-
1 présenter
v t1 faire connaître عرَّف ['ʔʼarːafa]◊Je te présente ma femme. — أعرفك على زوجتي
2 proposer قدّم ['qadːama]3 montrer أبرز ['ʔabraza]4 dire قدّم ['qadːama]5 comporter تضمن [ta'dʼamːana]————————se présenterv pr1 se faire connaître قدم نفسه ['qadːama 'nafsah]2 aller مثُلَ، حضرَ [ma'θula, ћa'dʼara]3 se proposer ترشح [ta'raʃːaћa]4 avoir un aspect تجسد [ta'ӡasːada]* * *v t1 faire connaître عرَّف ['ʔʼarːafa]◊Je te présente ma femme. — أعرفك على زوجتي
2 proposer قدّم ['qadːama]3 montrer أبرز ['ʔabraza]4 dire قدّم ['qadːama]5 comporter تضمن [ta'dʼamːana] -
2 présenter
أبدىأبرزأختارأدلى بأظهربسطتكشف عنرشح -
3 se présenter
v pr1 se faire connaître قدم نفسه ['qadːama 'nafsah]2 aller مثُلَ، حضرَ [ma'θula, ћa'dʼara]3 se proposer ترشح [ta'raʃːaћa]4 avoir un aspect تجسد [ta'ӡasːada] -
4 accuser
v tprésenter qqn comme coupable إتهم ['ʔitːahama]* * *v tprésenter qqn comme coupable إتهم ['ʔitːahama] -
5 contrôleuse
n fمراقب، مشرف [mu׳raːqib, 'muʃrif] m◊présenter son billet au contrôleur du train — يُظهر تذكرته الى مشرف القطار
* * *n fمراقب، مشرف [mu׳raːqib, 'muʃrif] m◊présenter son billet au contrôleur du train — يُظهر تذكرته الى مشرف القطار
-
6 convoquer
v tinviter à se présenter إستدعي [ʔistad'ʔʼaː]* * *v tinviter à se présenter إستدعي [ʔistad'ʔʼaː] -
7 énoncer
v tprésenter, exprimer وضح ['wadʼːaћa]* * *v tprésenter, exprimer وضح ['wadʼːaћa] -
8 excuse
n f1 إعتذار [ʔiʔʼti'ðaːr] m◊faire / présenter des excuses à qqn — يعتذر لشخص
* * *n f1 إعتذار [ʔiʔʼti'ðaːr] m◊faire / présenter des excuses à qqn — يعتذر لشخص
-
9 fournir
v t1 زوّدَ ['zawːada]2 بذل [ba׳ðala]◊Il a fourni un gros effort. — بذل جهدا كبيرا
3 présenter قدّم ['qadːama]◊Il faut fournir un justificatif. — يجب تقديم إثبات
4 apporter زود ['zawːada]* * *v t1 زوّدَ ['zawːada]2 بذل [ba׳ðala]◊Il a fourni un gros effort. — بذل جهدا كبيرا
3 présenter قدّم ['qadːama]◊Il faut fournir un justificatif. — يجب تقديم إثبات
4 apporter زود ['zawːada] -
10 offrir
-
11 ressembler
v iprésenter des similitudes شبه ['ʃibh]◊Elle ressemble à son père. — شبه أبيه
◊Son manteau ressemble au mien. — معطفه يشبه معطفي
————————se ressemblerv prتشابه [ta'ʃaːbaha]◊Ils ne se ressemblent pas. — لا يتشابهون
* * *v iprésenter des similitudes شبه ['ʃibh]◊Elle ressemble à son père. — شبه أبيه
◊Son manteau ressemble au mien. — معطفه يشبه معطفي
-
12 risque
n m1 danger خطر [xa׳tʼar]◊Il n'y a aucun risque. — لا يوجد اي خطر
2 prendre un risque يخاطر [ju'xaːtʼir]3 au risque de faire qqch مخاطرة [mu'xaːtʼara]◊Il est intervenu au risque de se blesser. — تدخل مخاطرا بإمكانية أن يُجرح
4 assurance tous risques تأمين مَخاطر* * *n m1 danger خطر [xa׳tʼar]◊Il n'y a aucun risque. — لا يوجد اي خطر
2 prendre un risque يخاطر [ju'xaːtʼir]3 au risque de faire qqch مخاطرة [mu'xaːtʼara]◊Il est intervenu au risque de se blesser. — تدخل مخاطرا بإمكانية أن يُجرح
4 assurance tous risques تأمين مَخاطر -
13 voici
1 pour présenter هذا [haː׳ðaː]◊Voici mon frère. — هذا أخي
2 pour annoncer هاك ['haːka]3 pour expliquer إليك [ʔi׳lajka]◊Voici les raisons de notre décision. — إليك أسباب قرارنا
* * *1 pour présenter هذا [haː׳ðaː]◊Voici mon frère. — هذا أخي
