-
1 prō-cubō
prō-cubō —, —, āre, to lie stretched out: ubi saxea procubet umbra, V. -
2 ex-cubō
ex-cubō buī, bitum, āre, to lie out of doors, camp out: in agro. — To lie out on guard, keep watch, watch: pro castris, Cs.: ad mare, Cs.: per muros, V.: excubitum in portas cohortīs mittere, S.: (Cupido Chiae) Pulchris excubat in genis, lurks, H.—Fig., to watch, be watchful, be vigilant, be on the alert: ad opus, Cs.: in navibus, Cs.: animo: pro aliquo. -
3 procubo
prō-cŭbo, āre, 1, v. n., to lie stretched out, to lie along ( poet.):ubi saxea procubet umbra,
Verg. G. 3, 145: procubat horrendus Getico Gradivus in Haemo, Claud. Consol. Prob. et Olyb. 119. -
4 obcumbo
occumbo ( obc-), cŭbui, cŭbĭtum, 3, v. n. [ob-cumbo, cubo], to fall or sink down (cf.: occido, obeo, oppeto); hence,I.To go down, to set, of the heavenly bodies (postclass.):II.cometes cum oriretur occumberetque,
Just. 37, 2, 3:cum sol occumberet,
Vulg. Gen. 15, 12; id. 3 Reg. 22, 36.—To fall dying, to die (the class. signif. of the word); constr. absol. or with mortem, morte, or morti.(α).Absol.: cum veter occubuit Priamus, fell, Enn. ap. Prisc. p. 607 P. (Ann. v. 17 Vahl.):(β).aut occubuissem honeste, aut victores hodie viveremus,
Cic. Att. 3, 15, 4: pro libertate cos occubuisse, Suet. Aug. 12 fin.:circa se dimicans occubuerat,
id. Tit. 4:fertur et ante annos occubuisse suos,
Ov. A. A. 3, 18:dederat ne ferro occumbere posset,
id. M. 12, 207:acie,
Suet. Ner. 2.—With mortem or morte (the vacillation of MSS. between these two forms makes it difficult to ascertain which was the prevailing one; cf. Zumpt, Gr. § 387;(γ).Krebs, Antibarb. p. 790): pro patriā mortem (al. morte) occumbere,
Cic. Tusc. 1, 42, 102 (Kühner, Moser, Orelli, and Baiter have mortem, Klotz and Fischer morte):quod liberata patria... mortem occubuisset,
Liv. 2, 7, 8; 3, 50, 8; 26, 25, 14:qui pugnantes mortem occubuissent,
id. 31, 18, 6. —So, too, letum, Enn. ap. Prisc. p. 725 P. (Ann. v. 390 Vahl.):necem voluntariam,
Suet. Aug. 13 (al., with inferior MSS., nece voluntariā):ictus clavā morte occubuit,
Liv. 1, 7, 7 Weissenb. ad loc.:morte occumbentis,
id. 8, 10, 4:ambo pro republicā morte occubuisse,
id. 38, 58.—With morti (perh. only poet.): pro vostrā vitā morti occumbant obviam. Enn. ap. Serv. Verg. A. 2, 62 (Trag. v. 176 Vahl.); so,(δ).certae morti, Verg. A. l. l.: neci,
Ov. M. 15, 499.—To succumb to, fall by the hand of one ( poet.).—With dat.:* III.Rullo ditissimus agri Occumbis,
Sil. 5, 260; Claud. B. Get. 74.—With per:per te vidit Vulcani occumbere prolem,
Ov. M. 7, 437. —Like accumbere, to lie at table, Afran. ap. Non. 97, 29. -
5 occumbo
occumbo ( obc-), cŭbui, cŭbĭtum, 3, v. n. [ob-cumbo, cubo], to fall or sink down (cf.: occido, obeo, oppeto); hence,I.To go down, to set, of the heavenly bodies (postclass.):II.cometes cum oriretur occumberetque,
Just. 37, 2, 3:cum sol occumberet,
Vulg. Gen. 15, 12; id. 3 Reg. 22, 36.—To fall dying, to die (the class. signif. of the word); constr. absol. or with mortem, morte, or morti.(α).Absol.: cum veter occubuit Priamus, fell, Enn. ap. Prisc. p. 607 P. (Ann. v. 17 Vahl.):(β).aut occubuissem honeste, aut victores hodie viveremus,
Cic. Att. 3, 15, 4: pro libertate cos occubuisse, Suet. Aug. 12 fin.:circa se dimicans occubuerat,
id. Tit. 4:fertur et ante annos occubuisse suos,
Ov. A. A. 3, 18:dederat ne ferro occumbere posset,
id. M. 12, 207:acie,
Suet. Ner. 2.—With mortem or morte (the vacillation of MSS. between these two forms makes it difficult to ascertain which was the prevailing one; cf. Zumpt, Gr. § 387;(γ).Krebs, Antibarb. p. 790): pro patriā mortem (al. morte) occumbere,
Cic. Tusc. 1, 42, 102 (Kühner, Moser, Orelli, and Baiter have mortem, Klotz and Fischer morte):quod liberata patria... mortem occubuisset,
