-
41 отдавать
rendre; (продавать за...) vendre pourотдавать в аренду — donner en location; louer
отдавать долг — rembourser la dette, liquider la dette, libérer la dette
Русско-французский финансово-экономическому словарь > отдавать
-
42 сумма
жsomme, montant; страх. pleinв сумме — au montant de...
в сумме насчитывающий... — se montant à...
в пределах суммы — dans la limite de...
начислять сумму — ( на счёт) imputer une somme au compte
определять сумму — fixer un montant, ( в процессе переговоров) négocier un montant
переводить сумму — virer une somme, virer un montant
платить сумму — verser une somme, verser un montant
составлять сумму — se monter à...
чек на сумму... — chèque de...
годовая сумма амортизационных отчислений — dépréciation annuelle, amortissement annuel
сумма контрактов по срочным сделкам — бирж. position
сумма кредита, на которую начисляются проценты — principal d'un crédit
сумма по записям в бухгалтерских книгах — somme comptable, montant comptable
- сумма аккредитивасумма, уплаченная сверх положенного — trop-payé
- сумма акциза
- сумма акцепта
- сумма арендной платы
- годовая сумма арендной платы
- сумма амортизационных отчислений
- сумма брутто
- сумма векселя
- максимальная сумма возмещения
- сумма возмещения ущерба
- сумма выручки
- валютной сумма выручки
- общая сумма выручки
- сумма вычета
- сумма дебета
- сумма денег
- сумма денег в кассе
- сумма дивиденда
- сумма долга
- основная сумма долга
- основная сумма долга и проценты
- полная сумма долга
- сумма доходов
- сумма износа
- сумма иска
- сумма за вычетом налогов
- сумма задолженности
- общая сумма задолженности
- сумма займа
- сумма затрат
- итоговая сумма затрат
- сумма, излишне внесённая
- сумма, излишне уплаченная
- сумма, излишне полученная
- сумма к зачислению на счёт
- сумма к оплате
- сумма к переносу
- сумма к получению
- сумма комиссионного вознаграждения
- сумма компенсации
- сумма кредита
- минимальная сумма кредита
- сумма кредитов
- сумма купона
- сумма на счёте
- сумма наличными
- сумма налога
- сумма налоговых выплат
- годовая сумма налоговых выплат
- сумма недоимки
- сумма облагаемой прибыли
- сумма нетто
- сумма неустойки
- сумма пая
- сумма платежей
- ежегодных сумма платежей
- сумма по договору
- сумма по операции
- сумма по счёту
- сумма подписки
- сумма премии
- общая сумма премии
- сумма прибыли
- сумма прихода
- итоговая сумма прихода
- сумма продаж
- чистая сумма продаж
- сумма прописью
- сумма процентов
- сумма расхода
- итоговая сумма расходов
- фактическая сумма расходов
- сумма с переноса
- сумма сделки
- годовая сумма содержания
- сумма содержания
- сумма списаний
- сумма ссуды
- сумма счёта
- сумма требований
- общая сумма требований
- сумма убытка
- сумма фактуры
- сумма чека
- сумма штрафа
- сумма эмиссии
- авансированная сумма
- валовая сумма
- внесённая сумма
- выплаченная сумма
- сумма, вырученная от продаж...
- сумма, вычитаемая из налога
- вычтенная сумма
- гарантийная сумма
- двойная сумма
- дебетованная сумма
- денежная сумма
- депонированная сумма
- дополнительная сумма
- дополнительная сумма по кредиту
- дополнительная сумма по дебету
- единовременно выплачиваемая сумма
- ежегодно выплачиваемая сумма
- заранее установленная сумма
- сумма, имеющаяся в наличии
- инкассированная сумма
- итоговая сумма
- капитальная сумма
- кредитованная сумма
- лимитная сумма
- наличная сумма
- сумма, направляемая в бюджет
- невостребованная сумма
- недостающая сумма
- неиспользованная сумма
- неоплаченная сумма
- номинальная сумма
- сумма, облагаемая налогом
- общая сумма
- общая сумма составляет...
