Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

prōvocātiō

  • 1 provocatio

    prōvŏcātĭo, ōnis, f. [id.].
    I.
    A calling out, summoning, challenging to combat (post-Aug.):

    ex provocatione hostem interemit,

    Vell. 1, 12, 4; Plin. 7, 20, 19, § 81; 7, 28, 29, § 101; 33, 1, 4, § 12.—
    II.
    A stimulus, provocation, encouragement (late Lat.):

    in provocationem caritatis,

    Vulg. Heb. 10, 24. —
    III.
    A citation before a higher tribunal, an appeal (freq. and class.):

    ad populum provocatio esto,

    Cic. Leg. 3, 3, 6; cf.:

    Publicola legem ad populum tulit... ne quis magistratus civem Romanum adversus provocationem necaret neve verberaret,

    id. Rep. 2, 31, 53; 2, 36, 61; 2, 37, 62; 3, 32, 44; id. de Or. 2, 48, 99; id. Agr. 2, 13, 33; Liv. 1, 26:

    provocationem interponere,

    to appeal, Dig. 49, 1, 18:

    est provocatio,

    an appeal lies, Liv. 3, 55; Sen. Ep. 108, 31:

    appellatio provocatioque,

    Liv. 3, 56 et saep.; Plin. praef. § 10.—In plur.:

    provocationes omnium rerum,

    Cic. Rep. 1, 40, 62.

    Lewis & Short latin dictionary > provocatio

  • 2 prōvocātiō

        prōvocātiō ōnis, f    [provoco], a citation before a higher tribunal, appeal: ad populum: poena sine provocatione: de provocatione certatum ad populum est, L.: provocationes omnium rerum.
    * * *

    Latin-English dictionary > prōvocātiō

  • 3 шизопровокация

    General subject: flashmob (от schizo (др. - греч. "раскалываю") и provocatio (лат. "вызов"); данное слово употребляется также в смысле провокации, имеющей целью внести раскол или посеять рознь)

    Универсальный русско-английский словарь > шизопровокация

  • 4 patrona

    pā̆trōna, ae, f [patronus], a protectress, patroness.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    bonam atque opsequentem deam atque haut gravatam patronam execuntur,

    Plaut. Rud. 1, 5, 4:

    te mihi patronam capio. Thais,

    Ter. Eun. 5, 2, 48 cum lex ipsa sociorum atque amicorum populi Romani patrona sit. Cic. Div in Caecil. 20, 65.—
    B.
    In partic., the mistress of a freedman, a patroness, Plin. Ep. 10, 4, 2.—
    II.
    Trop., a protectress:

    provocatio patrona illa civitatis ac vindex libertatis,

    Cic. de Or. 2, 48, 199; Mart. 7, 72, 14.—Of the tongue, Plaut. As. 2, 2, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > patrona

