Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

post

  • 1 post

    post post спустя

    Латинско-русский словарь > post

  • 2 post

    post post позади

    Латинско-русский словарь > post

  • 3 post

    post post (c acc.) после, за

    Латинско-русский словарь > post

  • 4 post

    1) (praep.) a) после б) о времени, обстоятельстве, post decretum Praetoris ante diem exhibitions - post diem exhibitionis (1. 4 D. 2, 8. 1. 1 pr. D. 3, 6. 1. 37 § 2 D. 15, 1. 1. 31 D. 17, 1. 1. 87 § 1 D. 31);

    post tempus legitimum (1. 8 D. 3, 2. 1. 1. 40 D. 24, 3. 1. 27 eod. 1. 13. 64 D. 23, 3. 1. 3 § 1 D. 28, 3);

    post libertatem datam (1. 19 § 1 D. 14, 3. 1. 14 D. 3, 3. 1. 17 pr. eod.);

    post rem iudicatam (1. 7 pr. D. 2, 15);

    quo post funus faciat (L. XII. tab. X, 5);

    post deinde (tab. III. 2): post meridiem (tab. I. 8); в) о порядке (1. 34 pr. D. 28, 6. 1. 2 pr. D. 38, 16. 1. 1 pr. D. 1, 11. 1. 18 D. 1, 16); г) вследствие чего, post rescriptum divi Pii potest etc. (1. 3 § 4 D. 3, 5. 1. 3 D. 7, 5. 1. 6 pr. D. 48, 19);

    b) позади, за: post horrea habere insulam (1. 13 pr. D. 8, 2).

    2) (adv.) a) потом, post deinde (1. 2 § 17. 32 D. 1, 2);

    postquam, после того как (1. 41 § 1 D. 40, 4. 1. 2 § 1 D. 48, 19. 1. 217 pr. D. 50, 16): paulo post, немного спустя (§ 7 I. 2, 13);

    b) потом: primo - post (1. 5 D. 1, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > post

  • 5 post

    I adv.
    1) сзади, позади (ante aut p. C)
    p. esse перен. C, Sl etc. — быть позади, ниже или на втором плане, уступать
    fronte capillatā, p. est occasio calva погов. DC — случай спереди волосат, а сзади лыс (т. е. упустишь случай, не поймаешь)
    2) затем, потом, после, позже, впоследствии (aliquanto p. C)
    anno p. C, Csгод спустя
    II post praep. cum acc.
    1) за, позади (p. me erat Aegīna, ante Megăra C)
    2) после, спустя, по истечении (p. longum tempus C)
    p. hommes natos C — с тех пор, как появились люди (с незапамятных времён)
    habere (ducere,- ponere) aliquid p. aliquid C, Sl etc. — ставить что-л. ниже чего-л

    Латинско-русский словарь > post

  • 6 post

    (предл. с acc.) после

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > post

  • 7 post

    (предлог с асc.)
    после; спустя

    Latin-Russian dictionary > post

  • 8 post

    I.
      praep.c. acc.
      позади, после
    II.
      adv.
      позади, затем; спустя

    Dictionary Latin-Russian new > post

  • 9 Post nubila Phoebus

    "После туч Феб", т. е. после ненастья - солнце.
    ср. Post tenebras lux Засвидетельствовано как поговорка в сборнике С. Франка (XVI в.). Источником послужили стихи Алана Лилльского (XII в.):
    Grátior ést solitó post máxima núbila Phóebus,
    Póst inimícitiás clárior ést et amór.
    "Отраднее обычного солнце после мрачных туч, светлее и любовь после неприязни".
    Наша публика, почувствовав скуку, от ропота перешла мало-помалу к оглушительным враждебным демонстрациям, смеху, шиканью и крикам, от которых она могла бы воздержаться, хотя бы из уважения к музыке... Post nubila Phoebus. Третий акт понравился публике более всех прочих: это был успех полный, неоспоримый, огромный. (П. И. Чайковский, "Иван Сусанин" на Миланской сцене.)
    - Тебе сказали правду, - отвечал я, - завидные обстоятельства, в которых ты оставил меня при нашем расставании, вскоре сменились превратностями судьбы, отнявшими у меня все мое состояние и свободу. И все же, друг мой, post nubila Phoebus, ты снова видишь меня в положении еще более блестящем, чем прежде. (Ален Рене Лесаж, Похождения Жиль Блаза из Сантильяны.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post nubila Phoebus

