Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

praeter

  • 41 Anus-praeter-Bandage

    Deutsch-Russischen Medizin-Wörterbuch > Anus-praeter-Bandage

  • 42 Мимо

    - praeter;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Мимо

  • 43 praeterquam

    praeter-quam (separate, praeter enim quam, Cic. Leg. 3, 19, 45; Plaut. Pers. 3, 1, 38 infra), adv., beyond, besides, except, save (class.):

    neque, praeterquam quas ipse amor molestias Habet, addas,

    Ter. Eun. 1, 1, 32:

    verbum si mihi unum, praeterquam quod to rogo, faxis, cave,

    id. And. 4, 4, 14:

    virgo quae praeter sapiet quam placet parentibus,

    Plaut. Pers. 3, 1, 38:

    nullum praemium postulo, praeterquam hujus diei memoriam sempiternam,

    Cic. Cat. 3, 11, 26:

    interrogari, num quo crimine esset accusatus, praeterquam veneni ejus,

    id. Clu. 38, 105:

    a quā (moneta), praeterquam de sue plenā, quid umquam moniti sumus?

    id. Div. 2, 32, 69:

    si nullam praeterquam vitae nostrae jacturam fieri viderem,

    Caes. B. G. 7, 77:

    sine ullis doloribus, praeterquam quos ex curatione capiebat,

    Nep. Att. 21, 3:

    nec quod nos ex conubio vestro petamus, quicquam est, praeterquam ut, etc.,

    Liv. 4, 4, 12:

    multitudo coalescere nullā re praeterquam legibus poterat,

    id. 1, 8, 1; 4, 17, 6; 4, 48, 3;

    26, 42, 8: telum hastili abiegno et cetera tereti praeterquam ad extremum,

    id. 21, 8, 10:

    cuncta potest... vetustas, Praeterquam curas attenuare meas,

    Ov. Tr. 4, 6, 17.—With etiam, quoque, tum vero, besides, = not only... but also:

    malum, praeterquam atrox, etiam novum,

    Liv. 22, 53, 6; 30, 6, 4 Weissenb. ad loc.; cf. id. 6, 24, 7:

    Syracusarum oppugnatio ad finem venit, praeterquam vi ac virtute ducis, intestinā etiam proditione adjuta,

    id. 25, 23:

    lusit... praeterquam Decembri mense, aliis quoque festis ac profestis diebus,

    Suet. Aug. 71:

    declamaverat Antonius praeterquam semper alias, tum vero nimium quantum delectabiliter,

    Gell. 15, 1, 1: praeterquam si, except when, unless:

    hippopotamus tergoris impenetrabilis, praeterquam si umore madeat,

    Plin. 8, 25, 39, § 95: praeterquam quod, except that:

    omnes mihi labores fuere leves, praeterquam tui carendum quod erat,

    Ter. Heaut. 2, 4, 20:

    praeterquam quod sine te, ceterum satis commode, etc.,

    Cic. Q. Fr. 2, 14, 1:

    praeterquam quod ita Quintio placeret,

    Liv. 35, 25:

    amissio nullius animae, praeterquam navis,

    but... only, Vulg. Act. 27, 22.—With praeterea:

    praeter enim quam quod comitia illa essent armis gesta servilibus, praeterea, etc.,

    Cic. Leg. 3, 19, 45.—
    II.
    For praeterquam quod, except that, Plin. 20, 10, 42, § 108.

    Lewis & Short latin dictionary > praeterquam

  • 44 praeterpropter

    praeter-propter, Adv., drüber und dran = ungefähr, Fronto bei Gell. 19, 10. § 2. Cato u. Varro nach Gell. 19, 10. § 10: praeter propter vitam vivitur, bald so, bald so, Enn. fr. sen. 241. Vgl. Hand Tursell. 4. p. 544 sq.

    lateinisch-deutsches > praeterpropter

  • 45 praetervehor

    praeter-vehor, vectus sum, vehī, I) vorbeifahren, zu Schiffe = vorbeisegeln, Cic. u.a.: classis praetervehens, Liv.: praetervehens equo, vorbeireitend, Liv.: in der Tmesis, praeter erant vecti, Ov. met. 13, 713. – m. folg. Acc., Velabrum, zu Wagen, Suet.: mystica ad dextram vada, Acc. fr.: Locros classe, Liv.: navibus Galliae oram, Liv.: naves Apolloniam praetervectae, Caes. – im Bilde, locum silentio, mit Stillschweigen übergehen, Cic.: oratio praetervecta est scopulos, Cic.: oratio aures vestras praetervecta est, Cic.: equitum censuram, Fronto. – II) zu Fuße vorbeiziehen, von Soldaten, cito agmine forum et imminentia foro templa praetervecti, Tac. hist. 3, 71 in.