Liv. 2, 7, 8; 3, 50, 8; 26, 25, 14:qui pugnantes mortem occubuissent,
id. 31, 18, 6. —So, too, letum, Enn. ap. Prisc. p. 725 P. (Ann. v. 390 Vahl.):necem voluntariam,
Suet. Aug. 13 (al., with inferior MSS., nece voluntariā):ictus clavā morte occubuit,
Liv. 1, 7, 7 Weissenb. ad loc.:morte occumbentis,
id. 8, 10, 4:ambo pro republicā morte occubuisse,
id. 38, 58.—With morti (perh. only poet.): pro vostrā vitā morti occumbant obviam. Enn. ap. Serv. Verg. A. 2, 62 (Trag. v. 176 Vahl.); so,(δ).certae morti, Verg. A. l. l.: neci,
Ov. M. 15, 499.—To succumb to, fall by the hand of one ( poet.).—With dat.:* III.Rullo ditissimus agri Occumbis,
Sil. 5, 260; Claud. B. Get. 74.—With per:per te vidit Vulcani occumbere prolem,
Ov. M. 7, 437. —Like accumbere, to lie at table, Afran. ap. Non. 97, 29. -
6 forma
f form( sagoma) shapetechnology ( stampo) mo(u)ldessere in forma be in good form* * *forma s.f.1 shape; form: forma rotonda, quadrata, round, square shape; la forma del cubo, the shape of the cube; la forma della sua bocca, the shape of his mouth; bicchieri di forma diversa, glasses of different shapes; un diavolo in forma umana, a devil in human form; scorgemmo una forma vaga, we perceived an indistinct form (o shape); mutare, cambiare forma, to change shape; prendere la forma di..., to take the form of...; il progetto comincia a prendere forma, (fig.) the plan is beginning to take shape // a, in forma di, in the shape of; a forma di S, S-shaped; i rubini erano incastonati a forma di rosa, the rubies were set in the form of a rose // sotto forma di, disguised as // (mat.) teoria della forma, shape theory // (fis.) fattore di forma, form factor2 pl. ( di persona) figure (sing.): forme snelle, slender figure; i vestiti attillati mettono in evidenza le forme, tight clothes show off your figure3 ( tipo) form, type, style; ( genere) form, kind: forme d'arte, art forms; forma benigna, maligna di una malattia, benign, malignant form of an illness; forma di governo, form of government; (dir.) forma del contratto, form of the contract; (geogr.) forma del suolo, del rilievo, landform4 ( procedura) form: in forma privata, ufficiale, privately, officially; nella debita forma, in due form; nella forma seguente, as follows // (dir.) vizio di forma, form defect (o defect concerning the form)5 (sport) form, fitness: essere proprio in forma, to be in very good form (o to be very fit); non essere in forma, to be out of form (o unfit); mantenersi in forma, to keep fit6 ( etichetta) form, formality: un invito fatto solamente pro forma, an invitation made as a mere matter of form; è una questione di forma, non di sostanza, it is a question of form, not of substance; badare troppo alle forme, to pay too much attention to appearances; rispettare le forme, to keep up appearances (o to respect convention)7 ( stile) style, form: il contenuto e la forma di un libro, the content and the form of a book; forma elegante, elegant style; cerca di esprimerti in forma chiara, try to express yourself in a clear style // (amm.): forma contabile, account form; forma corrente, running form8 ( stampo) mould; (amer.) mold: forma in gesso, plaster mould; forma da scarpe, last (o shoe tree); forma per cappelli, hat block; mettere in forma un cappello, to block a hat // una forma di formaggio, a whole cheese (o a cheese) // (metall.) forma di colata, casting mould9 (gramm.) form: la forma del femminile, del plurale, the feminine, plural form; le forme attive e passive del verbo, the active and passive forms of the verb10 (tip.) mould, form (e)11 (fil.) form, essence, formal cause.* * *['forma] 1.sostantivo femminile1) (aspetto esteriore) shape, forma forma di stella — in the shape of a star, star-shaped
prendere forma — to take shape (anche fig.)