2 pour annoncer هاك ['haːka]3 pour expliquer إليك [ʔi׳lajka]◊Voici les raisons de notre décision. — إليك أسباب قرارنا
-
14 voilà
1 pour présenter هاك ['haːka]2 pour rappeler dans le discours هذا [haː׳ðaː]3 pour désigner qqn ها هو [haː huwa]* * *1 pour présenter هاك ['haːka]2 pour rappeler dans le discours هذا [haː׳ðaː]3 pour désigner qqn ها هو [haː huwa] -
15 risqué
n m1 danger خطر [xa׳tʼar]◊Il n'y a aucun risque. — لا يوجد اي خطر
2 prendre un risque يخاطر [ju'xaːtʼir]3 au risque de faire qqch مخاطرة [mu'xaːtʼara]◊Il est intervenu au risque de se blesser. — تدخل مخاطرا بإمكانية أن يُجرح
4 assurance tous risques تأمين مَخاطر* * *خطر [xa׳tʼir] -
16 contrôleur
n mمراقب، مشرف [mu׳raːqib, 'muʃrif] m◊présenter son billet au contrôleur du train — يُظهر تذكرته الى مشرف القطار
См. также в других словарях:
présenter — [ prezɑ̃te ] v. <conjug. : 1> • v. 880; lat. imp. præsentare I ♦ V. tr. 1 ♦ Présenter une personne à une autre, l amener en sa présence pour la faire connaître. « Des mères présentaient à Paphnuce leurs jeunes garçons » (France). Spécialt… … Encyclopédie Universelle
presenter — Presenter, Praesentare, Offerre, Sistere, In conspectum dare. Presenter les cornes pour frapper, Cornua obuertere alicui. Se presenter, Apud acta nomen dare, In officio actuario nomen inter prouocatores aut prouocatos edere vel profiteri. B. Se… … Thresor de la langue françoyse
Presenter — (Fernbedienungselement und Empfängerantenne) Ein Presenter (Engl. to present = präsentieren) ist eine Fernbedienung zur Steuerung eines PCs während eines Vortrages. Er wird meist benutzt, um eine mit einem Beamer gezeigte (z.B. mit Powerpoint… … Deutsch Wikipedia
Presenter — Pre*sent er, n. One who presents. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
presenter — index contributor (giver), donor, grantor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
presenter — see announcer … Modern English usage
presenter — ► NOUN ▪ a person who introduces and appears in a television or radio programme … English terms dictionary
presenter — [prē zent′ər, prizent′ər] n. 1. a person who presents something or someone 2. Brit. HOST2 (n. 6) … English World dictionary
présenter — (pré zan té) v. a. 1° Mettre devant une personne. Présenter un fauteuil. Présenter à boire. • Quelquefois à l autel Je présente au grand prêtre ou l encens ou le sel, RAC. Athal. II, 7. • M. de Toureil est venu ici présenter le Dictionnaire … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PRÉSENTER — v. a. Offrir quelque chose à quelqu un. Présenter un bouquet, des fruits à une dame. Présenter à boire. Présenter un fauteuil, une chaise, un siége. Dès que vous entrez dans cette maison, on vous présente des cartes. Présenter la main à quelqu… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRÉSENTER — v. tr. Offrir quelque chose à quelqu’un. Présenter à boire. Présenter un fauteuil, une chaise, un siège. Présenter des lettres de créance, Les remettre à la personne prés de laquelle on est accrédité. Présenter une lettre de change, La montrer à… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)