciąż niepewny their fate is still uncertain a. up in the air- niepewna sytuacja gospodarcza/prawna an uncertain economic/legal situation- inwestowanie w niepewnych czasach investment in times of uncertainty- po bankructwie fabryki czekało go niepewne jutro after the factory went bankrupt, he faced an uncertain future2. (wątpliwy) [zwycięstwo, zysk] uncertain- niepewne zarobki w bankrutującej firmie unreliable earnings in a firm facing bankruptcy3. (niebudzący zaufania) [dane, metoda, sojusznik] unreliable, uncertain; [pokój] precarious, uneasy- informacja pochodzi z niepewnego źródła the information comes from an unreliable source- alkohol/mięso niepewnego pochodzenia alcohol/meat of dubious origin- stąpać po niepewnym gruncie przen. to be treading on uncertain ground przen.; to be skating on thin ice przen.4. (niespokojny) unsure- być niepewnym jutra to live precariously- był niepewny miejsca w zespole he was unsure of his place in the team- niepewny o swój stołek przen. uncertain about keeping one’s job- był niepewny swej przyszłości he was unsure of a. felt uncertain about his future- niepewny siebie unsure of oneself, lacking in self-confidence- niepewna siebie nastolatka an insecure a. a self-conscious teenager5. (nieśmiały, niezdecydowany) [krok] hesitant, faltering- napisać coś niepewną ręką to write sth in an unsteady hand- stąpać niepewnym krokiem to walk unsteadily, to totter- mówić niepewnym głosem to speak in a faltering voice- miał niepewną minę he had an uncertain look on his faceⅡ niepewien adj. praed. był niepewien swojej racji he was uncertain a. unsure of his arguments■ być niepewnym dnia ani godziny pot. to live with a threat hanging over one’s head, to have one’s name on the danger list- uznany przez mafię za zdrajcę, był niepewny dnia ani godziny branded a traitor by the mafia, he lived with a death threat hanging over his head- na niepewne trusting to luck, leaving it to chance- nie skontaktował się z rodziną i jechał na niepewne he didn’t contact his family and went there on the off chance a. trusting to luckThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niepew|ny
-
2 kruchy
adj(lód, skała) fragile; ( pieczywo) crisp; (mięso, drób) tender; (przen: wątły, nietrwały) fragile* * *a.1. (= łamliwy) brittle, fragile; (= chrupiący) crispy, crunchy; kruche ciasto shortcake; kruche mięso tender meat.2. przen. (= słaby, wątły) frail, fragile, flimsy; (= niepewny) precarious, uncertain; kruche zdrowie frail health.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kruchy
-
3 niebezpieczn|y
adj. grad. 1. (zagrażający bezpieczeństwu) [zakręt, zadanie, warunki, sport] dangerous, hazardous; [dzielnica, przestępca, zwierzę] dangerous; (zagrażający życiu) [urwisko, wyprawa, trasa, czasy] perilous; (niepewny) [kładka, sytuacja, pozycja] precarious- niebezpieczny dla zdrowia/alergików hazardous to a. for health/allergic persons- substancje niebezpieczne dla środowiska environmentally hazardous substances- z niebezpieczną prędkością at a dangerous a. hazardous speed- choroba była niebezpieczniejsza niż przypuszczano the illness was more dangerous a. serious than expected2. (drażliwy) [temat, rozmowa] sensitive, touchy- dyskusja zeszła na niebezpieczne tematy the discussion entered shaky groundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niebezpieczn|y
-
4 no|ga
f 1. (kończyna) leg- przednie/tylne nogi front legs a. forelegs/hind legs- złamać nogę to break one’s leg- skręcić nogę w kostce to sprain one’s ankle- założyć nogę na nogę to cross one’s legs- siedzieć ze skrzyżowanymi nogami to sit cross-legged- chwiać się na nogach to stagger- ledwo a. z trudem trzymać się na nogach to be about to collapse- trzymać a. utrzymywać się na nogach to keep one’s balance- nie zdołał a. nie umiał utrzymać się na nogach he lost his balance- nogi ugięły się pode mną/pod nią I/she went weak at the knees- iksowate nogi a. nogi w iks knock knees- mieć iksowate nogi to be knock-kneed2. (stopa) foot- palce u nóg toes- deptać komuś po nogach w tańcu to tread a. step on sb’s toes while dancing- powłóczyć nogami to drag one’s feet3. (część stołu, krzesła, przyrządu) leg- stolik/taboret na trzech nogach a three-legged table/stool- stół na jednej a. o jednej nodze a pedestal table4. pot., pejor. (niezaradna osoba) also-ran; basket case pot., obraźl.; (tępak) turkey pot., duffer pot.- zawsze byłem noga z matmy I’ve always been a duffer at maths- postąpił jak noga he blew it pot.- □ noga wykroczna Sport back leg- noga wypadowa Sport leading foot■ do góry nogami topsy-turvy, upside down- świat przewrócony do góry nogami a topsy-turvy world- przewrócić wszystko do góry nogami to turn everything upside down- noga! a. do nogi! (do psa) heel!- chodzić przy nodze a. za nogą [pies] to walk a. follow at a. to heel- do nogi a. co do nogi to the last person- wystrzelali wszystkich co do nogi they wiped out all of them- na drugą nogę! pot. let’s drink another one- na jednej nodze on a. at the double- w nogach łóżka a. posłania at the foot of the bed- w nogę [iść, maszerować] in step- w nogi! run for it!- dali nogę z ostatniej lekcji they bunked off GB pot. a. played hook(e)y from US pot. the last period- trzecia noga pot., żart. a walking stick- wziąć nogi za pas to take to one’s heels- bronić się przed czymś rękami i nogami to resist a. oppose sth- być cały dzień a. nieustannie na nogach to be on the go every minute of the day a. without a break- być jedną nogą w grobie a. na tamtym świecie to be at death’s door, to be on one’s last legs; to have one foot in the grave pot., żart.