Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

praesumere

  • 1 empfinden

    empfinden, sentire. sensibus percipere (durch die Sinne wahrnehmen u. auffassen). – alqā re affici (in eine gemütliche Stimmung geraten, über etwas, ex alqa re). – etwas vorher, im voraus e., praesumere (z.B. praesumpta laetitia): nichts von etw. e., alcis rei sensum non habere. – Übelkeit e., nauseare: Freude, Schmerz etc. e., s. Freude etc.: Liebe zu jmd. e., s. lieben (jmd.). – übel e. aegre, moleste, graviter, [732] iniquo animo ferre alqd od. (daß etc.) m. folg. Akk. u. Infin. (z.B. se pauperem esse) od. (daß = weil) m. folg. quod: etw. peinlich e., anxie ferre alqd od. (daß etc.) m. folg. Akk. u. Infin. od. (daß = weil) m. folg. quod.

    deutsch-lateinisches > empfinden

  • 2 voraus, im

    voraus, im oder zum voraus, ante (auch in bezug auf Zeitverhältnisse, z.B. praedam ante pactione [durch einen Vertrag] dividere). – prae (vorher, der Stelle, dem Range etc. nach), welche Präpositionen im Latein. gew. mit dem Verbum verbunden werden, z.B. etw. im v. benutzen, antecapere alqd: sich im v. um etwas bekümmern, anticipare alcis rei molestiam: im v. bedenken, erwägen, überlegen, praemeditari: zum v. an etwas verzweifeln, praesumere desperationem alcis rei: im v. auf die Hoffnung verzichten, praedamnare spem: sich im v. freuen, s. »vorausfreuen« usw. die übrigen folgenden Zusammensetzungen mit »voraus...«.

    deutsch-lateinisches > voraus, im

  • 3 vorausmarschieren

    [2586] vorausmarschieren, antecedere. primum ag men ducere (von dem, der einen Zug anführt). – viam praecedere (von einem Heere, das dem Feinde einen Marsch abgewinnt). – v. lassen, praemittere. Vorausmerken, praesentire. vorausmüssen, praemitti. vorausnehmen, praesumere. praecipere (vorwegnehmen übh.). – anticipare (vor der Zeit nehmen). – vorausreisen, jmdm., alqm praecurrere. vorausreiten, praevehi (equo).

    deutsch-lateinisches > vorausmarschieren

  • 4 vorhergenießen

    vorhergenießen, antecapere; praecipere; praesumere; praecerpere.

    deutsch-lateinisches > vorhergenießen

  • 5 vorhermerken

    vorhermerken, praesentire. vorhernehmen, antecapere; praecipere; praesumere.

    deutsch-lateinisches > vorhermerken

  • 6 vorherstrafen

    vorherstrafen, supplicium praesumere.

    deutsch-lateinisches > vorherstrafen

См. также в других словарях:

  • PRÉSOMPTION — Conséquence que la loi ou le magistrat tire d’un fait connu à un fait inconnu, la présomption légale dispense de toute preuve celui au profit duquel elle existe; elle peut également être un véritable procédé de preuve que le juge reste libre… …   Encyclopédie Universelle

  • presumir — (Del lat. praesumere, tomar de antemano.) ► verbo intransitivo 1 Hacer ostentación de una cualidad o cosa: ■ Juan presume de inteligente. IRREG. participio .tb: presunto SINÓNIMO alardear 2 Cuidar una persona mucho su aspecto para resultar más… …   Enciclopedia Universal

  • présumer — [ prezyme ] v. tr. <conjug. : 1> • 1190; lat. præsumere « prendre d avance », fig. « conjecturer » 1 ♦ Donner comme probable. ⇒ augurer, conjecturer, supposer; présomption. Présumer une issue heureuse. Tout homme est présumé innocent s il n …   Encyclopédie Universelle

  • präsumieren — prä|su|mie|ren 〈V. tr.; hat; geh.〉 1. annehmen, vermuten 2. voraussetzen 3. 〈umg. auch〉 argwöhnen [<lat. praesumere „vorwegnehmen, im Voraus annehmen, vermuten“; zu sumere „nehmen“] * * * prä|su|mie|ren <sw. V.; hat [lat. praesumere, aus:… …   Universal-Lexikon

  • Presume — Pre*sume , v. t. [imp. & p. p. {Presumed}; p. pr. & vb. n. {Presuming}.] [F. pr[ e]sumer, L. praesumere, praesumptum; prae before + sumere to take. See {Assume}, {Redeem}.] 1. To assume or take beforehand; esp., to do or undertake without leave… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Presumed — Presume Pre*sume , v. t. [imp. & p. p. {Presumed}; p. pr. & vb. n. {Presuming}.] [F. pr[ e]sumer, L. praesumere, praesumptum; prae before + sumere to take. See {Assume}, {Redeem}.] 1. To assume or take beforehand; esp., to do or undertake without …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Presuming — Presume Pre*sume , v. t. [imp. & p. p. {Presumed}; p. pr. & vb. n. {Presuming}.] [F. pr[ e]sumer, L. praesumere, praesumptum; prae before + sumere to take. See {Assume}, {Redeem}.] 1. To assume or take beforehand; esp., to do or undertake without …   The Collaborative International Dictionary of English

  • presume — verb (presumed; presuming) Etymology: Middle English, from Late Latin & Anglo French; Anglo French presumer, from Late Latin praesumere to dare, from Latin, to anticipate, assume, from prae + sumere to take more at consume Date: 14th century… …   New Collegiate Dictionary

  • presumption — noun Etymology: Middle English presumpcioun, from Anglo French presumption, from Late Latin & Latin; Late Latin praesumption , praesumptio presumptuous attitude, from Latin, assumption, from praesumere Date: 13th century 1. presumptuous attitude… …   New Collegiate Dictionary

  • ПРЕЗУМПЦИЯ — (от лат. praesumere предполагать) предположение, принятое в качестве вероятного. Философский энциклопедический словарь. 2010 …   Философская энциклопедия

  • presume — presumedly /pri zooh mid lee/, adv. presumer, n. /pri zoohm /, v., presumed, presuming. v.t. 1. to take for granted, assume, or suppose: I presume you re tired after your drive. 2. Law. to assume as true in the absence of proof to the contrary. 3 …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»