-
1 need for
• potreba (niecoho)• potreba (niekoho) -
2 demand of power
• potreba energie• požadovaný príkon -
3 exigence
• potreba• naliehavý prípad• nevyhnutnost -
4 power demand
• potreba energie -
5 need
[ni:d] 1. negative short form - needn't; verb1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) potrebovať2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) musieť2. noun1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) potreba2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) núdza3) (a reason: There is no need for panic.) dôvod•- needless- needlessly
- needy
- a need for
- in need of* * *• vyžadovat• žiadat si• byt v núdzi• bieda• chudoba• potrebovat• potrebný• potreba• požiadavka• musiet• nedostatok• nutný• núdza• nutnost -
6 want
[wont] 1. verb1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) chcieť2) (to need: This wall wants a coat of paint.) potrebovať3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) mať nedostatok2. noun1) (something desired: The child has a long list of wants.) prianie, potreba2) (poverty: They have lived in want for many years.) núdza3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) nedostatok•- wanted- want ad
- want for* * *• spotreba• bieda• chciet• chýbat• potreba• potrebovat• postrádat• mat nedostatok• musiet• nevyhnutnost• nedostatok• nemat• núdza -
7 demand
1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) žiadať2) (to require or need: This demands careful thought.) vyžadovať2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) požiadavka2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) nárok3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) dopyt•- on demand* * *• vyžadovat• záujem• žiadat• dopyt (hospodársky)• prosba• otázka• požadovaná dodávka• potreba• požiadavka• nárok -
8 extreme
[ik'stri:m] 1. adjective1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) najväčší2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.) najkrajnejší; krajný3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) extrémistický2. noun1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) extrém2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) extrém•- extremism
- extremist
- extremity
- in the extreme
- to extremes* * *• krajná potreba• krajnost• najvyšší stupen• mimoriadny -
9 lack
-
10 necessary
['nesisəri](needed; essential: Is it necessary to sign one's name?; I shall do all that is necessary.) nutný- necessitate
- necessity* * *• záväzný• potreba• povinný• potrebný• nevyhnutný• neodvratný• nutný -
11 necessity
[ni'sesəti]- plural necessities - noun (something needed or essential: Food is one of the necessities of life.) nevyhnutnosť* * *• tiesen• bieda• chudoba• potreba• nezbytnost• nedostatok• núdza• nutnost -
12 power consumption
• spotreba energie• príkon• potreba energie• odber z napájacej siete -
13 power requirement
• príkon• potreba energie -
14 reference
['refərəns]1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) zmienka; čo sa týka2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) referencia, posudok, osvedčenie3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) odkaz, odvolávka* * *• vztah• vyhladávanie informácií• vysvedcenie• vyvolanie• zmienka• svedectvo• predloženie• príslušnost• predanie• hladanie• doporucenie• dat odkazy• dobrozdanie• referencia• overovanie faktov• osvedcenie• pôsobnost• pozeranie sa• poukaz• postúpenie• posudok• použitie• potreba• právomoc• kompetencia• narážka• odvolanie• odporúcanie• odvolanie sa• obracanie sa o pomoc• odkaz• odvolávka -
15 requirement
noun (something that is needed, asked for, ordered etc: It is a legal requirement that all cars have brakes which work; Our firm will be able to supply all your requirements.) požiadavka* * *• príkaz• požiadavka• potreba• podmienka• požiadavok• nárok -
16 requisite
• vyžadovaný• žiadaný• predpísaný• potreba• potrebný• požiadavka• požadovaný• nepostrádatelný• nevyhnutný• nevyhnutnost• nutnost• nutný -
17 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) točiť sa2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrátiť sa3) (to change direction: The road turned to the left.) zatáčať sa, odchýliť sa, zabočiť4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) zamerať5) (to go round: They turned the corner.) zahnúť6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) premeniť (sa)7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stať sa, zostať2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) otočenie2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) závit3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) odbočka4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) rad, poradie5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) číslo, výstup•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up* * *• vybrúsit• vykôstkovat• vzopriet sa• vyklbit• vyrobit na sústruhu• vytocit na sústruhu• zamierit• zbláznit