    lateinisch-deutsches > praetervehor

  • 46 praetervolo

    praeter-volo, āre, vorbeifliegen, I) eig. u. übtr.: a) eig., absol., aquila praetervolans, Suet.: corvus praetervolans, Curt. – m. Acc., quem praetervolat ales, Cic. – b) übtr.: quae (hasta) medias praetervolat auras, Sil.: parvā puppe lacum, vorbeieilen am usw., Claud. – II) bildl., vorbeischlüpfen, -eilen, praetervolat numerus, Cic.: occasionis opportunitas praetervolat, fliegt vorüber, entschwindet schnell, Liv.: haec duo proposita non praetervolant, über diese beiden Sätze gehen sie nicht so flüchtig (oberflächlich) hinweg, sed ita dilatant, ut etc., Cic.: quam callide periculum praetervolavit, Lact. – / In der Tmesis, Etrusca praeter et volate litora, Hor. epod. 16, 40.

    lateinisch-deutsches > praetervolo

  • 47 praetermitto

    praeter-mitto, mīsī, missum, ere, I) vorbei (gehen) lassen, A) eig.: neminem, Cic. ep. 11, 21, 1. – B) übtr.: 1) eine Zeit, Gelegenheit usw. vorbeilassen, vorübergehen lassen, diem, Cic.: occasionem, Liv.: nonnullas eiusmodi occasiones, Caes.: nullam occasionem profectionis, Auct. b. Afr. (u. so ad oppidum recuperandum occasionem non praetermittere, Auct. b. Hisp.). – 2) unterlassen, gratulationem, Cic.: scelus, Cic.: defensionem, Cic.: nullum genus quaestus, Auct. b. Alex. – m. folg. Infin., Cic. II. Verr. 1, 86. Caes. b. c. 2, 39, 3. Nep. Cim. 4, 3. – non od. nihil pr. m. folg. quin, Cic. ad Q. fr. 3, 3, 1; Phil. 2, 23; od. nihil pr. m. folg. quo minus u. Konj., Cic. de legg. 1, 56. – 3) im Reden u. Schreiben, weglassen, übergehen, unberührt lassen, übersehen, verba, Cic.: tantam rem neglegenter, Liv.: accĭdit, quod dignum memoriā visum non praetereundum existimavimus, Caes.: nec utique originem urbis, quae est caput totius orbis, silentio praetermittat, Iustin. 43, 1, 2: minime vero assentior iis, qui negant locum a Panaetio praetermissum (übersehen), sed consulto relictum esse (beiseite gelassen worden sei), Cic. de off. 3, 9 (u. so öster relinquere im Ggstz. zu praetermittere, s. Benecke u. Halm Cic. Cat. 3, 18). – m. folg. Infin., commemorare non praetermittit, Augustin. de civ. dei 1, 5. – m. folg. Fragesatz, non arbitror esse praeter-
    ————
    mittendum, quemadmodum exercitus utriusque fuerint in aciem instructi, Auct. b. Afr. 59, 1. – m. de u. Abl., non videtur esse praetermittendum de virtute militis veterani V. legionis, Auct. b. Afr. 84, 1: sed de Aventino monte praetermittendum non putavi, Gell. 13, 14, 7. – 4) ungestraft hingehen lassen, nicht ahnden, nachsehen, vitia, Lucr.: eādem neglegentiā deorum praetermissum (sc. ius gentium violatum), Liv.: absol., do, praetermitto, habe Nachsicht, Ter. – II) hinüberlassen, -bringen, an facili te praetermiserit undā Lucani rabida ora maris, Stat. silv. 3, 2, 84.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praetermitto

  • 48 praeterpropter

    praeter-propter, Adv., drüber und dran = ungefähr, Fronto bei Gell. 19, 10. § 2. Cato u. Varro nach Gell. 19, 10. § 10: praeter propter vitam vivitur, bald so, bald so, Enn. fr. sen. 241. Vgl. Hand Tursell. 4. p. 544 sq.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praeterpropter

