-
101 postal
adj. post-[ poostl]1 post- ⇒ met betrekking tot de post, per post♦voorbeelden:postal vote • per brief uitgebrachte stem -
102 postal money order
см. postal orderEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > postal money order
-
103 postal
['pəust(ə)l] 1. adjпошто́вийpostal card амер. — пошто́ва листі́вка
2. n амер.postal order — грошови́й пере́каз по́штою; ( (Universal) Postal Union) Міжнаро́дна пошто́ва спі́лка
листі́вка -
104 postal
[΄pəustl] n փոստային. ամ. բացիկ. postal code փոստային ինդեքս. postal order փոս տային/դրամական փոխանցում -
105 postal note
x. =postal order -
106 postal note
австрал.; новозел.; = postal order -
107 postal
-
108 postal
-
109 postal money order
postal money (payment) order почтовое платежное поручение в пользу лица, не имеющего почтового счета.* * * -
110 postal payment order
postal money (payment) order почтовое платежное поручение в пользу лица, не имеющего почтового счета. -
111 order
{'ɔ:də}
I. 1. ред, последователност, порядък
in alphabetical/chronological ORDER по азбучен/хронологичен ред
in ORDER of size/merit/importance по големина/заслуги/важност
2. ред, изправност, порядък
in ORDER в ред/изправност
in good/running/working ORDER в пълна изправност
in bad/not in/out of ORDER не в ред/изправност
the lift/telephone is out of ORDER асансъорът/телефонът e развален/не работи
to put something in ORDER оправям/нареждам нещо
3. (обществен) ред, дисциплина
to keep one's classes in ORDER, to keep in one's classes поддържам ред/дисциплина в класовете си
4. юр., парл. (установен) ред/правила/процедура
ORDER of business/of the day дневен ред
ORDER of the day положение на нещата, нещо общоприето, преобладаваща мода, приета процедура
ORDER! ORDER! моля, ред! тишина! breach of ORDER нарушение на регламента/реда
point of ORDER процедурен въпрос
in ORDER според установения ред/процедура
out of ORDER в разрез с установения ред/процедура
to be out of ORDER нарушавам процедурата
to reduce children to ORDER усмирявам деца
5. обществен строй
6. заповед, нареждане, предписание
to be under ORDERs (to do something) заповядано ми e (да направя нещо)
by ORDER of по заповед на
under the ORDER s of под командуването на
I do not take my ORDERs from you няма ти да ми заповядаш
matching ORDERs воен. заповед за поход/тръгване/заминаване
7. поръчка, поръчани стоки
on ORDER поръчан (но още не доставен)
short ORDER ам. аламинут
in short ORDER ам. веднага, на бърза ръка
large/tail ORDER разг. трудна задача/работа
to place an ORDER with a firm поръчвам на/правя поръчка на фирма
8. запис, превод
postal/money ORDER пощенски запис/превод
9. мат. стелен, порядък, разряд (на число)
10. отличие, орден
11. орден (рицарски, религиозен)
12. Духовен сан
to take holy ORDERs бивам ръкоположен, приемам духовен сан
to be in ORDERs духовно лице съм
to confer ORDERs on ръкополагам, посвещавам в духовен сан
13. ранг, класа
14. род, сорт, вид, порядък, прен. класа
of the first ORDER първокласен
15. биол. разред
16. воен. строй, униформа, снаряжение
close ORDER сгъстен строй
loose ORDER разгърнат строй
review ORDER параден строй
marching ORDER походен ред/строй, походна униформа/снаряжение
17. арх. стил, ред, ордер
in ORDER that/to за да
in ORDER ам. подходящо, редно, желателно
on the ORDER of като, подобно на
to get one's marching ORDERs натирват ме, показват ми пътя/вратата
II. 1. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на, разпореждам, предопределям
to ORDER silence заповядвам да се пази тишина
to ORDER someone about/around непрекъснато заповядвам на/разкарвам някого
to ORDER a player off (the field) en. отстранявам играч
to ORDER in/out заповядвам да влезе/излезе
2. поставям/слагам в ред, нареждам
3. поръчвам, правя поръчка за