sa• zahnút• zastavit• zatocit• zakrivit• zafarbit• zarazit• zákruta• zorat• zmenit farbu• služba (komu)• schopnost• sklon• skvasit• šok• špirálovito okrájat• spracovat• spôsobit kysnutie• stat sa• sústružit• úder• tocit sa• tocit• urobit obrat• úsek práce• prehnút• premýšlat• prispôsobit• prevrátit• prevracat• premienat• predat a kúpit nové• prekrocit• dosiahnut• blokovat• dobre formulovat• dat stranou• dat• docielit obratu• císlo• cítit závrat• chodit• pustit• rad• otupit sa• otocenie• otocit• otácat sa• otocit sa• otupit• otácka• otácat• otácanie• opracovat• otras• poradie• postavit sa na odpor• použit• pozriet sa• poslat• potreba• konvertovat• krátky výstup• krátka prechádzka• nahodit motor• menit• mat závrat• náklonnost• nasadit• nepustit dalej• naštartovat• namierit• nastavit• oboplávat• obchádzat• obracat• obracat sa• odpadnút• obíst• obrábat• odvracat• odvrátit• olúpat• obalit• odbocit• obrátit do protismeru• obrátit na svoju vieru• obrátit• ohnút -
18 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) naliehať2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) presviedčať2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) túžba, nutkanie- urge on* * *• uviest• varovat• vrúcnost• viest• vzbudit• vyburcovat• zahnat• zdôraznovat• snažit sa• strkat• uplatnit• túžba• trvat na tom• usilovat• upozornovat• prehováranie• prebudit k životu• pripomínat• prehovárat• presviedcat• hovorit• hnacia sila• impulz• klást na srdce• dohnat• roznietit• prosit• pud• pokracovat• potreba• pohánat• podnecovat• ponúkat• ponáhlat• postrkovat• povzbudzovat• poslat• naliehat• naliehavo sa snažit• nástojit• naliehavo žiadat• naliehanie• nútenie• nutkanie• opakovat• nútit• odviest -
19 urgency
noun (need for immediate action, speed etc: This is a matter of great urgency.) naliehavosť* * *• krajná potreba• nástojcivost• naliehavost• neodkladnost• neodbytnost• nutnost -
20 a need for
(a lack of; a requirement for: There is an urgent need for teachers in this city.) potreba
См. также в других словарях:
potreba — pȍtreba ž DEFINICIJA 1. ono što je potrebno; želja, zahtjev [moja je prijeka potreba stan] 2. okolnosti koje traže neko djelovanje; neophodnost, nužnost [nema potrebe da se pretjerano brinete; postoji potreba za organiziranjem; nema potrebe nije… … Hrvatski jezični portal
potréba — e ž (ẹ̑) 1. kar obstaja, nastane zaradi odsotnosti tega a) kar je potrebno za življenje, delo: čutiti, imeti potrebo po jedi, spanju; potešiti si potrebo po pijači, zabavi / duševne, telesne potrebe / nima velikih potreb / jesti brez potrebe b)… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ȕpotreba — ȕpotreb|a ž primjenjivanje čega s određenom svrhom, služenje za što [jednokratna ∼a; ∼a sile; višekratna ∼a; izvan ∼e; za osobnu ∼u]; primjena, upotrebljavanje, uporaba, poraba ⃞ {{001f}}izbaciti (izići) iz ∼e prestati primjenjivati, ne… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nasušni — násušnī prid. <neodr. násušan> DEFINICIJA prijeko potreban SINTAGMA kruh nasušni; nasušna potreba razg. pleon. goruća ili prijeka potreba, najveća moguća potreba, prijeka potreba ETIMOLOGIJA na + v. sušti, suština … Hrvatski jezični portal
Ľudovít Štúr — homme politique, philosophe, historien, linguiste, enseignant, écrivain, poète, journaliste d opinion, romancier, rédacteur, pédagogue … Wikipédia en Français
nȕžda — nȕžd|a ž 〈G mn nȗždā/ ī〉 1. {{001f}}neophodna potreba 2. {{001f}}ukupnost potreba koje izlaze iz nevolje, teške situacije i sl.; nestašica, neimaština ∆ {{001f}}krajnja ∼a pravn. okolnost koja isključuje kaznenost djela učinjenog radi… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
násušan — násuš|an prid. 〈odr. šnī〉 koji je prijeko potreban ∆ {{001f}}kruh ∼ni; ∼na potreba razg. pleon. goruća ili prijeka potreba, najveća moguća potreba … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Ľudovít Štúr — (Audio|Sk Ludovit Stur.ogg|pronunciation; October 29, 1815 – January 12, 1856), known in his era as Ludevít Velislav Štúr, was the leader of the Slovak national revival in the 19th century, the author of the Slovak language standard eventually… … Wikipedia
Ana Blandiana — Ana Blandiana, mit bürgerlichem Namen Otilia Valeria Coman, (* 25. März 1942 in Timișoara, Rumänien) ist eine rumänische Dichterin. Bis zur rumänischen Revolution von 1989 war sie Dissidentin und Bürgerrechtlerin. In Interviews beim Sender Radio … Deutsch Wikipedia
pripìšati se — pripìša|ti se (komu) svrš. 〈prez. (3. l. jd) prìpišā se, pril. pr. āvši se, prid. rad. (3. l. jd) prı̏pišalo se〉 vulg. pojaviti se kao potreba da se izvrši mala nužda, pojaviti se kao potreba za mokrenjem [∼lo mu se] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
žêđ — (žêđa) ž 〈I i/ u〉 1. {{001f}}a. {{001f}}želja, potreba za tekućinom [ugasiti ∼ napiti se tekućine, namiriti potrebu za tekućinom; žarka ∼ vrlo jaka žeđ] b. {{001f}}retor. nedostatak vlage, potreba za vodom; suša (o zemlji) 2. {{001f}}pren. čežnja … Veliki rječnik hrvatskoga jezika