Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

prat

  • 1 prat

    • hlupák

    English-Czech dictionary > prat

  • 2 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) přát si
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) chtít
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) přát
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) přání
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) přání
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) blahopřání
    - wishing-well
    * * *
    • tužba
    • toužit
    • přání
    • přát
    • přát si
    • popřát

    English-Czech dictionary > wish

  • 3 desire

    1. noun
    (a wish or longing: I have a sudden desire for a bar of chocolate; I have no desire ever to see him again.) chuť, touha, přání
    2. verb
    (to long for or feel desire for: After a day's work, all I desire is a hot bath.) přát si, toužit po
    - desirability
    * * *
    • toužit
    • toužit po
    • touha
    • žádat
    • zatoužit po
    • přát si
    • přání
    • prosba

    English-Czech dictionary > desire

  • 4 hassle

    ['hæsl] 1. noun
    1) (trouble or fuss: It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle.) potíž
    2) (a fight or argument: I got into a bit of a hassle with a couple of thugs.) hádka, spor
    2. verb
    1) (to argue or fight: It seemed pointless to hassle over such a small matter.) hádat se
    2) (to annoy (a person): I don't like people hassling me.) otravovat
    * * *
    • těžkost
    • zatížit
    • zkomplikovat
    • potíž
    • potyčka
    • prát se
    • přít se
    • půtka
    • spor
    • otravovat
    • obtěžovat
    • otrava
    • hádka
    • hádat se

    English-Czech dictionary > hassle

  • 5 launder

    ['lo:ndə]
    (to wash and iron: to launder clothes.) vyprat a vyžehlit
    - laundrette
    - laundress
    - laundry
    * * *
    • umýt
    • vyprat
    • vyčistit
    • prát

    English-Czech dictionary > launder

  • 6 scour

    I verb
    (to clean by hard rubbing.) (vy)cídit
    II verb
    (to make a thorough search of: They scoured the woods for the child.) prohledat
    * * *
    • vyleštit
    • výmol
    • vymýt
    • vyčistit
    • zahnat
    • prát
    • kanál
    • čištění
    • drhnout

    English-Czech dictionary > scour

  • 7 scramble

    ['skræmbl] 1. verb
    1) (to crawl or climb quickly, using arms and legs: They scrambled up the slope; He scrambled over the rocks.) lézt po čtyřech
    2) (to move hastily: He scrambled to his feet.) překotně lézt
    3) ((with for) to rush, or struggle with others, to get: The boys scrambled for the ball.) prát se (o)
    4) (to distort (a telephone message etc) so that it can only be received and understood with a special receiver.) utajit kódováním
    2. noun
    ((sometimes with for) an act of scrambling; a rush or struggle: There was a scramble for the best bargains.) boj, hon, tahanice
    - scrambled eggs
    - scrambled egg
    * * *
    • pomíchat
    • míchat

    English-Czech dictionary > scramble

  • 8 want

    [wont] 1. verb
    1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) chtít
    2) (to need: This wall wants a coat of paint.) potřebovat
    3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) mít nedostatek
    2. noun
    1) (something desired: The child has a long list of wants.) přání
    2) (poverty: They have lived in want for many years.) nouze
    3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) nedostatek
    - want ad
    - want for
    * * *
    • potřebovat
    • potřeba
    • přát
    • chtít

    English-Czech dictionary > want

  • 9 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) mít (se)
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) snášet praní
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) šplouchat
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) odplavit
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) mytí
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) (věci k) praní
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) příboj
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) voda, vodička
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) nátěr
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) protiproud
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up
    * * *
    • umýt
    • vyprat
    • prací
    • prát
    • mýt

    English-Czech dictionary > wash

  • 10 wash laundry

    • vyprat
    • prát

    English-Czech dictionary > wash laundry

См. также в других словарях:

  • Prat — Saltar a navegación, búsqueda Prat puede hacer referencia a: Personas Arturo Prat, héroe naval chileno. Para artículos relacionados específicamente con él, véase Arturo Prat (desambiguación). Arturo Prat Carvajal, diputado chileno y ministro de… …   Wikipedia Español

  • Prat — steht für El Prat de Llobregat, eine Stadt in Katalonien (Spanien) Arturo Prat, ein chilenischer Seefahrer Arturo Prat Station, die nach ihm benannte chilenische Antarktis Station Capitan Prat (CL 03), Leichter Kreuzer der chilenischen Marine (ex …   Deutsch Wikipedia

  • Prat — may refer to:;Place *Prat, Côtes d Armor, a commune in the Côtes d Armor département in France;People *Arturo Prat, a Chilean naval officer *Jean Prat, a French rugby union footballer;Other * Prath , the Syriac name for the Euphrates riveree… …   Wikipedia

  • PRAT (J.) — PRAT JEAN (1923 ) Sélectionné cinquante et une fois en équipe de France, Jean Prat fut surnommé «Monsieur rugby» par les Britanniques. En 1954, il est le capitaine du XV de France qui remporte pour la première fois le Tournoi des cinq nations et… …   Encyclopédie Universelle

  • prat — s. v. cositură, fânaţ, fâneaţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  prat, praturi, s.n. (reg.) 1. fâneaţă (naturală). 2. livadă. Trimis de blaurb, 19.10.2006. Sursa: DAR  prat s.m. – Fîneaţă. Cuvînt citat în vechile dicţionare şi pe… …   Dicționar Român

  • prat — m. pré. Prat batalhier : champ de bataille. Prat de fiera : champ de foire …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • prat — [prat] n. [< ?] Slang the buttocks …   English World dictionary

  • prat — /prat/, n. Slang. the buttocks. [1560 70; orig. uncert.] * * * …   Universalium

  • prat — Mot Monosíl·lab Nom masculí …   Diccionari Català-Català

  • prat — [ præt ] noun count BRITISH INFORMAL a stupid person …   Usage of the words and phrases in modern English

  • prat — (n.) buttock, 1560s, criminals slang, of unknown origin. Later in U.S. criminal slang, hip pocket (1914), and in British slang contemptible person (1968) …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»