-
121 generational
gen·era·tion·al[ˌʤenəˈreɪʃənəl]adj inv Generations-* * *["dZenə'reISənl]adj(within particular generation) der/einer Generationgenerational conflict/divide — Generationskonflikt m
* * *generational adj Generations…:* * *adj.Generations- präfix. -
122 genital
1. noun in pl.Geschlechtsorgane; Genitalien2. adjectiveGeschlechts[teile, -organe]* * *['‹enitl](of the reproductive organs of animals.)- academic.ru/87399/genitals">genitals* * *geni·tal[ˈʤenɪtəl, AM -ət̬əl]adj attr, inv Genital-\genital area Genitalbereich m\genital herpes Herpes m [im Genitalbereich]\genital hygiene Intimhygiene f\genital organs Geschlechtsorgane pl\genital sex Geschlechtsverkehr m\genital warts Feigwarzen pl* * *['dZenɪtl]adjGeschlechts-, Genital-, genitalgenital organs — Geschlechts- or Genitalorgane pl
* * *A adj1. Zeugungs…, Fortpflanzungs…2. genital, Geschlechts…:genital area Genitalbereich m;genital gland Keimdrüse f;B spl Genitalien pl, Geschlechtsteile pl* * *1. noun in pl.Geschlechtsorgane; Genitalien2. adjectiveGeschlechts[teile, -organe]* * *adj.Geschlechts- präfix. n.Geschlechtsteil n. -
123 germinal
ger·mi·nal[ˈʤɜ:mɪnəl, AM ˈʤɜ:rmə-]1. (of germs) Keim-\germinal properties bakterielle Eigenschaften3. (creative) produktiv* * *['dZɜːmɪnəl]adj (fig)aufkeimend (geh)* * *1. BIOL Keim(zellen)…2. MED Keim…, Bakterien…3. fig im Keim befindlich, keimend (Ideen etc)* * *n.Keim- präfix. -
124 glottal
glot·tal[ˈglɒtəl, AM ˈglɑ:t̬əl]adj inv glottal, Stimmritzen-* * *['glɒtl]adjsound in der Stimmritze gebildet, glottal (spec)* * *1. ANAT Glottis…, Stimmritzen…:glottal chink Stimmritze f2. LING glottal:* * *adj.Stimmritzen- präfix. -
125 goodbye
1. 2. nounsay goodbye to something, kiss something goodbye — (fig.): (accept its loss) etwas abschreiben (ugs.)
* * *interjection, noun (an expression used when leaving someone: Goodbye - it was good of you to visit us; sad goodbyes.) Auf Wiedersehen, das Lebewohl* * *good·byeI. interj[gʊ(d)ˈbaɪ]1. (bid adieu) auf Wiedersehensee you tomorrow, \goodbye! auf Wiedersehen, bis morgen!to kiss sb \goodbye jdm einen Abschiedskuss gebento say \goodbye [to sb] [jdm] Auf Wiedersehen sagen, sich akk [von jdm] verabschiedento wave \goodbye zum Abschied winkenit's cloudy and rainy — I guess we can say \goodbye to the day at the beach es ist bewölkt und regnerisch — ich glaube wir können unseren Tag am Strand abschreibento kiss sth \goodbye etw abschreiben famII. n[gʊdˈbaɪ]Abschied m, Lebewohl ntthey said a tearful \goodbye sie verabschiedeten sich unter Tränen* * *[gʊd'baɪ]1. nAbschied m, Lebewohl nt (geh)to say goodbye, to say or make one's goodbyes — sich verabschieden, Lebewohl sagen (geh)
to wish sb goodbye, to say goodbye to sb — sich von jdm verabschieden, von jdm Abschied nehmen
to say goodbye to sth — einer Sache (dat) Lebewohl sagen
well, it's goodbye to all that — damit ist es jetzt vorbei
when all the goodbyes were over — als das Abschiednehmen vorbei war
2. interjauf Wiedersehen, lebe wohl (geh)3. adj attrAbschieds-* * *A s1. Abschiedsgruß m:wish sb goodby, say goodby to sb jemandem Auf Wiedersehen sagen;have you said all your goodby(e)s?a) hast du dich überall verabschiedet?, hast du allen Auf Wiedersehen gesagt?,b) weitS. können wir jetzt endlich gehen?;you can kiss ( oder say) goodby to that umg das kannst du dir abschminken; → academic.ru/40908/kiss">kiss B 12. Abschied m:he prolonged his goodby for a few more minutes er blieb noch ein paar Minuten längerB adj Abschieds…:C inta) auf Wiedersehen!b) TEL auf Wiederhören!* * *1.(Amer.: goodby)interjection auf Wiedersehen!; (on telephone) auf Wiederhören!2. nounsay goodbye to something, kiss something goodbye — (fig.): (accept its loss) etwas abschreiben (ugs.)