- общая сумма денежных поступлений
- округлённая сумма
- определённая сумма
- оставшаяся сумма
- оцениваемая сумма
- сумма, ошибочно выплаченная
- паушальная сумма
- первоначальная сумма
- плановая сумма
- сумма, подлежащая уплате
- сумма, подлежащая списанию
- полная сумма
- вносить полную сумму
- полученная сумма
- сумма, поступившая из бюджета
- причитающаяся сумма
- просроченная сумма
- равная сумма
- реальная сумма
- совокупная сумма
- согласованная сумма
- списанная сумма
- страховая сумма
- сходящаяся сумма
- твёрдая сумма
- требуемая сумма
- удержанная сумма
- уплаченная сумма
- фиксированная сумма
- чистая сумма -
43 компенсировать
compenser vt; indemniser vt [-ɛmn-]компенси́ровать убы́тки — indemniser vt, dédommager vt, compenser vt, rembourser vt, réparer les (des) dommages
* * *v1) gener. dédommager (qn de qch), faire équilibre, indemniser, suppléer un défaut, rattraper (Le montage oscillant du bras porte-outil permet de rattraper les défauts d'alignement.), exister, (что-л.) pallier à (Pour pallier à la réduction de sel, de graisses et de sucre dans les produits, on incorporera des goûts plus prononcés.), racheter, compenser, récompenser2) liter. se venger (de qch, par qch) (что-л., чем-л.)3) radio. égaliser4) IT. égaler -
44 reclaim
reclaim [rɪˈkleɪm][+ land] reconquérir ; (from forest, bush) défricher ; (from sea) assécher ; ( = demand back) réclamer ( sth from sb qch à qn ) ; [+ tax] se faire rembourser* * *[rɪ'kleɪm]transitive verb1) Ecology reconquérir [coastal land]; mettre en valeur [site]; assécher [marsh]; défricher [forest]; assainir [polluted land]; irriguer [desert]; ( recycle) récupérer [glass, metal]2) ( get back) récupérer [deposit, money] -
45 rendere
rendere v. (pres.ind. rèndo; p.rem. rési; p.p. réso) I. tr. 1. ( restituire) rendre: rendimi il libro che ti ho prestato rends-moi le livre que je t'ai prêté. 2. ( rimborsare) rembourser. 3. ( contraccambiare) rendre: all'occasione gli renderò il servizio à l'occasion je lui rendrai ce service; rendere una visita rendre une visite. 4. ( fruttare) rapporter, rendre: il podere gli rende parecchi soldi la ferme lui rapporte pas mal d'argent. 5. ( dare) rendre: rendere omaggio a qcu. rendre hommage à qqn; rendere un servizio a qcu. rendre (un) service à qqn. 6. ( far diventare) rendre: il dolore lo ha reso forte la douleur l'a rendu plus fort; rendere immortale rendre immortel. 7. (raffigurare, riprodurre) rendre, exprimer, reproduire: il quadro rende la tristezza dell'ambiente le tableau rend la tristesse du lieu. 8. ( tradurre) rendre, traduire: rendere un verso di Dante in francese rendre un vers de Dante en français. 9. ( Comm) ( consegnare) retourner. II. intr. (aus. avere) 1. ( fruttare) rapporter, rendre: questo lavoro rende poco ce travail rapporte peu. 2. ( produrre) produire, rendre. 3. ( dare un rendimento) avoir un bon rendement: questo motore non rende abbastanza ce moteur n'a pas un bon rendement; il ragazzo a scuola non rende cet enfant ne réussit pas bien à l'école (malgré ses capacités). III. prnl. rendersi 1. se rendre: fa di tutto per rendersi utile elle fait tout pour se rendre utile; rendersi antipatico se rendre antipathique. 2. ( lett) ( recarsi) se rendre. -
46 risarcire
risarcire v.tr. ( risarcìsco, risarcìsci) 1. (rif. a persone: indennizzare) indemniser, dédommager: risarcire qcu. di qcs. indemniser qqn pour qqch. 2. (rif. a cose: rimborsare) rembourser: lo stato risarcisce i danni di guerra l'état rembourse les dégâts causés par la guerre; risarcire i danni a qcu. dédommager qqn. -
47 valutare