4. предписвам, назначавам (лекарство)
ORDER arms! воен. пушки при нозе!* * *{'ъ:dъ} n 1. ред; последователност; порядък; in alphabetical/ch(2) {'ъ:dъ} v 1. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на* * *степен; сорт; строй; уредба; ранг; род; ред; отличие; орден; определям; поръчвам; последователност; поръчка; порядък; предписание; предписвам; вид; разпореждане; разпореждам; пропуск; разрешение; разред; запис; заповядвам; заповед; заръчвам; класа; изправност; методичност; нареждане;* * *1. (обществен) ред, дисциплина 2. 1 Духовен сан 3. 1 арх. стил, ред, ордер 4. 1 биол. разред 5. 1 воен. строй, униформа, снаряжение 6. 1 орден (рицарски, религиозен) 7. 1 ранг, класа 8. 1 род, сорт, вид, порядък, прен. класа 9. by order of по заповед на 10. close order сгъстен строй 11. i do not take my orders from you няма ти да ми заповядаш 12. i. ред, последователност, порядък 13. ii. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на, разпореждам, предопределям 14. in alphabetical/chronological order по азбучен/хронологичен ред 15. in bad/not in/out of order не в ред/изправност 16. in good/running/working order в пълна изправност 17. in order of size/merit/importance по големина/заслуги/важност 18. in order that/to за да 19. in order ам. подходящо, редно, желателно 20. in order в ред/изправност 21. in order според установения ред/процедура 22. in short order ам. веднага, на бърза ръка 23. large/tail order разг. трудна задача/работа 24. loose order разгърнат строй 25. marching order походен ред/строй, походна униформа/снаряжение 26. matching orders воен. заповед за поход/тръгване/заминаване 27. of the first order първокласен 28. on order поръчан (но още не доставен) 29. on the order of като, подобно на 30. order arms! воен. пушки при нозе! 31. order of business/of the day дневен ред 32. order of the day положение на нещата, нещо общоприето, преобладаваща мода, приета процедура 33. order! order! моля, ред! тишина! breach of order нарушение на регламента/реда 34. out of order в разрез с установения ред/процедура 35. point of order процедурен въпрос 36. postal/money order пощенски запис/превод 37. review order параден строй 38. short order ам. аламинут 39. the lift/telephone is out of order асансъорът/телефонът e развален/не работи 40. to be in orders духовно лице съм 41. to be out of order нарушавам процедурата 42. to be under orders (to do something) заповядано ми e (да направя нещо) 43. to confer orders on ръкополагам, посвещавам в духовен сан 44. to get one's marching orders натирват ме, показват ми пътя/вратата 45. to keep one's classes in order, to keep in one's classes поддържам ред/дисциплина в класовете си 46. to order a player off (the field) en. отстранявам играч 47. to order in/out заповядвам да влезе/излезе 48. to order silence заповядвам да се пази тишина 49. to order someone about/around непрекъснато заповядвам на/разкарвам някого 50. to place an order with a firm поръчвам на/правя поръчка на фирма 51. to put something in order оправям/нареждам нещо 52. to reduce children to order усмирявам деца 53. to take holy orders бивам ръкоположен, приемам духовен сан 54. under the order s of под командуването на 55. запис, превод 56. заповед, нареждане, предписание 57. мат. стелен, порядък, разряд (на число) 58. обществен строй 59. отличие, орден 60. поръчвам, правя поръчка за 61. поръчка, поръчани стоки 62. поставям/слагам в ред, нареждам 63. предписвам, назначавам (лекарство) 64. ред, изправност, порядък 65. юр., парл. (установен) ред/правила/процедура* * *order[´ɔ:də]I. n 1. ред,редица;порядък;последователност;\order of business, \order of the day дневенред;\order! \order! моляред!