sotto forma di — in the shape o guise of
2) (struttura) formforma di vita — form of life, life form
3) (modalità) formnella debita forma — dir. in due form
4) ling. formin forma interrogativa — in question form, in the interrogative
5) (stato fisico) condition, form, shapein forma — fit, in shape
fuori forma — unfit, out of condition o shape
6) (per scarpe) last, shoe tree7) (di formaggio) round; (di pane) loaf8) (stampo) cast, mould BE, mold AE2.sostantivo femminile plurale forme-e rotonde, prosperose — rounded, full figure
2) (di oggetto, costruzione) lines3) (regole)fare qcs. nelle debite -e — to use correct manners
* * *forma/'forma/I sostantivo f.1 (aspetto esteriore) shape, form; che forma ha? what shape is it? di forma rotonda round in shape; a forma di stella in the shape of a star, star-shaped; prendere forma to take shape (anche fig.); sotto forma di in the shape o guise of; senza forma shapeless3 (modalità) form; nella debita forma dir. in due form; pro forma as a matter of form; in forma anonima anonymously4 ling. form; in forma interrogativa in question form, in the interrogative5 (stato fisico) condition, form, shape; in forma fit, in shape; fuori forma unfit, out of condition o shape; in piena forma in good form6 (per scarpe) last, shoe tree7 (di formaggio) round; (di pane) loafII forme f.pl.1 (curve femminili) -e rotonde, prosperose rounded, full figure2 (di oggetto, costruzione) lines3 (regole) fare qcs. nelle debite -e to use correct manners; rispettare le -e to respect convention. -
7 excubo
I.In gen. (rare but class.):B.moniti Lacedaemonii, ut urbem et tecta linquerent armatique in agro excubarent,
Cic. Div. 1, 50, 112:apes noctu deprehensae in expeditione excubant supinae,
Plin. 11, 8, 8, § 19.—Trop.:II. A.Graeciam alienis sedibus,
Just. 8, 4, 7, v. Fittbogen ad h. l.—Far more freq.,Lit.:B.duae semper legiones pro castris excubabant,
Caes. B. G. 7, 24, 5:legiones in armis,
id. ib. 7, 11, 6:legiones ad mare,
id. B. C. 3, 63, 6:cohortes ad munitionem,
id. ib. 3, 50, 1:legio per muros,
Verg. A. 9, 175:excubitum in porta cohortes mittere,
Sall. J. 100, 4:Cerberus excubat ante fores,
Tib. 1, 3, 72:quae (naves) ad portum excubabant,
kept watch, Caes. B. C. 2, 22, 3 et saep.— Poet.:(Cupido Chiae) Pulchris excubat in genis,
sits on the watch, lurks, Hor. C. 4, 13, 8.—Of things as subjects:alni contra erumpentium amnium impetus riparum muro in tutela ruris excubant,
Plin. 16, 37, 67, § 173:laurus ante limina excubat,
id. 15, 30, 39, § 127.—Trop., to watch, be watchful or vigilant, to be on the alert:cum Caesar ad opus consuetudine excubaret, etc.,
Caes. B. G. 7, 24, 2:in navibus,
id. B. C. 3, 8 fin.:excubabo vigilaboque pro vobis,
Cic. Phil. 6, 7, 18:sapiens semper animo sic excubat, ut nihil ei improvisum accidere possit,
id. Tusc. 4, 17, 37: curam rei publicae summae defendundae jam pridem apud vos excubare, is watchful, active, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 8, 5:omnis eorum ars urbibus excubabat,
i. e. was concerned, labored for the cities, Plin. 35, 10, 37, § 118.— Pass. impers.:rerum, non animi pretiis excubatur,
care is exercised, Plin. 35, 7, 32, § 50. -
8 occubo
occŭbo, āre, 1, v. n. [ob-cubo], to lie in a place; to rest, repose in the grave ( poet.):ad tumulum, quo maximus occubat Hector,
Verg. A. 5, 371:Paris urbe paternā occubat,
id. ib. 10, 706:crudelibus occubat umbris,
reposes with the dead, id. ib. 1, 547:flebili leto,
Sen. Hippol. 997:consul pro vestrā victoriā morte occubans,
Liv. 8, 10, 4.
См. также в других словарях:
Ligament — Ligamẹnt [aus lat. ligamentum, Gen.: ligamenti = Band; Binde] s; [e]s, e u. (in der anat. Nomenklatur nur:) Ligamẹntum s; s, ...ta: festes, sehnenähnliches Band aus Bindegewebe zur Verbindung gegeneinander bewegl. Teile des Körpers (bes. an… … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
Civil War — Para otros usos de este término, véase Guerra civil (desambiguación). Para la canción de Guns N Roses, véase Civil War (canción). Guerra Civil Civil War [[Archivo … Wikipedia Español
Mar-Vell — Capitán Marvel Archivo:Mar vell.JPG Primera aparición Marvel Super Heroes N° 12 Marvel Comics Creador(es) Stan Lee y Gene Colan Información Nombre original … Wikipedia Español
СВЯЗКИ — СВЯЗКИ, ligamenta (от лат. ligo вяжу), термин, употребляемый в нормальной анатомии связки человека и высших позвоночных по преимуществу для обозначения плотных соединительнотканных тяжей, пластин и пр., Дополняющих и подкрепляющих собой тот или… … Большая медицинская энциклопедия
Shane McMahon — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor … Wikipedia Español
List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… … Wikipedia
Muralla de Cuéllar — Recinto murado y castillo de Cuéllar Bien de Interés Cultural Patrimonio Histórico de España … Wikipedia Español
Sonic the Hedgehog — Se ha sugerido que Sonic the hedgehog sea fusionado en este artículo o sección (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí. Para otros usos de los términos sonic o Sonic the Hedgehog , véase … Wikipedia Español
Andrew Martin — Nacimiento 17 de marzo de 1975[1] … Wikipedia Español
Autodesk Inventor — Saltar a navegación, búsqueda Autodesk Inventor Desarrollador Autodesk www.autodesk.com Información general … Wikipedia Español
Richard Dawkins — Richard Dawkins … Wikipedia Español