valutare v.tr. (valùto/vàluto) 1. ( determinare il valore) évaluer, estimer: hanno valutato questo quadro cinquantamila euro ils ont estimé ce tableau à cinquante mille euros; valutare un appartamento évaluer un appartement. 2. ( calcolare) évaluer, estimer: valutare le entrate di qcu. évaluer les revenus de qqn; valutare i danni évaluer les dégâts, évaluer les dommages. 3. ( tener conto) compter, tenir compte de, considérer: valutando la somma anticipata, restano da pagare cento euro compte tenu de l'acompte, il reste à payer cent euros. 4. ( fig) ( stimare) estimer, évaluer: valutare la distanza tra due città estimer la distance entre deux villes; valutare le capacità di qcu. apprécier les capacités de qqn. 5. ( fig) (considerare, stimare) prévoir: ho valutato di estinguere il debito in dieci anni j'ai prévu de rembourser ma dette en dix ans. 6. ( tenere in considerazione) estimer, évaluer, considérer: valutare una persona évaluer une personne; valutare un'offerta considérer une offre; non lo valuto all'altezza del compito je ne le considère pas à la hauteur de la tâche. 7. ( tenere in gran conto) estimer, avoir de l'estime pour. 8. (vagliare, soppesare) estimer, peser, apprécier: valutare la portata di un discorso apprécier la portée d'un discours. 9. (Scol,Univ) juger; ( dare il voto) noter: valutare gli studenti noter les étudiants, juger les étudiants. -
48 cash
∎ to pay (in) cash (not credit) payer comptant; (money as opposed to cheque) payer en liquide ou en espèces;∎ to buy/sell sth for cash acheter/vendre qch comptant;∎ cash at bank avoir m en banque;∎ cash against documents comptant contre documents;∎ cash in hand argent ou disponibilités f pl en caisse;∎ cash on shipment paiement à l'expédition;∎ cash with order paiement à la commande, envoi m contre paiementcash account compte m de caisse;cash advance avance m en numéraire, avance de trésorerie;cash balance (status) situation f de caisse; (amount remaining) solde m actif, solde de ou en caisse;ACCOUNTANCY cash basis accounting comptabilité f de caisse ou de gestion;cash benefits avantages m pl en espèces;cash bonus prime f en espèces;cash book livre m ou journal m de caisse;cash box caisse f;cash budget budget m de trésorerie;cash and carry cash and carry m, libre-service m de gros;cash compensation indemnité f en argent;ACCOUNTANCY cash contribution apport m en numéraire ou en espèces;cash crop culture f de rapport ou commerciale;cash deal marché m au comptant;cash debit débit m de caisse;cash deficit déficit m de caisse ou de trésorerie;FINANCE cash deposit versement m ou dépôt m en espèces;cash desk caisse;cash discount escompte m de caisse, remise f sur paiement (au) comptant;cash dispenser distributeur m (automatique) de billets;cash dividend dividende m en espèces;cash equivalents quasi-espèces f pl, actifs m pl facilement réalisables;ACCOUNTANCY cash expenditure dépenses f pl de caisse;cash flow FINANCE cash-flow m, trésorerie f; ACCOUNTANCY (in cash flow statement) marge f brute d'autofinancement;cash flow forecast prévision f de trésorerie;cash flow management gestion f de trésorerie;cash flow problems problèmes m pl de trésorerie;cash flow rate taux m d'autofinancement;cash flow situation situation de trésorerie;ACCOUNTANCY cash flow statement tableau m de financement, tableau des flux de trésorerie;FINANCE cash incentive stimulation f financière;ACCOUNTANCY cash inflow encaissement m;ACCOUNTANCY cash item article m de caisse;BANKING cash machine distributeur (automatique) de billets;cash management gestion de trésorerie, gestion du cash;cash nexus rapports m pl d'argent;cash offer offre f d'achat avec paiement comptant;∎ they made us a cash offer for the flat ils nous ont proposé de payer l'appartement (au) comptant;ACCOUNTANCY cash order ordre m au comptant;ACCOUNTANCY cash outflow décaissement m;cash outgoings sorties de trésorerie;ACCOUNTANCY cash overs excédent m de caisse;cash payment paiement (au) comptant ou en espèces;cash price prix m au comptant;cash purchase achat m au comptant, achat contre espèces;ACCOUNTANCY cash ratio ratio m ou coefficient m de trésorerie;ACCOUNTANCY cash receipt reçu m pour paiement en espèces, reçu d'espèces;ACCOUNTANCY cash receipts rentrées f pl de caisse;ACCOUNTANCY cash receipts and payments rentrées et sorties de caisse;cash register caisse (enregistreuse);ACCOUNTANCY cash report (form) situation de caisse;cash requirements besoins m pl de trésorerie;cash reserves réserves f pl en espèces;cash return revenu m;cash sale vente f au comptant;cash settlement liquidation f en espèces;cash shortage insuffisance f d'espèces, manquant m en caisse;ACCOUNTANCY cash statement état m ou bordereau m ou relevé m de caisse;ACCOUNTANCY cash surplus restant m en caisse;cash terms conditions f pl au comptant;cash transaction opération f ou transaction f au comptant;cash value valeur f vénale;ACCOUNTANCY cash voucher pièce f de caisse, PC f;cash withdrawal retrait m d'espèces(bond, savings certificate) se faire rembourser, réaliserBritish faire les comptes, faire la caisse -
49 loss
(a) (of custom, market share, job) perte f;∎ she's seeking compensation for loss of earnings elle cherche à se faire rembourser le manque à gagner;∎ the closure will cause the loss of hundreds of jobs la fermeture provoquera la disparition de centaines d'emplois(b) (financial) déficit m;∎ to make a loss perdre de l'argent, être déficitaire;∎ to sell sth at a loss vendre qch à perte;∎ the company announced losses or a loss of £4m la société a annoncé un déficit de 4 millions de livres;∎ we made a loss of ten percent on the deal nous avons perdu dix pour cent dans l'affaire;∎ ACCOUNTANCY loss carry forward déficit reportable, report déficitaire sur les exercices ultérieurs;MARKETING loss leader produit m d'appel;MARKETING loss leader price prix m d'appel;MARKETING loss leader pricing fixation f d'un prix d'appel;MARKETING loss pricing fixation d'un prix d'appel∎ to estimate the loss évaluer le sinistre;∎ the following losses are not covered by the policy les sinistres suivants ne sont pas couverts par cette policeloss adjuster expert m en assurances;loss assessment fixation f des dommages;loss ratio rapport m sinistres-primes;loss risk risque m de perte et d'avariesloss in transit freinte de route -
50 mortgage
1 noun∎ a 25-year mortgage at seven percent un emprunt sur 25 ans à sept pour cent;∎ to take out a mortgage prendre un crédit ou un prêt immobilier;∎ to secure a debt by mortgage hypothéquer une créance;∎ they can't meet their mortgage repayments ils ne peuvent pas payer les mensualités de leur empruntmortgage bank banque f hypothécaire; mortgage bond obligation f hypothécaire;mortgage broker courtier(ère) m, f en prêts hypothécaires;mortgage charge affectation f hypothécaire;mortgage debenture obligation hypothécaire;mortgage deed acte m hypothécaire;mortgage lender prêteur(euse) m, f hypothécaire;mortgage loan prêt hypothécaire, prêt sur hypothèque;mortgage market marché m hypothécaire;mortgage rate taux m de crédit immobilier;mortgage registrar conservateur(trice) m, f des hypothèques;mortgage repayment remboursement m d'emprunt;mortgage repossession mainlevée f d'une hypothèque;mortgage security garantie f hypothécaire(land, building) hypothéquer, prendre une hypothèque sur; (title deeds) engager, mettre en gage -
51 ablösen
'apløːzənv1) ( entfernen) détacher2)jdn ablösen (im Dienst) — relever qn, prendre le relais de qn
3)sich ablösen (sich abwechseln) — se relayer, se relever
4) (tilgen) ECO rembourserablösenạb|lösen -
52 дълг1
м dette f; държавен дълг1 dette publique, dette d'Etat; ипотечен дълг1 dette hypothécaire; дългосрочен дълг1 dette а long terme; летящ дълг1 dette flottante; погасявам дълг1 amortir une dette; неотложен дълг1 dette criarde; правя дълг1ове contracter, faire des dettes; плащам дълг1овете си payer (acquitter, régler, rembourser) ses dettes; liquider ses dettes; погасявам постепенно дълг1овете си éteindre graduellement ses dettes; нямам никакви дълг1ове n'avoir pas un sou de dettes; не съм в състояние да платя дълг1овете си être hors d'état de payer ses dettes; давам срок за изплащане на дълг1 accorder un délai pour le paiement d'une dette а потънал (затънал) съм до гуша (шия) в дълг1ове être plongé dans des dettes jusqu'au cou; avoir des dettes par dessus la tête; être criblé (abîmé, accablé, perdu) de dettes. -