  • 5 ἐπικαλέω

    ἐπικαλέω (s. καλέω) 1 aor. ἐπεκάλεσα; fut. mid. ἐπικαλέσομαι; 1 aor. mid. ἐπεκαλεσάμην. Pass.: 1 fut. 3 sg. ἐπικληθήσεται; 1 aor. ἐπεκλήθην; pf. ἐπικέκλημαι, ptc. ἐπικεκλημένος; plpf. 3 sg. ἐπεκέκλητο (in tmesis as early as Hom., otherw. Hdt. et al.; ins, pap, LXX, pseudepigr., Joseph.).
    to call upon deity for any purpose (‘invoke’ Hdt. 2, 39; 3, 8) to call upon, call out 1 Cl 39:7 (Job 5:1). In the mid. to call on, invoke for someth. (ἐ. τοὺς θεούς Hdt. et al.; X., Cyr. 7, 1, 35; Pla., Tim. 27c; Polyb. 15, 1, 13; Diod S 5, 49, 5 calling on the gods by the initiates; Epict. 2, 7, 12; 3, 21, 12 al.; Herm. Wr. 16, 3; OGI 194, 18 [I B.C.]; prayers for vengeance fr. Rheneia 1 [Dssm., LO 352ff/LAE 424ff; SIG 1181]; POxy 1380, 153 [early II A.D.]; 886, 10 [III A.D.]; PGM 3, 8; 43; 4, 1182; 1217; 1345; 13, 138; 270; LXX; PsSol 2:36 al.; JosAs 25:7; EpArist 17; 193; 226; Jos., Ant. 4, 222 al.) ἐπικαλεῖσθαι τ. κύριον (1 Km 12:17f; 2 Km 22:7; PsSol 9:6) Ro 10:12; 2 Ti 2:22; 1 Cl 52:3 (Ps 49:15); 57:5 (Pr 1:28); 60:4. Also ἐπικαλεῖσθαι τὸ ὄνομα κυρίου (Gen 13:4; 21:33 al.; Jos., Bell. 5, 438; PGM 1, 161; 4, 1209; 1609; 1811; 13, 871) Ac 2:21 (Jo 3:5); 9:14, 21; 22:16; Ro 10:13 (Jo 3:5); 1 Cor 1:2; 1 Cl 64:1. Abs. (Ps 4:2) Ro 10:14; Ac 7:59. εἰ πατέρα ἐπικαλεῖσθέ τινα if you invoke someone as Father 1 Pt 1:17 (P72 καλεῖτε, which may be classed under 2).—JTyrer, JTS 25, 1924, 139–50; reply by RConnolly, ibid. 337–68; FNötscher, Epiklese, Biblica 30, ’49, 401–4=Vom A zum NT, ’62, 221–25.
    to address or characterize someone by a special term, call, give a surname (X., Pla. et al.; OGI 603, 10; PFay 12, 1; PTebt 399, 15 al.; 1 Macc 2:2) τινά τι: τὸν οἰκοδεσπότην Βεελζεβούλ call the master of the house Beelzebul Mt 10:25. Pass. ὁ ἐπικαλούμενος who is also called (Socrat., Ep. 21, 3; Diod S 3, 84, 1; Diog. L. 4, 18; Jos., Ant. 18, 206; PYadin 5a I, 5 al.) Ac 10:18; 11:13; 12:12. With Συμεὼν ὁ ἐπικαλούμενος Νίγερ Ac 13:1 D (cp. Diod S 17, 20, 7 Κλεῖτος ὁ Μέλας ἐπικαλούμενος). Lk 22:3 v.l.; Ac 15:22 v.l. Also ὁ ἐπικληθείς (Diog. L. 5, 58 of Strato of Lamps.: φυσικὸς ἐπικληθείς; Jos., Bell. 1, 60, Ant. 13, 103; Just., D. 106, 3; Ath. 28, 4) Mt 10:3 v.l.; Ac 4:36; 12:25; GEb 34, 59. ὸ̔ς ἐπικαλεῖται Ac 10:5, 32. ὸ̔ς ἐπεκλήθη (Jos., Ant. 13, 218; 271) 1:23; cp. Papias (2:9). οὐκ ἐπαισχύνεται θεὸς ἐπικαλεῖσθαι αὐτῶν to be called their God Hb 11:16. The pass. is used w. ὄνομα, as in the OT, in ἐπικαλεῖται τὸ ὄνομά τινος ἐπί τινα someone’s name is called over someone to designate the latter as the property of the former (KGalling, TLZ 81, ’56, 65–70; of God’s name 2 Km 6:2; 3 Km 8:43; Jer 7:30; 14:9 and oft.) Ac 15:17 (Am 9:12, also 2 Ch 7:14). τὸ καλὸν ὄνομα τὸ ἐπικληθὲν ἐφʼ ὑμᾶς Js 2:7; cp. Hs 8, 6, 4. Sim. οἱ ἐπικαλούμενοι τ. ὀνόματι αὐτοῦ those who are called by his name 9, 14, 3 (cp. Is 43:7).
    a request put to a higher judicial authority for review of a decision in a lower court, appeal mid., legal t.t. τινά to someone the Lat. ‘provocatio’ against the ‘coercitio’ of a provincial governor (cp. Plut., Marcell. 299 [2, 7], Tib. Gracch. 832 [16, 1]) Καίσαρα appeal to Caesar Ac 25:11f; 26:32; 28:19. Also τὸν Σεβαστόν 25:25. W. inf. foll. τοῦ δὲ Παύλου ἐπικαλεσαμένου τηρηθῆναι αὐτὸν εἰς τὴν τοῦ Σεβαστοῦ διάγνωσιν when Paul appealed to be held in custody for the Emperor’s decision 25:21.—ASherwin-White, Rom. Society and Law in the NT ’63, 57–70; AHMJones, Studies in Rom. Govt. and Law ’60, 53ff; BAFCS III, index.
    to invoke in an oath, call on someone as a witness mid. τινὰ μάρτυρα legal t.t. (Pla., Leg. 2, 664c) 2 Cor 1:23 (θεοὺς ἐπικαλεῖσθαι μάρτυρας: Polyb. 11, 6, 4; Heliod. 1, 25, 1; Jos., Ant. 1, 243).—M-M. TW. Spicq.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐπικαλέω

См. также в других словарях:

  • provocatio — index appeal, defiance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Provocatio — La provocatio est une restriction du pouvoir des magistrats de l exécutif de la République romaine. C est la forme primordiale de la procédure légale, précurseur du principe moderne de l’habeas corpus. Tout citoyen de Rome a un droit absolu de… …   Wikipédia en Français

  • Provocatio ad populum — Saltar a navegación, búsqueda Provocatio ad populum es una institución de derecho público romano nació en los primeros años del régimen republicano introducida por una lex valeria del año 509 a. C. en la que se señalaba que a ningún… …   Wikipedia Español

  • PROVOCATIO gentium ad Justitiam incognitam — olim frequens. Unde Avienus ad Iustitiam, a Poetis in caelum translatam, cum olim in terris versata esset, precor in terras procul aethere ab alto Flecte oculos, placidamque meis venerabilis, oro, Pande sacris aurem Qui in seqq. tam alte caelo ex …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Провокация — (Provocatio ad populum) в римском государственном праве апелляция в уголовных вопросах от магистрата к народу. Право апелляции относится к числу древнейших прав римского гражданина; есть основания предполагать, что оно существовало уже в эпоху… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ВОЗЗВАНИЕ, АПЕЛЛЯЦИЯ — •Provocatio, 1) у греков см. Judicium, 8; 2) у римлян во времена царей и Республики provocatio называлось последнее обращение к народу об отмене приговора по уголовному делу, постановленному царем или магистратом. Оно относилось во времена царей… …   Реальный словарь классических древностей

  • Воззвание —    • Provocatio,        1. у греков см. Judicium, Судопроизводство, 8;        2. у римлян во времена царей и Республики provocatio называлось последнее обращение к народу об отмене приговора по уголовному делу, постановленному царем или… …   Реальный словарь классических древностей

  • Magistrat de l'exécutif de la République romaine — Magistrats de l exécutif de la République romaine Monarchie romaine 753 – 509 av. J. C. République romaine 509 – 27 av. J. C. Empire romain 27 av. J. C. – 476 Empire byzantin 395 – …   Wikipédia en Français

  • Magistrat de la République romaine — Magistrats de l exécutif de la République romaine Monarchie romaine 753 – 509 av. J. C. République romaine 509 – 27 av. J. C. Empire romain 27 av. J. C. – 476 Empire byzantin 395 – …   Wikipédia en Français

  • Magistrats de l'exécutif de la République romaine — Monarchie romaine 753 – 509 av. J. C. République romaine 509 – 27 av. J. C. Empire romain 27 av. J. C. – 476 Empire byzantin …   Wikipédia en Français

  • Magistrats de la République romaine — Magistrats de l exécutif de la République romaine Monarchie romaine 753 – 509 av. J. C. République romaine 509 – 27 av. J. C. Empire romain 27 av. J. C. – 476 Empire byzantin 395 – …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»