-
1 poszerzyć
глаг.• развернуть• развивать• расширить• расширять* * *poszerz|yć\poszerzyćony сов. расширить;\poszerzyć rękawy сделать рукава шире; \poszerzyć ulicę расширить улицу
+ rozszerzyć* * *poszerzony сов.расши́ритьposzerzyć rękawy — сде́лать рукава́ ши́ре
poszerzyć ulicę — расши́рить у́лицу
Syn: -
2 poszerzyć
poszerzać się sich erweitern (a fig) -
3 poszerzyć
-ę, -ysz; vb od poszerzaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poszerzyć
-
4 poszerzyć
juponner -
5 poszerzyć
[пошежичь]v.dk -
6 poszerzyć
поширити, розширити -
7 poszerzyć się
-
8 poszerzyć\ się
сов. расшириться -
9 poszerzyć się
[пошежичь шіê]v.dk -
10 poszerzyć przejście
расширить переходOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poszerzyć przejście
-
11 poszerzyć wyłom
расширить проломOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poszerzyć wyłom
-
12 poszerzyć zakres
расширить сферуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poszerzyć zakres
-
13 poszerzyć się
поширитися, розширитися -
14 poszerzać
impf ⇒ poszerzyć* * *-am, -asz, -yć; perf; vtto widen, to broaden; (spodnie, sukienkę) to let out* * *ipf.poszerzyć pf. (drogę, repertuar) widen, broaden; (ubranie, sukienkę) let out.ipf.poszerzyć się pf. widen, broaden, become l. grow wider.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poszerzać
-
15 poszerz|yć
pf — poszerz|ać impf Ⅰ vt 1. (zwiększyć szerokość) to widen, to broaden [ulice]; to ream, to widen [otwór]; to let out [ubranie] 2. (zwiększyć zasięg) to extend, to broaden- poszerzyć zakres prac remontowych to extend the range of repairsⅡ poszerzyć się — poszerzać się to grow a. become wider, to widen, to expand- droga znacznie się poszerzyła the road became considerably wider- wciąż poszerza się grono kolekcjonerów dzieł sztuki the circle of art collectors continues to widen a. expand■ poszerzyć wiedzę a. zakres wiedzy/zainteresowania to expand one’s knowledge/range of interests- czytanie książek poszerza zakres naszych zainteresowań i naszej wiedzy reading books broadens our minds and our range of interestsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poszerz|yć
-
16 słownictwo
* * *n.(języka l. użytkownika języka) vocabulary; (danego języka, osoby, grupy osób l. dyscypliny) lexicon; ograniczone/szerokie słownictwo l. ograniczony/szeroki zasób słownictwa limited/wide (range of) vocabulary; poszerzyć swoje słownictwo l. swój zasób słownictwa expand l. widen one's vocabulary.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słownictwo
-
17 zakres
m (G zakresu) 1. scope, range- zakres badań the scope of research- szeroki zakres usług a wide range of services- zakres działalności firmy a company’s scope of operation- poszerzyć zakres (swojej) wiedzy to broaden the scope a. range of one’s knowledge- wykłady z zakresu filozofii lectures in philosophy- mieć wąski/szeroki zakres to be narrow/broad in scope- wchodzić w zakres/wykraczać poza zakres czegoś to be a. fall within/outside the scope of sth- to wykracza poza zakres moich badań it’s beyond my range of study- to nie wchodzi w zakres moich obowiązków it’s not my responsibility- robić coś we własnym zakresie to do sth on one’s own- przygotowywać posiłki we własnym zakresie to cater for oneself2. Fiz. range- zakres częstotliwości a range of wavelengths, a waveband3. Log. denotation* * *(środków, obowiązków, działania) range; ( uprawnień) extent; ( tematyczny) scope; RADIO waveband* * *mi1. (= granica zasięgu) (środków, obowiązków, działania) range; ( tematyczny) scope; ( uprawnień) extent; badania z zakresu geologii geological research, research in the field of geology; (robić coś) we własnym zakresie (do sth) on sb's own, (do sth) using one's own means; wchodzić w zakres czegoś be within the scope of sth.2. radio (wave) band.3. log. (= denotacja) extension, denotation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakres
-
18 kr|ąg
Ⅰ m (G kręgu) 1. (koło) circle, ring- narysować krąg to draw a circle- zakreślić (ręką) krąg to make a. outline a circle in the air (with one’s arm)- utworzyć krąg to form a circle a. ring- po wodzie rozchodziły się kręgi ripples spread in widening circles on the surface of the water- krąg światła a circle of light- samolot zatoczył krąg nad lotniskiem the plane circled over the airport2. (kształt) krąg żółtego sera a round of cheese- krąg słoneczny the Sun’s disk a. orb książk.3. książk. (obszar) range- poszerzyć swój krąg wiedzy/zainteresowań to broaden one’s range of knowledge/interest- to zagadnienie nie leży w kręgu moich zainteresowań that question is outside my range of interest(s)- krąg spraw a range of issues- literatura hiszpańskiego kręgu językowego literature of the Spanish-speaking countries a. world- pochodzimy z odrębnych kręgów kulturowych we come from different cultures4. przen. (grono) circle- nasz krąg przyjaciół/znajomych/współpracowników our circle of friends/acquaintances/associates- święta spędzili w kręgu rodzinnym they spent Christmas with the family a. in the family circle- kręgi artystyczne artistic circles- lubił obracać się w kręgach artystycznych he liked to frequent artistic circles- krąg podejrzanych jest dość wąski the circle of suspects is quite narrow- książka skierowana była do szerokiego kręgu odbiorców the book was intended for a wide range of readers5. Anat. vertebra- kręgi szyjne/piersiowe/lędźwiowe/krzyżowe (the) cervical/thoracic/lumbar/sacral vertebraeⅡ kręgiem adv. książk. (w koło) in a circle a. ring- stali kręgiem przy nauczycielu they stood in a circle around the teacherⅢ w krąg adv. książk. (dookoła) (all) round, (all) around- dzieci biegały w krąg the children were running around- zasiedli w krąg przy ognisku they sat around the fire- □ krąg kamienny Archeol. stone circle- krąg polarny Geogr. polar circle■ kręgi pod oczami circles under one’s eyes- zataczać szerokie kręgi to have wide-ranging effects, to spread far and wideThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kr|ąg
-
19 pa|cha
f 1. (wgłębienie pod ramieniem) armpit- pocenie się/włosy pod pachami underarm perspiration/hair- spocił się pod pachami he had sweaty a. clammy armpits- ogolić sobie pachy a. ogolić się pod pachami to shave one’s armpits- dezodorant do pach an underarm deodorant- trzymać coś pod pachą to have sth under one’s arm- włożył sobie termometr pod pachę he stuck the thermometer under his arm- mierzyć sobie/komuś temperaturę pod pachą to take one’s/sb’s underarm temperature- nasypało śniegu po pachy the snow was shoulder-high- wziąć a. ująć kogoś pod pachę to take sb’s arm2. Zool. axilla 3. (w ubraniu) armhole- marynarka za ciasna w pachach a jacket too tight under the arms- bluzka ma zbyt głęboko wyciętą pachę the armholes of the blouse are cut too deep- zwęzić/poszerzyć pachy to take in/deepen the armholesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pa|cha