53 cash
A n1 ( notes and coins) espèces fpl, argent m liquide ; to pay in cash payer en espèces ; £3,000 (in) cash 3 000 livres sterling en espèces ; to be paid cash in hand être payé en espèces ; I haven't got any cash on me je n'ai pas d'argent liquide ;3 ( immediate payment) comptant m ; will it be cash or credit? est-ce que vous payez (au) comptant ou à crédit? ; discount for cash remise f pour paiement comptant ; £50 cash in hand ou cash down 50 livres sterling en liquide.B modif [advance, book, float] de caisse ; [bid, offer, sale, terms, discount, transaction] au comptant ; [allowance, alternative, compensation, deposit, grant, sum, refund, prize] en espèces ; [price] comptant.■ cash in:▶ cash in en profiter ; to cash in on tirer profit de, profiter de [popularity, publicity, event, death] ;▶ cash in [sth], cash [sth] in se faire rembourser, réaliser [bond, token, insurance policy] ; US encaisser [check] ; encaisser [gambling chips].■ cash up faire la caisse. -
54 bill
bill [bɪl]1 noun(a) (for gas, telephone) facture f, note f; (for product) facture f; British (in restaurant) addition f, note f; (in hotel) note f;∎ to pay a bill payer ou régler une facture;∎ to foot the bill payer la note ou les dépenses;∎ to make out a bill dresser ou rédiger une facture;∎ may I have the bill please? l'addition, s'il vous plaît;∎ have you paid the telephone bill? as-tu payé le téléphone?;∎ put it on my bill mettez-le sur ma note∎ Parliament to introduce a bill in Parliament présenter un projet de loi au Parlement;∎ to vote on a bill mettre un projet de loi au vote;∎ to pass/reject a bill adopter/repousser un projet de loi∎ (stick) no bills! défense d'afficher;∎ to head or to top the bill être en tête d'affiche ou en vedette(e) (list, statement) liste f;∎ bill made out to bearer effet au porteur∎ a ten-dollar bill un billet de dix dollars(k) (billhook) serpe f, serpette f∎ he bills his company for his travel expenses il se fait rembourser ses frais de voyage par son entreprise;∎ bill me for the newspaper at the end of the month envoyez-moi la facture pour le journal à la fin du mois(b) (advertise) annoncer;∎ they're billed as the best band in the world on les présente comme le meilleur groupe du monde∎ he is billed to appear as Cyrano il est à l'affiche dans le rôle de Cyrano►► Law bill of attainder décret m de mort civile;Finance bill book livre m d'échéance;Finance bill broker agent m ou courtier(ère) m,f de change;Finance bills for collection effets mpl à l'encaissement;Finance bills for collection form formulaire m d'encaissement;Finance bill collector agent m de recouvrement;Finance bill discounter agent m ou courtier(ère) m,f de change;Customs bill of entry déclaration f d'entrée (en douane);Finance bill of exchange lettre f de change, effet m de commerce;bills of exchange statement lettre f de change relevé, LCR f;bill of fare carte f (du jour);bills in hand effets mpl en portefeuille;Nautical bill of health patente f (de santé);∎ familiar the doctor gave him a clean bill of health le médecin l'a trouvé en parfaite santé□ ;∎ familiar the investigators gave the engine a clean bill of health les enquêteurs ont conclu que le moteur était en parfait état□ ;Law bill of indictment acte m d'accusation;Commerce bill of lading connaissement m;bill payable at sight effet m payable à vue ou à présentation;bills payable effets mpl à payer;bills payable ledger livre m ou journal m des effets à payer;bills receivable effets mpl à recevoir;bills receivable ledger livre m ou journal m des effets à recevoir;the Bill of Rights British History = loi de 1689 déterminant les droits du citoyen anglais; American = les dix premiers amendements à la Constitution américaine garantissant, entre autres droits, la liberté d'expression, de religion et de réunion;bill of sale acte m ou contrat m de vente;Finance bill 'without protest' traite f 'sans frais' -