пазететишина!breach of \order нарушениенарегламента(реда);point of \order процедуренвъпрос(койтосеотнасядоработатанададеносъбрание); to rise to a point of \order вземамдуматапопроцедуренвъпрос;sessional \order правило,валидносамозададенасесия;to call to \order призовавамкъмред;ам.откривам(събранието,заседанието);to reduce to \order усмирявам(деца);social \order общественстрой;the old \order of things стариятстрой;apple-pie \order прен.идеален(абсолютен)ред;2. изправност,ред,порядък;out of \order 1) повреден,неизправен;2) невред,вбезпорядък;3) внарушениенапроцедурнитеправила; in running ( working) \order визправност;готовзапусканевдействие;3. заповед,нареждане,предписание;\order of the day воен.заповедпочастта;under the \orders of подкомандването(разпореждането)на;O. in Council кралскиуказ,издаденпопрепоръканатайниясъвет,койтонесенуждаеотсанкциятанапарламента;to be under \orders воен.имамзаповед;give \orders разпореждамсе,командвам;to take \orders from подчинявамсена,назаповедитесъмна,изпълнявамзаповедитена;cheque to a person's \order чекназаповедтананякого;to get o.'s marching \orders натирватме,изпъденсъм,показватмипътя(вратата);4. поръчка;made to \order (направен)попоръчка;on \order поръчан(ноощенедоставен); short \order ам.аламинут;in short \order ам.бързо,набързаръка;веднага; large ( tall) \order разг.трудназадача(работа);“дебеларабота”; pilot \order експерименталнапартида;it is the \order of the day прен.модерное;to place an \order with поръчвамна,правяпоръчкана;5. духовенсан;to take holy \orders бивамръкоположен,приемамдуховенсан;to be in \orders духовнолицесъм;to confer \orders on ръкополагам,посвещавамвдуховенсан;6. ранг,класа;съсловие;of the first \order първокласен,първоразреден;7. воен.строй;close \order сгъстенстрой;extended \order разпръснат(разсипан)строй;боенред;marching \order 1) походенред(строй);2) походнауниформа;parade \order 1) параденстрой;2) параднауниформа;8. род,сорт,вид,порядък;9. зоол.,бот.подклас;разред;10. отличие,орден;11. архит.ред,стил;classic \orders класическите(гръцкииримски)стилове;12. орден(рицарски,религиозен);13. запис;ордер; postal ( money) \order пощенскизапис(превод);14. разрешение;пропуск;15. мат.степен;порядък;ред;• in \order that (to) зада;in \order ам.възможно,вероятно;II. v 1. заповядвамна,нареждамна,заръчвамна,давамзаповедна;to \order about разкарвам,разтакавам;to \order in ( out) заповядвамдавлезе(излезе);to be \ordered abroad имамзаповеддазаминазастранство;2. поръчвам,правяпоръчказа;3. предписвам,определям(лекарствоипод.); 4. поставямвред,нареждам,редя,подреждам;• \order arms! воен.пушкидолу! -
112 order
§ ბრძანება; დაკვეთა, შეკვეთა; წესრიგი; ბრძანების გაცემა; დაკვეთა§1 წესრიგიto keep / restore order წესრიგის დაცვა / აღდგენაto put sth in order რისიმე მოწესრიგება / წესრიგში მოყვანა●●my liver is out of order ღვიძლი მაწუხებს2 ბრძანება, განკარგულებაto obey / disobey orders ბრძანებისადმი დამორჩილება / არდამორჩილებაto give an order ბრძანების / განკარგულების გაცემა3 შეკვეთა, დაკვეთაto give / place an order შეკვეთის მიცემა4 ორდერი5 გზავნილებაa postal / money order საფოსტო / ფულის გზავნილება6 წესი, თანმინდევრობაin alphabetical / chronological order ანბანური წესით, ანბანის მიხედვით // ქრონოლოგიური თანმიმდევრობით7 ორდენიin order to / that რომ, იმისათვის რომ, რათაI did it in order to help you ეს გავაკეთე, რომ / რათა დაგხმარებოდითin order not to რომ არ / რათა არ8 ბრძანება (უბრძანებს), განკარგულების გაცემაto order smb. about ვისიმე დაბრიყვება (დაიბრიყვებს)9 შეკვეთა (შეუკვეთავს), დაკვეთაto order dinner / tickets / clothes სადილის / ბილეთების / ტანსაცმლის შეკვეთაpostal code / order საფოსტო ინდექსი // ფულის გადაგზავნა ფოსტითto set sth in order რისიმე მოგვარება / მოწესრიგებაwe had to mortgage our house in order to pay our debts ვალების გასასტუმრებლად სახლის დაგირავება მოგვიხდაa deteriorate order განსაზღვრული / დადგენილი თანმიმდევრობა -
113 postal
adjective (of, or concerning, the system of sending letters etc: the postal service.) pošten* * *I [póustəl]adjective ( postally adverb)poštenAmerican postal card — dopisnicaII [póustəl]nounAmerican colloquially dopisnica -
114 order
(2. ord)ком. 1. n наказ; розпорядження; доручення; дозвіл; інструкція; v наказувати/наказати; 2. n замовлення; замовлення-наряд; v замовляти/замовити1. усна чи письмова настанова або розпорядження щодо певної дії або завдання; 2. письмовий наказ, в якому дається розпорядження щодо доставки, виготовлення чи форми оплати товару═════════■═════════advance order попереднє замовлення; advertising order замовлення на рекламу; back order невиконане замовлення; backlog order невиконане замовлення; banker's order наказ банку про платіж • банківське доручення; bank money order банківський грошовий переказ; bank payment order банківське платіжне доручення; blanket order загальне замовлення; buying order наказ про купівлю; cash order пред'явницька тратта; collection order доручення на інкасо; company order замовлення підприємства; company work orders внутрішні замовлення підприємства; conditional order замовлення з визначеними умовами; confiscation order наказ про конфіскацію; construction order будівельне замовлення; contingent order умовний наказ; covering order доручення про покриття; credit order кредитне доручення; customer's order замовлення споживача; day order наказ, який діє один день; delivery order замовлення на постачання; discretionary order наказ про дії на свій розсуд; durables order замовлення на товари тривалого вжитку; export order експортне замовлення; express order термінове замовлення • замовлення за терміновим дорученням; factory order фабричне замовлення • замовлення підприємству на виготовлення продукції; filled order виконане замовлення; fill-or-kill order наказ (клієнта брокеру), який має бути негайно виконаний або анульований; firm order тверде замовлення; foreign order закордонне замовлення; forward order наказ про купівлю на термін; good till cancelled (G. T. C.) order наказ, який діє до моменту виконання або до закінчення строку; good till month (G. T. M.) order наказ, який діє протягом місяця; good till week (G. T. W.) order наказ, який діє протягом тижня; import order імпортне замовлення; incoming orders замовлення, які надходять; international money order грошовий переказ за кордон; job order виробничий наказ; limit order наказ, обмежений умовами; mail order замовлення через пошту • замовлення товару з доставкою поштою; market order наказ про купівлю товарів або цінних паперів; money order платіжне доручення • грошовий переказ; nontransferable order наказ про оплату, який може віддати лише власник рахунка; odd-lot order наказ про купівлю нестандартної партії цінних паперів; off-floor order біржовий наказ клієнта маклеру; open order відкритий наказ • відкрите замовлення; outstanding order затримане замовлення; payment order платіжне доручення; pilot order пробне замовлення; postal money order поштовий переказ; priority order першочергове замовлення; production order замовлення на виготовлення продукції • замовлення на виготовлення товару; proforma order попереднє замовлення; publicity order замовлення на рекламу; purchase order замовлення на постачання • доручення на купівлю; purchasing order замовлення на постачання; repeat order повторне замовлення; round-lot order наказ про купівлю стандартної партії цінних паперів; rush order термінове замовлення; sample order пробне замовлення; schedule order замовлення, розділене на партії за терміном постачання; second order додаткове замовлення; service order замовлення на виконання послуг; single order разове замовлення; special order спеціальне замовлення; standard order замовлення стандартного обсягу; standing order тверде замовлення на обумовлену кількість товару; stock order замовлення зі складу; stop order наказ про купівлю (продаж) цінних паперів, коли ціна досягне визначеного рівня; stop limit order наказ, обмежений умовами; stop loss order наказ про продаж цінних паперів за кращу ціну після її зниження до визначеного рівня; stop payment order наказ про припинення платежу; supporting order доручення про купівлю акцій для підтримання курсу; suspended market order наказ про купівлю цінних паперів у разі досягнення ринковою ціною визначеного рівня; swap order наказ продати цінні папери з метою використання виручки для купівлі інших паперів; tentative order пробне замовлення; time order наказ, який діє протягом визначеного часу; transfer order наказ про переказ грошей; trial order пробне замовлення; unfilled order невиконане замовлення; unlimited order наказ брокеру, не обмежений умовами; unshipped order недоставлене замовлення; vesting order судовий наказ про передачу правового титулу; warehouse order дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу; warehouse-keeper's order дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу; week order тижневий наказ • наказ, який діє тиждень; withdrawal order наказ про виплату грошей; written order письмовий наказ═════════□═════════according to order згідно із замовленням; against order на рахунок замовлення; by order за дорученням • за розпорядженням; by order and for account of за наказом і на рахунок; in short order негайно; on order на замовлення; made to order зроблений на замовлення; negotiable order of withdrawals платіжний наказ із використанням коштів з рахунка заощаджень; order for account наказ про угоду на термін; order for collection інкасове доручення; order for remittance доручення про переказ грошей; order for settlement наказ про сплату • наказ на розрахунок; order for warehouse release наказ про видачу товарів зі складу; to accept an order приймати/ прийняти замовлення; to acknowledge an order підтверджувати/підтвердити одержання замовлення; to alter an order змінювати/змінити замовлення; to book an order реєструвати/зареєструвати замовлення; to cancel an order скасовувати/скасувати замовлення; to collect orders збирати/зібрати замовлення; to complete an order виконувати/виконати замовлення; to comply with orders виконувати/виконати наказ; to confirm an order підтверджувати/підтвердити замовлення; to dispatch an order відправляти/відправити замовлення; to draw up an order оформляти/оформити замовлення-наряд; to fill an order виконувати/виконати замовлення; to get an order одержувати/одержати замовлення; to lose an order втрачати/втратити замовлення; to make out an order видавати/видати замовлення-наряд; to pay by banker's order платити через банк; to pay for an order сплачувати/сплатити замовлення; to place an order замовляти/замовити; to receive an order одержувати/одержати замовлення; to renew an order відновлювати/відновити замовлення; to revise an order переглядати/переглянути замовлення • змінювати/змінити замовлення; to rush an order виконувати/виконати термінове замовлення; to send an order посилати/послати замовлення; to withdraw an order скасовувати/скасувати замовлення • анульовувати/анулювати замовлення -
115 order
I ['ɔːdə] n1) порядок, исправностьMy liver is out of order. — У меня не в порядке печень.
My stomach is out of order. — У меня расстроился желудок.
My affairs are in good order. — Все мои дела в порядке.
The goods arrived in good order. — Весь товар прибыл в хорошем состоянии.
- good order- order of words in a sentence
- natural order of things
- in the right order
- in good order
- in the alphabetical order
- keep order
- call smb to order
- put the room in order
- keep the room in order
- be in good working order
- arrange books in order according to subject
- copy the words in order
- place the books in order of size
- room is in order
- machine is in order2) порядок, справедливость- stable world order
- constitutional order
- order of measures to be taken
- order of business at the next meeting
- order of the day
- order of battle3) in order to do smth чтобы сделать что-либо/для того, чтобы сделать что-либоWe took a taxi in order not to be late. — Мы взяли такси, чтобы не опоздать.
•USAGE:Русскому быть/находиться в беспорядке соответствует в английском языке to be in disorder: the room is in disorder в комнате беспорядок/комната в беспорядке. Оборот to be out of order соответствует русскому быть не в порядке, быть неисправным, не работать: the bell is out of order звонок не работает/звонок не исправен/звонок испортилсяII ['ɔːdə] n1) приказание, приказ, предписание, распоряжениеI won't take orders from any one. — Я не позволю никому собой командовать.
I'm under orders to search (arrest) you. — У меня приказ обыскать (арестовать) вас.
- banker's standing order- in spite of smb's order- obey smb's orders- disobey smb's orders
- do smth on smb's order
- give orders
- receive an order to do smth
- give an order that smth should be done
- take orders
- follow orders
- receive orders to start at once2) заказ, ордерThe waiter has come to take our order. — Официант подошел, чтобы взять наш заказ.
Your order has arrived. — Ваш заказ готов.
You'd better not accept further orders for delivery. — Вам лучше не принимать новых заказов на доставку.
We cannot take the order on the terms quoted. — Мы не можем принять ваш заказ на указанных условиях.
- big order- single order
- back order
- considerable order
- postal money order
- delivery order department
- made-to-order suit
- order for smth
- order for food products
- order to view - have smth on order
- make an order for smth
- cancel the order
- give an order for smth
- be heavy with order
- dispatch smth's order
- place orders with smb
- distribute orders
- enter smb's order
- get orders
- make an order by mail
- repeat the previous order
- take smb's order for smth
- orders are fallery are falling off3) распоряжение, поручение- payment orders
- strict orders4) орденIII ['ɔːdə]He was awarded several orders. — Он был награжден несколькими орденами. /Он получил несколько орденов
1) приказывать, распоряжатьсяHe likes to order everybody around. — Он любит всеми командовать.
- order smb to do smth- order smth to be done
- order the gates to be locked2) заказывать, делать заказI haven't ordered yet. — Я еще не заказал.
Don't forget to order more pencils. — Не забудьте заказать еще карандашей.
I've ordered you a beer. — Я заказал вам пиво.
- order a coat- order dinner
- order goods
- order meat by telephone
- order flour from a store
- order dinner for three•CHOICE OF WORDS:Русское заказывать соответствует в английском языке глаголам to order smth 2., to book smth и to reserve smth Глагол to book употребляется в ситуациях заказа билетов, права на проезд в транспорте, мест в ресторане: to book train ticket in advance заказать билет на поезд заранее; we need to book well in advance for summer holiday на время летних отпусков билеты надо заказывать заранее; the restaurant is fully booked up в ресторане мест больше нет; I've booked a table for two at the Metropol я заказал столик на двоих в Метрополе. Глагол to reserve обозначает заказывать, бронировать, зарезервировать: to reserve a hotel accommodation (a room) заказывать гостиницу (номер); reserve a seat for me on the plane, please забронируйте мне билет на самолет, пожалуйстаUSAGE:(1.) Глагол to order 1. в английском языке (в отличие от русского приказывать, для которого косвенное дополнение необязательно) требует обязательного косвенного дополнения, которое всегда стоит перед последующим инфинитивом: he ordered him to set the dog free он приказал (ему) отпустить собаку. В случаях, когда косвенное дополнение отсутствует, употребляется придаточное предложение, вводимое союзом that и инфинитивной конструкцией с глаголом should: the office ordered that the prisoners should be taken away офицер приказал увести заключенных. (2.) See advice, v -
116 order
1. n1) после́довательность жchronological order — хронологи́ческий поря́док
order of the day — пове́стка/поря́док дня
2) поря́док мin good working order — в испра́вности (в рабо́чем состоя́нии)
law and order — зако́н и поря́док
3) прика́з мcustody by order of the court — взя́тие под стра́жу по прика́зу суда́
4) ве́ксель м, чек мpay to the order of — вы́платить
postal money order — почто́вый перево́д
5) по́рция ж, зака́з мan order of ham and eggs — по́рция яи́чницы с ветчино́й
6) (ры́царский или мона́шеский) о́рден м- in order of heightthe Franciscan Order — Орден франциска́нцев
- in order that/to
- made to order
- on order
- speak on a point of order 2. v1) наводи́ть поря́док2) прика́зыватьto order silence — (по)тре́бовать тишины́
3) зака́зыватьorder dinner — заказа́ть обе́д
-
117 order
порядок; последовательность; регламент; заказ; приказ; распоряжение♦ abeyance order условно принятый заказ (на трансляцию телерекламы во время, которое на момент его закупки не может быть предоставлено)♦ back order оформление заказа для каталожной торговли; невыполненный заказ♦ day order заказ, действительный в течение одних суток♦ hold (for) order рекламный материал (набор), который нужно сохранить для дальнейшего использования♦ money order денежный перевод; платежное поручение♦ open order открытый заказ (без указания цены или сроков)♦ postal service prohibitive order запрещение почтовой службы на рассылку рекламы в адрес конкретного семейства (по просьбе его членов) -
118 postal
საფოსტო, ფოსტისაpostal code / order საფოსტო ინდექსი // ფულის გადაგზავნა ფოსტით -
119 postal money order
mandat postal -
120 postal
adj (#ly [adv]) koji se odnosi na poštu, poštanski / # draft, # order = novčana uputnica; # card = dopisnica; # delivery = dostava pošte* * *
poštanski
poštanskih
poštanskim
См. также в других словарях:
postal order — ˈpostal ˌorder written abbreviation PO noun [countable] a document bought at a post office which can be sent through the post and exchanged for money: • Send a cheque or postal order for £13.99 to the address below. compare money order * * *… … Financial and business terms
postal order — postal orders N COUNT A postal order is a piece of paper representing a sum of money which you can buy at a post office and send to someone as a way of sending them money by post. [BRIT] (in AM, usually use money,der) … English dictionary
postal order — postal .order n BrE an official document that you buy in a post office and send to someone so that they can then exchange it for money American Equivalent: money order … Dictionary of contemporary English
postal order — postal ,order noun count BRITISH a MONEY ORDER … Usage of the words and phrases in modern English
postal order — ► NOUN Brit. ▪ an order for payment of a specified sum to a named person, issued by the Post Office … English terms dictionary
Postal Order — In the United Kingdom (UK), a Postal Order is used for sending money through the mail. In the United States, this is known as a Postal money order. Postal Orders are not, strictly speaking, legal tender, in the way that banknotes are, but are a… … Wikipedia
postal order — noun a written order for the payment of a sum to a named individual; obtainable and payable at a post office • Syn: ↑money order • Hypernyms: ↑draft, ↑bill of exchange, ↑order of payment * * * noun Britain … Useful english dictionary
postal order — UK / US noun [countable] Word forms postal order : singular postal order plural postal orders British an official document that you buy in a post office as a safe way of sending money to someone … English dictionary
postal order — noun (C) BrE an official paper that you buy at a post office as a safe way of sending money through the post: a 2.00 postal order compare money order … Longman dictionary of contemporary English
postal order — noun Date: 1883 British money order … New Collegiate Dictionary
postal order — Chiefly Brit. See money order. [1895 1900] * * * … Universalium