* * *adj.Abschieds- präfix. expr.(S.Germany) expr.= ade (S.Deutsche Sprachraum) ausdr. expr.adieu ausdr.lebewohl ausdr. interj.ade interj.adieu interj.lebewohl interj. n.Abschied -e m.Abschiedsgruß m. -
126 gravitational
gravi·ta·tion·al[ˌgrævɪˈteɪʃənəl]adj inv Gravitations-* * *["grvI'teɪʃənl]adjGravitations-* * *gravitational constant Gravitationskonstante f;gravitational field Gravitations-, Schwerefeld n;gravitational force Schwer-, Gravitationskraft f;gravitational pull Anziehungskraft f* * *adj.Gravitations- präfix. -
127 gustatory
gus·ta·tory[ˈgʌstətəri, AM -tɔ:ri]* * *['gʌstətərI]adj(form)* * ** * *adj.Geschmacks- präfix. -
128 gyroscopic
["dZaIərəU'skɒpIk]adjgyroskopisch* * *gyroscopic (ship) stabilizer Schiffskreisel m* * *adj.Kreisel- präfix.
См. также в других словарях:
Präfix — (lat.), soviel wie Präfixum; im Wechselverkehr s. Prefisso … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Präfíx — (Präfixum, lat.), Vorsilbe … Kleines Konversations-Lexikon
Präfix — Sn vorangestelltes Wortbildungselement per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. praefixum, substantiviert aus dem PPP. von l. praefīgere vorne anheften . Verb: präfigieren. Ebenso nndl. prefix, ne. prefix, nfrz. préfixe,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Präfix — »Vorsilbe«: Der grammatische Terminus ist eine gelehrte Entlehnung des 17. Jh.s aus lat. praefixum, dem Neutrum des Part. Perf. von lat. prae figere »vorn anheften, vorstecken«. Grundverb ist lat. figere »anheften« (vgl. 1↑ fix) … Das Herkunftswörterbuch
Präfix — Ein Präfix (neutr., aus lat. prae, „vor“, fix, „fest“; dt. „Vorsilbe“) ist ein Affix, das dem Wortstamm vorangestellt wird. Das Anfügen von Präfixen (Präfigierung) ist eine Methode zur morphologischen Wortbildung. Oft ändert eine Präfigierung die … Deutsch Wikipedia
Präfix — Vorsilbe; Einheitenvorsatz; Vorsatz; Vorsatz für Maßeinheiten; Einheitenpräfix * * * Prä|fix 〈n. 11; Gramm.〉 = Vorsilbe; → Lexikon der Sprachlehre [<lat. praefixum, Part. Perf. von lat. praefigere „vorn anheften, vorstecken“] * * * Prä|fix… … Universal-Lexikon
Präfix — das Präfix, e (Aufbaustufe) Morphem, das vor ein Wort gesetzt wird, Gegenteil zu Suffix Synonym: Vorsilbe Beispiel: Das Präfix ent drückt einen Prozess des Trennens aus … Extremes Deutsch
Präfix — Prä̲·fix das; es, e; Ling; ein Wortteil, der vor ein anderes Wort gesetzt wird ≈ Vorsilbe ↔ Suffix: das Präfix ,,un in dem Wort ,,unfreundlich || K : Präfixverb || hierzu prä·fi·gie·ren (hat) Vt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Präfix — priešdėlis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. prefix; relativisor vok. Präfix, n rus. префикс, m pranc. préfixe, m … Automatikos terminų žodynas
Präfix (Begriffsklärung) — Präfix steht für: in der Linguistik ein sprachlicher Baustein, der vor dem Wortstamm angehängt wird, siehe Präfix ein Vorsatz für eine Maßeinheit, siehe Vorsätze für Maßeinheiten in der Theorie formaler Sprachen eine Folge von führenden Symbolen… … Deutsch Wikipedia
Präfix (Theoretische Informatik) — In der theoretischen Informatik ist ein Wort eine endliche Folge von Symbolen (Zeichenkette) aus einem Alphabet. Die Anzahl der Symbole eines Wortes w ist ihre Länge und wird mit | w | bezeichnet. Ein besonderes Wort ist das leere Wort, welches… … Deutsch Wikipedia