55 loan
loan [ləʊn]1 noun∎ a £500 loan un prêt de 500 livres;∎ to take out a loan faire un emprunt;∎ to apply for a loan demander un prêt;∎ to repay a loan rembourser un emprunt;∎ he asked me for a loan il m'a demandé de lui prêter de l'argent;∎ it's a loan, you can have it as a loan je vous le prête;∎ long/short-term loan prêt m/emprunt m à long/court terme;∎ secured loan prêt m/emprunt m gagé ou garanti;∎ unsecured loan, loan without security prêt m/emprunt m à découvert;∎ loan on or against securities emprunt m sur titre;∎ loan against security prêt m sur gage;∎ loan without security prêt m à fonds perdus;∎ loan at interest prêt m à intérêts;∎ loan at reduced rate of interest prêt m bonifié;∎ loan to value = rapport entre le capital restant dû et la valeur du bien financé;∎ Accountancy loans and advances to customers créances fpl clients;∎ Accountancy loans outstanding encours m;∎ Finance loan at call, loan repayable on demand prêt m remboursable sur demande;∎ Finance loan at notice prêt m à terme;∎ Finance loan on collateral prêt m sur gage ou sur nantissement;∎ Finance loan on mortgage prêt m hypothécaire ou sur hypothèque;∎ Finance loan on overdraft prêt m à découvert;∎ Finance loan on trust prêt m d'honneur∎ to give sb a loan of sth prêter qch à qn;∎ British may I have the loan of your typewriter? peux-tu me prêter ta machine à écrire?;∎ I have three books on loan from the library j'ai emprunté trois livres à la bibliothèque;∎ the book you want is out on loan le livre que vous voulez est sorti;∎ the picture is on loan to an American museum le tableau a été prêté à un musée américain;∎ she's on loan from head office le siège l'a envoyée chez nous pour un temps(c) Linguistics (mot m d')emprunt mprêter;∎ to loan sb sth, to loan sth to sb prêter qch à qn;∎ he asked me to loan him £20/my car il m'a demandé de lui prêter 20 livres/ma voiture►► Banking loan account compte m de prêt;loan agreement contrat m de prêt;Finance loan capital capital m sur prêt ou d'emprunt;Finance loan certificate titre m de prêt;Finance loan charges frais mpl financiers;loan collection collection f en prêt;Finance loan company société f de crédit, maison f de prêt;Finance loan department service m des crédits;Finance loan guarantee scheme prêts mpl bonifiés d'aide au développement des entreprises;loan insurance assurance f crédit;Finance loan market marché m des prêts;Finance loan note titre m d'obligation, titre m de créance;Finance loan office organisme m de crédit, maison f de prêt;Finance loan origination fee commission f de montage;loan repayment insurance assurance f crédit;loan maturity échéance f emprunt;loan risk cover couverture f du risque de crédit;familiar pejorative loan shark usurier(ère)□ mf;loan stock emprunt m obligataire;loan transaction opération f de prêt;Linguistics loan translation calque m -
56 mortgage
mortgage ['mɔ:gɪdʒ]1 noun(a) (to buy house) prêt m (immobilier), crédit m immobilier;∎ a 25-year mortgage at 13 percent un emprunt sur 25 ans à 13 pour cent;∎ to take out a mortgage prendre un crédit ou un prêt immobilier;∎ to pay off or clear one's mortgage rembourser l'emprunt sur sa maison;∎ we can't meet our mortgage repayments nous ne pouvons pas payer les mensualités de notre emprunt;∎ second mortgage hypothèque f(b) (raised on property) hypothèque f;∎ to take out or raise a mortgage lever une hypothèque;∎ to secure a debt by mortgage hypothéquer une créance;∎ to pay off a mortgage purger une hypothèque(land, house) hypothéquer, prendre une hypothèque sur; (title deeds) engager, mettre en gage;∎ to be mortgaged to the hilt (person) crouler sous les remboursements;∎ to mortgage one's happiness engager son bonheur►► mortgage bank banque f hypothécaire;mortgage bond obligation f hypothécaire;mortgage broker courtier(ère) m,f en prêts hypothécaires;mortgage charge affectation f hypothécaire;mortgage debenture obligation f hypothécaire;mortgage deed acte m hypothécaire;mortgage lender prêteur(euse) m,f hypothécaire;mortgage loan emprunt m ou prêt m hypothécaire, prêt m sur hypothèque;mortgage market marché m hypothécaire;mortgage rate taux m de crédit immobilier;mortgage registrar conservateur(trice) m,f des hypothèques;mortgage repayment remboursement m d'emprunt;mortgage repossession mainlevée f d'une hypothèque;mortgage security garantie f hypothécaire -