  • 49 praetervehor

    praeter-vehor, vectus sum, vehī, I) vorbeifahren, zu Schiffe = vorbeisegeln, Cic. u.a.: classis praetervehens, Liv.: praetervehens equo, vorbeireitend, Liv.: in der Tmesis, praeter erant vecti, Ov. met. 13, 713. – m. folg. Acc., Velabrum, zu Wagen, Suet.: mystica ad dextram vada, Acc. fr.: Locros classe, Liv.: navibus Galliae oram, Liv.: naves Apolloniam praetervectae, Caes. – im Bilde, locum silentio, mit Stillschweigen übergehen, Cic.: oratio praetervecta est scopulos, Cic.: oratio aures vestras praetervecta est, Cic.: equitum censuram, Fronto. – II) zu Fuße vorbeiziehen, von Soldaten, cito agmine forum et imminentia foro templa praetervecti, Tac. hist. 3, 71 in.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praetervehor

  • 50 praetervolo

    praeter-volo, āre, vorbeifliegen, I) eig. u. übtr.: a) eig., absol., aquila praetervolans, Suet.: corvus praetervolans, Curt. – m. Acc., quem praetervolat ales, Cic. – b) übtr.: quae (hasta) medias praetervolat auras, Sil.: parvā puppe lacum, vorbeieilen am usw., Claud. – II) bildl., vorbeischlüpfen, -eilen, praetervolat numerus, Cic.: occasionis opportunitas praetervolat, fliegt vorüber, entschwindet schnell, Liv.: haec duo proposita non praetervolant, über diese beiden Sätze gehen sie nicht so flüchtig (oberflächlich) hinweg, sed ita dilatant, ut etc., Cic.: quam callide periculum praetervolavit, Lact. – In der Tmesis, Etrusca praeter et volate litora, Hor. epod. 16, 40.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praetervolo

  • 51 praeterfero

    praeter-fĕro, no perf., lātum, ferre, v. a., to carry by or past.—Pass., to come, run, drive, or fly past (rare, not in Cic.):

    latebras eorum praeterlata acies est,

    Liv. 21, 55, 9:

    pars vocum praeterlata,

    Lucr. 4, 569 (Lachm. separately, praeter lata).

    Lewis & Short latin dictionary > praeterfero

  • 52 praeterhac

    praetĕr-hāc, also separate, praeter hac, adv. [hic], beyond this, besides, furthermore, moreover (Plaut.):

    si praeterhac unum verbum faxis hodie, ego tibi comminuam caput,

    Plaut. Rud. 4, 4, 73; id. Men. 1, 2, 3:

    non patiar praeterhac,

    id. ib. 5, 1, 25; id. Most. 1, 1, 72.

    Lewis & Short latin dictionary > praeterhac

  • 53 praetervehor

    praeter-vĕhor, vectus sum (separate, praeter erant vecti, Ov. M. 13, 713), 3, v. dep. n. and a.; prop., to be borne past, to drive, ride, or sail by (class.).
    I.
    Lit.:

    qui praetervehebantur,

    Cic. Fin. 5, 18, 49:

    praetervehens equo,

    riding by, Liv. 22, 49, 6.—With acc.:

    Apolloniam,

    Caes. B. C. 3, 26:

    ostia,

    Verg. A. 3, 688:

    Dulichios portus,

    Ov. M. 13, 711:

    Judaeam,

    Suet. Aug. 93:

    Puteolanum sinum,

    id. ib. 98:

    Velabrum,

    id. Caes. 37.—
    B.
    Transf., to pass by, march by, of foot-soldiers:

    cito agmine forum praetervecti,

    Tac. H. 3, 71.—
    II.
    Trop., to pass by or over:

    periculosissimum locum silentio sum praetervectus,

    passed over in silence, Cic. Phil. 7, 3, 8:

    scopulos praetervecta videtur oratio mea,

    passed by, id. Cael. 21, 51:

    oratio, quae non praetervecta sit aures vestras, sed, etc.,

    id. Balb. 1, 4; Plin. Pan. 56.

