-
1 пожалуйста
-
2 འཇག་པ་ / būt. འཇགས་
['jag pa / būt. 'jags]pastatyti, įtaisyti, įkurti; sems འཇག་པ་ / būt. འཇགས་, pagarb. thugs འཇག་པ་ / būt. འཇགས་ įsiminti, atsiminti; thugs 'jags gnang ba - laikyti atmintyje, turėti omenyje, atsiminti; sku gzugs la thugs 'jags gnang ba - rūpintis savo sveikata; dgongs 'jags zhu - turėkite omenyje; thugs 'jags zhu - prašom atsiminti! -
3 by all means
(yes, of course: If you want to use the telephone, by all means do.) prašom, žinoma -
4 here you are
(here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) prašom! -
5 if you please
(please: Come this way, if you please.) prašom, būkit malonus -
6 please
[pli:z] 1. verb1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) įtikti, patikti2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) norėti, (kam) patikti2. adverb(a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) prašau, prašom, malonėsit- pleased- pleasing
- pleasingly
- if you please
- please yourself -
7 PTO
[,pi: ti: 'ou]( abbreviation) (please turn over (written at the bottom of a page).) prašom versti (užrašas puslapio gale) -
8 pto
[,pi: ti: 'ou]( abbreviation) (please turn over (written at the bottom of a page).) prašom versti (užrašas puslapio gale) -
9 you're welcome!
((especially American) that's quite all right, no thanks are necessary: `Thanks !' `You're welcome!') prašom, nėra už ką
См. также в других словарях:
prašom — prãšom jst. Prãšom pasirašýti … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
prašom — prãšom interj., pràšom malonėkite, teikitės (mandagiai kviečiant, prašant, raginant): Prãšom mūsų nebeužmiršti ir vėl kada užsukti Šv. Prãšom ir kitą kartą atvažiuot Trgn. Prãšom ateit rytoj Rk. Prãšom trobon! Rtn. Prãšom, prãšom,… … Dictionary of the Lithuanian Language
Khruang sai — Wong khruang sai (Thai: วงเครื่องสาย; literally string ensemble ) is a musical ensemble in Thai classical music which consists primarily of string instruments. A typical khruang sai ensemble features two two string fiddles, one high and one low ( … Wikipedia
traukti — traukti, ia, ė I, K, J, Š, Rtr, DŽ, KŽ; SD113, SD258, Q658, R413, R, H, Sut, N, L, M 1. tr., intr. LL294, NdŽ suėmus ar paėmus už ko jėga stengtis artinti savęs link, versti pajudėti savęs link, tempti, tęsti: Dešine ranka traukiame žnyplėse… … Dictionary of the Lithuanian Language
pajaunys — 1 pajaunỹs sm. (3b) Klt jaunųjų palydovas senoviškose vestuvėse, pabrolys: Iš jaunojo pusės buvo labai gražių pajaunių̃ Užp. Pajaunių̃ tų buvo šmotas (daug) Vkš. Kiek pamergių, tai tiek prašo pajaunių̃ JnšM. Kai ženysis, taũ pajauniaĩs… … Dictionary of the Lithuanian Language
papildas — pãpildas sm. ppr. pl. (3b) 1. Skr vandens kiekis, papildomai įpilamas į verdančią sriubą: Sriubą viriau su papildaĩs Lkv. Išviriau kopūstų su papildais, ir taip neužteko Brs. ║ vandens ar nuosamų kiekis, įpilamas į išvirusią sriubą: Papildaĩ… … Dictionary of the Lithuanian Language
sėsti — sėsti, sėda (sėdžia, ta, ti), sėdo (sėdė K) intr. Rtr, sė̃sti; N, Sut, L, M 1. užimti sėdimą padėtį: Vaikai, jau vakarienė an stalo, sėskit valgyt Dbk. Vienuoleka [valgytojų] sėdam į stalą Pj. Į stalą sėda lygiai vienuolektą Vdk. I gaspadorius, i … Dictionary of the Lithuanian Language
valgyti — valgyti, o, ė KBI35, Š, Rtr, DŽ, FrnW, KŽ 1. tr., intr. SD147,49, SD288, H, H173, R, MŽ, Sut, K, J, L vartoti maistą, maitintis, sotintis: Miegmi, valgau, geriu iki soti SD44. Bent prieš valgydamas nusiprausk J.Jabl. Čia jų valgyta Jn. Vaipydamas … Dictionary of the Lithuanian Language
atitūpti — atitū̃pti, atìtupia, atìtūpė intr. KŽ, attū̃pti K, KŽ, atatū̃pti KŽ 1. refl. Š, KŽ sulenkti kojas tupiant (apie paukščius, vabzdžius): Višta tupia, atsìtūpė gūžtoje DŽ. Atsìtupia bet kur i pameta kiaušinį [višta] Klt. Atsitūps kurtinė perėti… … Dictionary of the Lithuanian Language
laipnus — laipnus, i adj. lipšnus: Prašom, prašom! – visi pasitiko laipnūs LTR(Žg) … Dictionary of the Lithuanian Language
menė — mẽnė sf. (2), menė̃ (4) BŽ391 1. kamara, sandėliukas priešinėje: Tėvai, nunešk duoną in mẽnę Vrn. Inmesk katę in menę, kad pelių susigautų Vrn. 2. svetainė, seklyčia: Prašom mẽnėn! Mrc. Prašom tamystėlės į menẽlę Mrc. Tris naktis gėrė ir… … Dictionary of the Lithuanian Language