57 practice
practice ['præktɪs]1 noun∎ tribal/religious practices pratiques fpl tribales/religieuses;∎ they make a regular practice of going jogging on Sundays ils font régulièrement du jogging le dimanche;∎ he makes a practice of voting against or he makes it a practice to vote against the government il se fait une règle de voter contre le gouvernement;∎ they've introduced the practice of morning prayer ils ont introduit la prière du matin;∎ it's not company practice to refund deposits il n'est pas dans les habitudes de la société de rembourser les arrhes;∎ it's normal practice among most shopkeepers c'est une pratique courante chez les commerçants;∎ it's our usual practice c'est ce que nous faisons habituellement, c'est notre politique habituelle;∎ it's standard practice to make a written request la procédure habituelle veut que l'on fasse une demande par écrit(b) (exercise → of profession, witchcraft, archery) pratique f(c) (training) entraînement m; (rehearsal) répétition f; (study → of instrument) étude f, travail m;∎ I've had a lot of practice at or in dealing with difficult negotiations j'ai une grande habitude des négociations difficiles;∎ it's good practice for your interview c'est un bon entraînement pour votre entrevue;∎ to be in practice être bien entraîné;∎ to be out of practice manquer d'entraînement;∎ I'm getting out of practice (on piano) je commence à avoir les doigts rouillés; (at sport) je commence à manquer d'entraînement; (at skill) je commence à perdre la main;∎ it's time for your piano practice c'est l'heure de travailler ton piano;∎ Sport Schumacher was fastest in practice Schumacher a été le plus rapide aux essais;∎ proverb practice makes perfect c'est en forgeant qu'on devient forgeron(e) (practical application) pratique f;∎ to put sth in or into practice mettre qch en pratique;∎ in practice dans la pratique(f) (professional activity) exercice m;∎ to be in practice as a doctor exercer en tant que médecin;∎ to go into or to set up in practice as a doctor s'installer comme médecin, ouvrir un cabinet de médecin;∎ medical/legal practice l'exercice m de la médecine/de la profession d'avocat∎ he has a country practice il est médecin de campagne(game, run, session) d'entraînement►► Golf practice ground practice m;Sport practice match match m d'entraînement -
58 palauttaa
verbrestituerremboursermettre à zéroremettre à l'état initialrenvoyerADP, IT mettre à zéroADP, IT remettre à l'état initialrétablirrapporter qqch à qqn/qqch quelque partExpl rendre qqch à son propriétaire, remettre qqch à sa place initiale après usageSyn rendre, restituerEx1 Il m'a enfin rapporté le livre que je lui avais prêté il y a six mois.Ex2 Tu devrais rapporter tes livres à la bibliothèque. Ils t'ont de nouveau envoyé une lettre de rappel.verb jotakinfig. rendre qqch (d'abstrait) à qqnExpl redonner (par ex. des forces, son honneur etc...) à qqnEx1 Tu devrais te coucher tôt ce soir. Le sommeil te rendra des forces.Ex2 Son amour m'a rendu le goût de vivre.verb trans./intrans.rendre qqch (à qqn)Expl redonner/rapporter/renvoyer/restituer qqch (que l'on a empruntée) à son propriétaireEx1 Paul, rouge de colère, s'est mis à tirer les cheveux de son petit frère car ce dernier ne voulait pas lui rendre son jouet.Ex2 Il ne m'a jamais rendu les 50 euros que je lui avais prêtés pour le dépanner.