    Lewis & Short latin dictionary > praetervehor

  • 54 praetervolo

    praeter-vŏlo, āre, v. n. and a., to fly by or past (class.).
    I.
    Lit.:

    praetervolans aquila,

    Suet. Claud. 7.—With acc.:

    quem praetervolat Ales,

    Cic. Arat. 412.—
    B.
    Transf., to fly or sail over, fly across:

    hasta medias praetervolat auras,

    Sil. 10, 114:

    puppe lacum praetervolat,

    Claud. B. G. 321;

    in tmesi: Etrusca praeter et volate litora,

    Hor. Epod. 16, 40.—
    II.
    Trop., to slip by, to escape:

    sententiae saepe acutae non acutorum hominum sensus praetervolant,

    Cic. de Or. 3, 59, 223:

    dum sententias animis attentis excipiunt, fugit eos et praetervolat numerus,

    slips away, escapes, id. Or. 58, 197:

    haec duo proposita non praetervolant, sed ita dilatant, ut, etc.,

    i. e. do not pass over cursorily, id. Ac. 2, 13, 42.

    Lewis & Short latin dictionary > praetervolo

  • 55 praeterago

    praeter-ago, —, actum, ere

    Латинско-русский словарь > praeterago

  • 56 praeterbito

    praeter-bīto, —, —, ere
    идти мимо, проходить (inter vias Pl; nullas aedes Pl)

    Латинско-русский словарь > praeterbito

  • 57 praetercurro

    praeter-curro, —, cursum, ere
    пробегать (промчаться) мимо (equi praetercurrentes Veg; urbe praetercursā Amm)

    Латинско-русский словарь > praetercurro

  • 58 praeterduco

    praeter-dūco, dūxī, ductum, ere

    Латинско-русский словарь > praeterduco

  • 59 praeterea

    2) потом, затем, далее Ter, V etc.

    Латинско-русский словарь > praeterea

  • 60 praetereo

    praeter-eo, īvī (iī), itum, īre
    1) проходить мимо, миновать (aliquem, aliquid C etc.); протекать мимо ( flumina ripas praetereunt H); тянуться вдоль ( mons Ciliciam praetĕrit QC)
    2) (о времени) проходить, истекать
    viri praeteriti Prp — жившие прежде люди, угасшие поколения
    3) опережать, обгонять ( aliquem cursu V); превзойти (aliquem O; aliquem vincere et p. Sen); переступить ( modum O)
    4) перен. ускользать, т. е. оставаться неизвестным
    non me praeterit C — мне не безызвестно, я (очень) хорошо знаю
    5) не упоминать, опускать, оставлять без внимания (p. peccatum, v. l. delictum PS)
    p. aliquid silentio C etc. — обойти что-л. молчанием (умолчать о чём-л.)
    praeteritā, ōrum Hierparalipomena
    non praetereundus VP — о котором нельзя умолчать, т. е. заслуживающий упоминания
    7) обходить, обделять ( dignos C)
    aliquis praeterĭtur Cs — кто-л. ничего не получает (уходит ни с чем)
    9) ускользать, избегнуть (aliquid măli p. Ter; poenam PS)

    Латинско-русский словарь > praetereo

См. также в других словарях:

  • Praeter- — Pr[ae] ter A prefix. See {Preter }. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • praeter — Preter Pre ter [L. praeter past, beyond, originally a compar. of prae before. See {For}, prep.] A prefix signifying past, by, beyond, more than; as, preter mission, a permitting to go by; preternatural, beyond or more than is natural. [Written… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Praeter legem — (lat. am Recht vorüber, außerhalb des Gesetzes) ist ein Rechtsbegriff aus der Rechtswissenschaft. Er bedeutet, dass eine Rechtsansicht am Recht vorbeigeht. Dies ist beispielsweise der Fall, wenn bei einer juristischen Diskussion eine Ansicht… …   Deutsch Wikipedia

  • Praeter propter — (lat.), mehr od. weniger, ungefähr …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Praeter propter — (lat.), ungefähr, etwa …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Praeter propter — (lat.), ungefähr, etwa …   Kleines Konversations-Lexikon

  • praeter — (L). Beyond, past, more than …   Dictionary of word roots and combining forms

  • praeter- — see preter …   Useful english dictionary

  • praeter legem — prae|ter le|gem [lat.] (Rechtsspr.): außerhalb des Gesetzes …   Universal-Lexikon

  • praeter legem — prae|ter le|gem [ prɛ:... ] <lat. > außerhalb des Gesetzes …   Das große Fremdwörterbuch

  • praeter legem — rule that established order that is illegal, illegal rule …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»