- robić coś na ostatnich nogach to do sth with one’s last strength- iść a. wlec się noga za nogą to drag one’s feet- iść w nogi [alkohol] to make walking difficult- ledwo powłóczyć nogami a. wlec nogi za sobą to be on one’s last legs- (ze zmęczenia) ledwo a. z trudem trzymał się na nogach (being so tired) he could barely stand- mieć dobre nogi to be a good walker- nakryć się nogami pot. to fall (down) on one’s back- nie móc ruszyć ręką, ani nogą to be too tired to stir- padać a. rzucać się komuś do nóg (na znak czci, wdzięczności) to fall a. drop a. sink to one’s knees before sb; (na znak pokory, oddania) to bend a. bow the a. one’s knee to sb- podciąć komuś nogi [silne wrażenia, emocje] to make sb weak at the knees; (spowodować upadek) to trip sb (up)- postawić kogoś na nogi (finansowo) to provide sb with a firm financial footing; (zdrowotnie) to make sb feel good again- schodzić a. uchodzić nogi do kolan to be exhausted by walking- stanąć mocno na nogach (zdrowotnie) to be back on one’s feet; (finansowo) to establish oneself on a firm financial footing- stanąć na własnych nogach to stand on one’s own (two) feet- ściąć a. zwalić a. zbić kogoś z nóg (pozytywnie) to sweep sb off their feet; (negatywnie) to knock sb off their feet- tracić grunt pod nogami (w konfliktowej sytuacji) to lose ground- traktować kogoś per noga a. per nogam to treat sb in a scornful way- wstać lewą nogą pot., żart. to get out of bed on the wrong side- wyciągać nogi pot. (iść szybciej) to walk with long strides- zmienić nogę to fall into step- zmylić nogę to break step- jesteśmy już/jeszcze jedną nogą na wakacjach our thoughts are already/still on holidays- jesteś tu z nami tylko jedną nogą you’re here with us merely physically but your thoughts are elsewhere- moja/jego noga więcej tu nie postanie I/he will never set foot in this place again- noga się mu/mi powinęła his/my luck has run out- nogi mu/jej odjęło przest. his/her legs are paralysed- nogi odmawiają mi posłuszeństwa my legs fail me- nogi same ją/jego niosą she/he walks effortlessly- nogi wrosły jej w ziemię she was petrified- ziemia a. grunt usuwa mi/nam się spod nóg I am/we are finding myself/ourselves in a precarious situation- żywa noga stąd nie ujdzie no one will get out of here alive- kto nie ma w głowie, ten ma w nogach pot. forgetful people waste more time- ręka rękę myje, noga nogę wspiera przysł. you scratch my back and I’ll scratch yours przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > no|ga
См. также в других словарях:
Precarious — Pre*ca ri*ous, a. [L. precarius obtained by begging or prayer, depending on request or on the will of another, fr. precari to pray, beg. See {Pray}.] 1. Depending on the will or pleasure of another; held by courtesy; liable to be changed or lost… … The Collaborative International Dictionary of English
precarious — pre·car·i·ous /pri kar ē əs/ adj: depending on the will or pleasure of another a temporary and precarious office see also precarious possession at possession Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster … Law dictionary
precarious — [pri ker′ē əs] adj. [L precarius: see PRAYER1] 1. dependent upon the will or favor of another person 2. dependent upon circumstances; uncertain; insecure [a precarious living] 3. dependent upon chance; risky [a precarious foothold] 4 … English World dictionary
precarious — (adj.) 1640s, a legal word, held through the favor of another, from L. precarius obtained by asking or praying, from prex (gen. precis) entreaty, prayer (see PRAY (Cf. pray)). Notion of dependent on the will of another led to sense risky,… … Etymology dictionary
precarious — *dangerous, hazardous, perilous, risky Analogous words: *doubtful, dubious, questionable: distrustful, mistrustful (see corresponding verbs at DISTRUST): chance, chancy, haphazard, *random Contrasted words: *safe, secure: * … New Dictionary of Synonyms
precarious — [adj] tricky, doubtful ambiguous, borderline, chancy, contingent, dangerous, delicate, dicey*, dubious, dynamite, equivocal, hairy*, hanging by a thread*, hazardous, iffy*, impugnable, indecisive, insecure, loaded, on thin ice*, open, out on a… … New thesaurus
precarious — ► ADJECTIVE 1) not securely held or in position; likely to fall. 2) dependent on chance; uncertain. DERIVATIVES precariously adverb precariousness noun. ORIGIN Latin precarius obtained by entreaty , from prex prayer … English terms dictionary
precarious — [[t]prɪke͟əriəs[/t]] 1) ADJ GRADED If your situation is precarious, you are not in complete control of events and might fail in what you are doing at any moment. Our financial situation had become precarious. ...the Government s precarious… … English dictionary
precarious — /prəˈkɛəriəs / (say pruh kairreeuhs) adjective 1. dependent on circumstances beyond one s control; uncertain; unstable; insecure: a precarious livelihood. 2. dependent on the will or pleasure of another; liable to be withdrawn or lost at the will …
precarious — /prakeriyas/ Liable to be returned or rendered up at the mere demand or request of another; hence, held or retained only on sufferance or by permission; and, by an extension of meaning, doubtful, uncertain, dangerous, very liable to break, fail,… … Black's law dictionary
precarious — precariously, adv. precariousness, n. /pri kair ee euhs/, adj. 1. dependent on circumstances beyond one s control; uncertain; unstable; insecure: a precarious livelihood. 2. dependent on the will or pleasure of another; liable to be withdrawn or… … Universalium