-
20 rozwier|cić
pf — rozwier|cać impf vt (wywiercić, zrobić otwór) to drill [szyb naftowy, deskę, płytę]; (poszerzyć) to ream [otwór]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwier|cić
- 1
- 2
См. также в других словарях:
poszerzyć — dk VIb, poszerzyćrzę, poszerzyćrzysz, poszerzyćszerz, poszerzyćrzył, poszerzyćrzony poszerzać ndk I, poszerzyćam, poszerzyćasz, poszerzyćają, poszerzyćaj, poszerzyćał, poszerzyćany «zrobić coś szerszym, rozszerzyć; zrobić coś obszerniejszym,… … Słownik języka polskiego
poszerzać się – poszerzyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} stawać się szerszym, większym, pojemniejszym; rozszerzać się, rozprzestrzeniać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jej suknia za bardzo poszerza się u dołu. Sweter poszerzył się po praniu. Poszerza się znajomość języków obcych. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozszerzyć — dk VIb, rozszerzyćrzę, rozszerzyćrzysz, rozszerzyćszerz, rozszerzyćrzył, rozszerzyćrzony rozszerzać ndk I, rozszerzyćam rozszerzyćasz, rozszerzyćają, rozszerzyćaj, rozszerzyćał, rozszerzyćany 1. «uczynić szerszym, szerokim, powiększyć szerokość,… … Słownik języka polskiego
naddać — dk I, naddaćdam, naddaćdasz, naddaćdadzą, naddaćdaj, naddaćdał, naddaćdany naddawać ndk IX, naddaćdaję, naddaćdajesz, naddaćwaj, naddaćwał, naddaćwany 1. «zszywając dwa brzegi tkaniny nierównej długości, dostosować przez marszczenie brzeg dłuższy … Słownik języka polskiego
ogląd — m IV, D. u, Ms. oglądzie książk. «obejrzenie czegoś; zbadanie naoczne» Ogląd obrazu, postaci, przeszłości, świata, zjawisk. Ogląd bezpośredni, pobieżny, z perspektywy czasu. Poszerzyć, pogłębić ogląd … Słownik języka polskiego
ramię — n V, D. ramięmienia; lm M. ramięmiona, D. ramięmion 1. «staw łączący łopatkę z barkiem wraz z otaczającym go mięśniem; bark» Szerokie, wąskie, spadziste, proste ramiona. Iść z czymś (np. ze strzelbą, z kosą) na ramieniu. Przewiesić, przerzucić… … Słownik języka polskiego
rozkuć — dk Xa, rozkućkuję, rozkućkujesz, rozkućkuj, rozkućkuł, rozkućkuty rozkuwać ndk I, rozkućam, rozkućasz, rozkućają, rozkućaj, rozkućał, rozkućany 1. «uderzając mocno, rozbić okowy, łańcuchy, okucie itp.; uwolnić kogoś ze skuwających go więzów»… … Słownik języka polskiego
rozsunąć — dk Vb, rozsunąćnę, rozsunąćniesz, rozsunąćsuń, rozsunąćnął, rozsunąćnęła, rozsunąćnęli, rozsunąćnięty, rozsunąćnąwszy rozsuwać ndk I, rozsunąćam, rozsunąćasz, rozsunąćają, rozsunąćaj, rozsunąćał, rozsunąćany 1. «odsuwając rozdzielić, rozłączyć… … Słownik języka polskiego
ulica — ż II, DCMs. ulicacy; lm D. ulic 1. «droga wytyczona w mieście, w osiedlu, składająca się z jezdni, przeznaczonej do ruchu kołowego i chodników do pieszego» Główna ulica. Wąska, szeroka, boczna ulica. Ruchliwa, rojna, uczęszczana, odludna,… … Słownik języka polskiego
wypłynąć — dk Vb, wypłynąćnę, wypłynąćniesz, wypłynąćpłyń, wypłynąćnął, wypłynąćnęła, wypłynąćnęli, wypłynąćnąwszy wypływać ndk I, wypłynąćam, wypłynąćasz, wypłynąćają, wypłynąćaj, wypłynąćał 1. «płynąc wydostać się na wolne, przestronne miejsce, na… … Słownik języka polskiego
horyzont — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. horyzontncie {{/stl 8}}{{stl 7}} zakres zainteresowań, wiedzy, zasięg czyichś myśli, idei : {{/stl 7}}{{stl 10}}Horyzont jej zainteresowań był niezwykle szeroki. Człowiek o szerokich horyzontach. Komuś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień