-
61 Exalt
v. trans.P. and V. αἴρειν, αὐξάνειν, αὔξειν, μεγαλύνειν (Eur., Bacch. 320), Ar. and V. ὀγκοῦν, πυργοῦν, V. ἀνάγειν, P. σεμνύνειν, ἐπαυξάνειν; see also puff up.Prefer to honour: P. and V. προτιμᾶν.Honour a god: Ar. and P. ἀγάλλειν (Plat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Exalt
-
62 Extol
v. trans.Celebrate in song: P. and V. ᾄδειν, ὑμνεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Extol
-
63 Find
v. trans.Discover: P. and V. εὑρίσκειν, ἀνευρίσκειν, ἐφευρίσκειν, ἐξευρίσκειν, V. προσευρίσκειν.Catch in the act: P. and V. φωρᾶν, λαμβάνειν, καταλαμβάνειν (Eur., Cycl. 260), αἱρεῖν, ἐπʼ αὐτοφώρῳ λαμβάνειν, P. καταφωρᾶν.Light upon: P. and V. ἐντυγχάνειν (dat.), τυγχάνειν (gen.). προσπίπτειν (dat.), Ar. and P. ἐπιυγχάνειν (gen. or dat.), P. περιπίπτειν (dat.), V. κυρεῖν (gen.), κιγχάνειν (acc. or gen.),We shall find him a more troublesome and powerful enemy: P. χαλεπωτέρῳ καὶ ἰσχυροτέρῳ χρησόμεθα ἐχθρῷ (Dem. 102).Nor can I praise Greece, finding her base towards my son: V. οὐδʼ ῾Ελλάδʼ ᾔνεσα... κακίστην λαμβάνων πρὸς παῖδʼ ἐμόν (Eur., H.F. 222).You yourself would find the Achaeans kinder: V. αὐτή τʼ Ἀχαιῶν πρευμενεστέρων τύχοις (ἄν) (Eur., Tro. 734) (same construction Plat. Charm. 175C).I found you the dearest of my friends: V. ἐμῶν γὰρ φίλτατον σʼ ηὗρον φίλων (Eur., I.T. 708).Find fault: Ar. and P. σχετλιάζειν.Find fault with; see Blame.Be found guilty: P. and V. ἁλίσκεσθαι.Find out; see Find.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Find
-
64 Fulsomely
adv.Excessively: P. and V. περισσῶς.Flatter fulsomely: P. ὑπερκολακεύειν ( acc).Praise fulsomely: Ar. and P. ὑπερεπαινεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fulsomely
-
65 Hymn
subs.Paean, hymn of praise or victory: P. and V. παιάν, ὁ.Sing paean, v.: P. and V. παιωνίζειν (absol.).——————v. trans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hymn
-
66 Indifferent
adj.Indifferent to, heedless of: P. ἀμελής (gen.) ὀλιγωρός (gen.), V. ἄφροντις (gen.), (Eur., frag.).Calm, peaceful: P. and V. ἀπράγμων.Be indifferent, v.: P. καταρρᾳθυμεῖν.Be indifferent to: see disregard. Callous, adj.: P. and V. ἀμβλύς, ἀνάλγητος.Poor in quality: P. and V. φαῦλος, μέτριος, φλαῦρος, εὐτελής.It is indifferent to me whether you desire to praise or blame me: V. σὺ δʼ αἰνεῖν εἴτε με ψέγειν θέλεις ὁμοῖον (Æsch., Ag. 1403).It is indifferent to me: P. and V. οὔ μοι μέλει.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Indifferent
-
67 One
adj.Of number: P. and V. εἵς.Indefinite pron.: P. and V. τις.One of a pair: P. and V. ὁ ἕτερος.The one... the other: P. and V. ὁ ἕτερος... ὁ ἕτερος.I will bring witnesses to prove that he was one of the Ephors: P. ὡς τῶν ἐφόρων ἐγένετο μάρτυρας παρέξομαι (Lys. 124).Death is one of two things: P. δυοῖν θάτερόν ἐστι τὸ τεθνάναι (Plat., Ap. 40C).Eurymachus was one of them: P. Εὐρύμαχος εἷς αὐτῶν ἦν (Thuc. 2, 5).One... another: P. and V. ὁ μὲν... ὁ δέ.One another, each other: P. and V. ἀλλήλους (acc.).Be at one: see Agree.Become one with: P. and V. συντήκεσθαι (dat.).One by one: P. καθʼ ἕνα.Referring to the future: P. and V. ποτέ, ἔπειτα.With one voice, unanimously: P. μιᾷ γνώμῃ, V. ἁθρόῳ στόματι; see Unanimously.'Tis all one whether you desire to praise or blame me: V. σὺ δʼ αἰνεῖν εἴτε με ψέγειν θέλειν ὁμοῖον (Æsch., Ag. 1403).It was all one whether the quantity drunk were more or less: P. ἐν τῷ ὁμοίῳ καθειστήκει τό τε πλέον καὶ ἔλασσον ποτόν (Thuc., 2, 49).——————subs.The number one: P. μονάς, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > One
-
68 Recommendation
subs.Good will: P. and V. εὔνοια, ἡ.Praise: P. and V. ἔπαινος, ὁ.Advantage: P. and V. κέρδος, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Recommendation
-
69 Same
adj.Having the same father and mother: P. ὁμοπάτριος καὶ ὁμομήτριος.If ( the wall) were to be advanced further it made it the same thing for them whether they fought and won continually or never fought at all: P. εἰ προέλθοι (τὸ τεῖχος) ταὐτὸν ἤδη ἐποίει αὐτοῖς νικᾶν τε μαχομένοις διὰ παντὸς καὶ μηδὲ μάχεσθαι (Thuc. 7, 6).It is the same to me whether you desire to praise or blame me: V. σὺ δʼ αἰνεῖν εἴτε με ψέγειν θέλεις ὁμοῖον (Æsch., Ag. 1403).It was all the same whether the quantity drunk were more or less: P. ἐν τῷ ὁμοίῳ καθειστήκει τό τε πλέον καὶ ἔλασσον ποτόν (Thuc. 2, 49).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Same
-
70 Sound
subs.Made by any animal: P. and V. φωνή, ἡ, φθόγγος, ὁ (Plat.), φθέγμα, τό (Plat.), V. φθογγή, ἡ, ἠχώ, ἡ; see Voice.Sound of trumpet: see Blare.Loud sound: P. and V. ψόφος, ὁ, ἠχή, ἡ (Plat. but rare P.), κτύπος, ὁ (Plat. and Thuc. but rare P. also Ar.), V. βρόμος, ὁ, δοῦπος, ὁ (also Xen. but rare P.), ἀραγμός, ὁ, ἀράγματα, τά, Ar. also V. πάταγος, ὁ.Make a sound, v.: P. and V. ψοφεῖν.To the sound of: P. and V. ὑπό (gen.) (Thuc. 5, 70).——————v. trans.Make to clash: P. and V. συμβάλλειν.Make to sound: V. ἠχεῖν.Sound a person's praises: use praise.The trumpet sounded: P. ἐσάλπιγξε (Xen.), ἐσήμηνε (cf. Eur., Heracl. 830).Take a sounding: P. καθιέναι (Plat., Phaedo. 112E).All had been sounded as to their views: P. πάντες ἦσαν ἐξεληλεγμένοι. (Dem. 233).Make a noise: P. and V. ψοφεῖν, κτυπεῖν (Plat. but rare P.), ἠχεῖν (Plat. but rare P.), ἐπηχεῖν (Plat. but rare P.), Ar. and V. βρέμειν (Ar. in mid.).Sound ( of a trumpet): P. and V. φθέγγεσθαι, P. ἐπιφθέγγεσθαι (Xen.), V. κελαδεῖν (Eur., Phoen. 1102).This sounds like an adsurdity: P. ἔοικε τοῦτο... ἀτόπῳ (Plat., Phaedo, 62C).——————subs.Narrow passage of sea: P. and V. πορθμός) ὁ; strait.——————adj.Healthy: P. and V. ὑγιής.Safe and sound: P. σῶς καὶ ὑγιής (Thuc.).Of a ship uninjured: P. ὑγιής (Thuc. 8, 107); see Uninjured.Vigorous: P. ἰσχυρός.Sound in limb and mind: P. ἀρτιμελής τε καὶ ἀρτίφρων (Plat., Rep. 536B).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sound
-
71 Tribute
subs.Pay tribute to: Ar. and P. φόρον φέρειν, P. φόρον ἀποφέρειν, φόρον ὑποτελεῖν, or ὑποτελεῖν (absol.), Ar. φόρον ἀπάγειν.met., pay a tribute to ( in words): use praise.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tribute
-
72 Unman
v. trans.Dishearten: P. εἰς ἀθυμίαν καθιστάναι.Break down: P. and V. κατακλᾶν (Eur., Cycl. 677), V. κακίζειν (Eur., I. A. 1436), θηλύνειν (Eur., frag. also Xen.), P. διαθρύπτειν.In sooth you will unman me: V. ἔκ τοί με τήξεις (Eur., Or. 1047).Be unmanned: P. and V. κακίζεσθαι, P. μαλακίζεσθαι, ἐπικλασθῆναι (aor. pass. of ἐπικλᾶν), διαθρύπτεσθαι, ἀποθρύπτεσθαι.If any one see you unmanned, he will not praise you: V. εἴ σʼ ὄψεταί τις θῆλυν ὄντʼ οὐκ αἰνέσει (Eur., H. F. 1412).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unman
См. также в других словарях:
Praise — Praise, v. t. [imp. & p. p. {Praised}; p. pr. & vb. n. {Praising}.] [OE. preisen, OF. preisier, prisier, F. priser, L. pretiare to prize, fr. pretium price. See {Price}, n., and cf. {Appreciate}, {Praise}, n., {Prize}, v.] 1. To commend; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Praise — Praise, n. [OE. preis, OF. preis price, worth, value, estimation. See {Praise}, v., {Price}.] 1. Commendation for worth; approval expressed; honor rendered because of excellence or worth; laudation; approbation. [1913 Webster] There are men who… … The Collaborative International Dictionary of English
praise — praise, laud, acclaim, extol, eulogize mean to express approbation or esteem. Praise often implies no more than warmly expressed commendation {what we admire we praise, and when we praise, advance it into notice Cowper} When specifically referred … New Dictionary of Synonyms
praise — [prāz] vt. praised, praising [ME praisen < OFr preisier < LL pretiare < L pretium, worth, PRICE] 1. Obs. to set a price on; appraise 2. to commend the worth of; express approval or admiration of 3. to laud the glory of (God, etc.), as in … English World dictionary
praise — ► VERB 1) express warm approval of or admiration for. 2) express respect and gratitude towards (a deity). ► NOUN 1) the expression of approval or admiration. 2) the expression of respect and gratitude as an act of worship. ● praise be Cf. ↑ … English terms dictionary
Praise FM — is a nickname associated with the following religious radio stations:* KBHL FM 103.9 Osakis, Minnesota (plus several satellites and repeaters) * WVVW LP 98.1 Belpre, Ohio ** WVVP LP 96.1 Marietta, Ohio (repeater of WVVW) * WSRX 89.5 Naples,… … Wikipedia
praise — [n] congratulations; adoration acclaim, acclamation, accolade, applause, appreciation, approbation, approval, big hand*, boost, bravo, celebration, cheer, cheering, citation, commendation, compliment, cry, devotion, encomium, esteem, eulogy,… … New thesaurus
praise be — ► praise be expressing relief, joy, or gratitude. Main Entry: ↑praise … English terms dictionary
praise — I noun acclaim, acclamation, accolade, admiration, adulation, advocacy, applause, appreciation, approbation, approval, celebration, commendation, compliment, congratulation, credit, deserved tribute, distinction, encomium, estimation, exaltation … Law dictionary
praise — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ considerable, effusive, extravagant, fulsome, glowing, great, high, lavish, special, unstinting … Collocations dictionary
praise — praise1 [preız] v [T] [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: preisier, from Late Latin pretiare to value highly , from Latin pretium; PRICE1] 1.) to say that you admire and approve of someone or something, especially publicly ≠ ↑criticize ▪ Jane … Dictionary of contemporary English