См. также в других словарях:
rembourser — [ rɑ̃burse ] v. tr. <conjug. : 1> • 1444; de re et embourser « mettre dans une bourse », de 1. bourse 1 ♦ Rendre à une personne physique ou morale (l argent qu elle a consenti à avancer). Rembourser une somme d argent à un prêteur. ⇒ rendre … Encyclopédie Universelle
rembourser — (ran bour sé) v. a. 1° Rendre de l argent déboursé. Rembourser un billet, une somme, un contrat. Rembourser les frais d un procès. • On a toujours attaqué cet infâme abus [la vénalité des charges de magistrature] par des cris impuissants,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Escalavage pour dette — Servitude pour dettes Esclavage et variantes Généralités Travail forcé · Racisme · Propriété · Chose · Être humain Formes d esclavage Servage · Ministérialité · Janissaires · Mamelouks · Restavecs · Esclavage sexuel · … Wikipédia en Français
Escalavage pour dettes — Servitude pour dettes Esclavage et variantes Généralités Travail forcé · Racisme · Propriété · Chose · Être humain Formes d esclavage Servage · Ministérialité · Janissaires · Mamelouks · Restavecs · Esclavage sexuel · … Wikipédia en Français
Servitude pour dette — Servitude pour dettes Esclavage et variantes Généralités Travail forcé · Racisme · Propriété · Chose · Être humain Formes d esclavage Servage · Ministérialité · Janissaires · Mamelouks · Restavecs · Esclavage sexuel · … Wikipédia en Français
Servitude pour dettes — La servitude pour dettes est une façon de repayer une dette en fournissant directement un travail plutôt qu avec de l argent ou des biens. Aboutissant très souvent au travail forcé, la servitude pour dettes est assimilée à de l esclavage par de… … Wikipédia en Français
Jo pour Jonathan — est un film québécois réalisé en 2010 par Maxime Giroux. Sommaire 1 Synopsis (attention, des moments clés du film sont dévoilés) 2 Note sur le réalisateur 3 Fiche technique … Wikipédia en Français
Contribution Pour Le Remboursement De La Dette Sociale — La Contribution pour le Remboursement de la Dette Sociale (CRDS) est un impôt français créé en 1996 dans le but de résorber l endettement de la Sécurité sociale. Elle a été créée par l ordonnance 96 50 du 24 janvier 1996. Le taux de la CRDS est… … Wikipédia en Français
Contribution pour le remboursement de la dette sociale — La Contribution pour le remboursement de la dette sociale (CRDS) est un impôt français créé en 1996 dans le but de résorber l endettement de la Sécurité sociale. Elle a été créée par l ordonnance 96 50 du 24 janvier 1996. Le taux de la CRDS est… … Wikipédia en Français
Ballade pour un cercueil — 15e album de la série Blueberry Scénario Jean Michel Charlier Dessin Jean Giraud Genre(s) franco belge aventure Personnages principaux Mike S. B … Wikipédia en Français
Haute Autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité — Pour les articles homonymes, voir Halde. Halde Nom officiel Haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l égalité Création … Wikipédia en Français