  • 10 Post et non propter

    После, но не вследствие
    Post et non propter, т. е. г-н Кампгаузен сделался министром-президентом не благодаря мартовской революции, а после мартовской революции. (К. Маркс, Декларация Кампгаузена на заседании 30 мая.)
    Как только Коппель исчез, состояние мое снова ухудшилось. Я не думаю, впрочем, чтобы это было связано с его отъездом. Post, а не propter. (Он же - Людвигу Кугельману, 6.III 1868.)
    Ant:

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post et non propter

  • 11 Post factum

    "После факта", т. е. после того, как событие совершилось, задним числом, с запозданием; постфактум;
    "Times" тоже использует заявление г-на Гамильтона для резких нападок на "блокадную дипломатию" министерства. Для громовержца с Принтингхаус-сквера [ Площадь в Лондоне, местонахождение редакции газеты "Times". - авт. ] характерно, что его громы разражаются всегда post factum. (К. Маркс, Четыре пункта.)
    Троякого рода обстоятельства всего более посодействовали выяснению настоящей физиономии соц.-революционеров. Это, во-первых, раскол между революционной соц.-демократией и оппортунизмом, поднимающим голову под знаменем "критики марксизма". Это, во-вторых, убийство Балмашевым Сипягина и новый поворот к террору в настроении некоторых революционеров. Это, в-третьих и главным образом, новейшее движение в крестьянстве, заставившее людей, привыкших сидеть между двух стульев и не имеющих никакой программы, выступить post factum хоть с чем-нибудь похожим на программу. (В. И. Ленин, Революционный авантюризм.)
    Право, post factum весьма легко рассуждать, как это мы делали, критикуя exempli gratia все революции. (А. И. Герцен - Г. Гервегу, 5.VI 1850.)
    Столько было слухов о каких-то конституциях, что мы приостановились, чтобы иметь право сказать наше мнение post factum. Теперь конституционные поползновения Александра II разрешились, наконец, в финляндской конституции. (Н. П. Огарев, Расчистка некоторых вопросов.)
    Ant:

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post factum

  • 12 Post festum

    "После праздника", т. е. после случившегося, с опозданием; задним числом.
    Дорогой мой, тебе, как и другим членам семьи, бросятся в глаза ошибки в моей орфографии, в построении фраз, неправильная грамматика; при моей еще очень сильной рассеянности я всегда замечаю их только post festum. Это показывает вам, что у меня еще многого не хватает для sana mens in sano corpore. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 28.-31.III 1882.)
    Письмо Лафарга явилось опять одним из тех безрассудств, без повторения которых время от времени французы - не могут обойтись. Он был настолько убежден в гениальности этого шага и вместе с тем в неизбежности провала, что даже своей жене (которая порой удерживает его от подобных выходок) сообщил об этом только post festum. (Ф. Энгельс - Эдуарду Бернштейну, 25.X 1881.)
    Если это не слишком оторвет Вас от работы, - напишите, пожалуйста, в чем корень Вашего недовольства. Мне это очень интересно. (Если напишете статью, то, пожалуйста, не отрывайтесь, ибо это разговор совсем не "деловой", а post festum в значительной мере). (В. И. Ленин- П. Б. Аксельроду, 3.V 1902.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post festum

  • 13 Post hoc, ergo propter hoc

    После этого, следовательно, по причине этого
    Логическая ошибка, заключающаяся в том, что временная последовательность событий принимается за причинную зависимость.
    Должен признаться, что аргументы, которыми т. Иванов защищает свою идею единоцентрия, кажутся мне несостоятельными -. Во всем построении т. Иванова я вижу ошибку, предусмотренную логикой: post hoc, ergo propter hoc. Так как три центра нам, извините за выражение, напакостили, - то пусть будет у нас один центр. Я не вижу здесь "propter!" (В. И. Ленин, Речи и выступления при обсуждении устава партии.)
    Хотя прогресс совершился благодаря человеческой природе и вопреки тем формам, при которых ей приходится осуществлять свои стремления, однако историки, склонные к оптимизму, относили его именно на счет этих форм, повторяя логическую ошибку, выражающуюся в формуле: post hoc, ergo propter hoc. (Г. В. Плеханов, Н. Г. Чернышевский.)
    Добролюбов и его друзья неповинны в нынешнем упадке литературы, который совершился не вследствие их идей, но помимо этих идей и вопреки им... Почтенный философ впал здесь в ошибку известного ложного умозаключения: post hoc, ergo propter hoc; упадок совершился после Добролюбова, следовательно по причине и по вине Добролюбова. (М. А. Антонович, Причины неудовлетворительного состояния нашей литературы.)
    Ant:

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post hoc, ergo propter hoc

  • 14 Póst mortém nihil ést

    После смерти нет ничего.
    Сенека, "Троянки", 398 сл.:
    Póst mortém nihil ést, ípsaque mórs nihil -.
    Quó non náta jacént.
    "После смерти нет ничего и сама смерть ничто- ты спрашиваешь, где мы будем после кончины? Там же, где покоятся нерожденные".
    Не надо мне никакого вашего бессмертия, слишком много горя в этой жизни, чтобы предаваться нелепым размышлениям об иной. Если людям дана жизнь, зачем они умирают? А если умирают, к чему пробуждать их от крепкого и сладкого сна, "сна непробудимого?" "Post mortem nihil est, ipsaque mors nihil... quaeris quo jaceas post obitum loco? Quo non nata jacent. (Джордж Байрон - Фрэнсису Ходжсону, 3.IX 1811.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Póst mortém nihil ést

  • 15 Póst equitém sedet átra Cúra

    Позади всадника сидит мрачная забота.
    Гораций, "Оды", III, 1, 37-40:
    Scandúnt eódem, quó dominús, neque
    Póst equitém sedet átra Cúra.
    Тотчас туда же, Злые Угрозы вслед
    И черная за ним Забота,
    В крепкой ладье ль он, верхом ли едет.
    (Перевод Н. Гинцбурга)
    - Товарищи, вон мэтр Симон Санен, попечитель Пикардии, а позади него сидит жена! - Post equitem sedet atra cura. (Виктор Гюго, Собор Парижской богоматери.)
    □ Да, отвратительное пугало, а не человек, привидение, мчащееся за сворой гончих; негодяй - в доброе старое время нашелся бы кто-нибудь, кто подстрелил бы его... Черная овца в сословии Пенсайдов. Post equitem sedet Gaspar Belleu. (Джон Голсуорси, Усадьба.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Póst equitém sedet átra Cúra

  • 16 Póst mediám noctém visús, cum sómnia véra

    Приснившийся после получи, когда сновиденья правдивы.
    Гораций, "Сатиры", I, 10, 31-35:
    Vérsiculós, vetuít me táli vóce Quirínus,
    Póst mediám noctém visús, cum sómnia véra:
    Mágnas Gráecorúm malís implére catérvas.
    Я ведь и сам, хоть не грек, сочинял по-гречески прежде,
    Но однажды средь ночи, когда сновиденья правдивы,
    Вдруг мне явился Квирин и с угрозой сказал мне: "Безумец!
    В Греции много поэтов; толпу их умножить собою -
    То же, что в рощу дров наносить - ничуть не умнее!".
    (Перевод М. Дмитриева)
    Прокуратор чувствует, что он совсем болен. Во рту нет вкуса, в голове боль и жар. Он как-то смутно спал всю эту ночь. В мыслях все вертятся стихи Горация, те, что он читал поутру, - и почему-то все этот стих: post mediam noctem visus, cum somnia vera... и потом опять это лицо, бледное, спокойное... Прокуратору вдруг вспомнились сны Кальпурнии, жены Цезаря, в день его убиения, это тоже были пророческие сны... Post mediam noctem visus, cum somnia vera... Так вот почему этот стих запал в него сегодня! Освободить надо Пленника, освободить тотчас же. (П. П. Гнедич, Римский прокуратор.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Póst mediám noctém visús, cum sómnia véra

  • 17 Post tenebras lux

    "После мрака свет".
    Девиз города Женевы.
    Последний туннель - и post tenebras lux. Женеву я знаю с давних лет. Я ее слишком знаю. (А. И. Герцен, Скуки ради.)
    Мое путешествие сократилось, сегодня вечером я выезжаю из Ливорно в Геную и, значит, 27-го буду в Турине, а 30-го - у ваших врат и у врат города, который носит в своем гербовом щите половину жареной куропатки с половиной ключа, чтобы запереть post tenebras lux. (Он же - К. Фогту, 14.(26.) XI 1863.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post tenebras lux

  • 18 Post tot discrimina rerum

    После стольких превратностей.
    Я уж не помню, когда писал тебе. Это долгое молчание объясняется всякого рода житейскими мытарствами, обилием всяческих дел и, наконец, тем, что я вообще тяжел на подъем по части писания писем. Наконец, post tot discrimina rerum, мне удалось наладить мой журнал [ Neue Rheinische Zeitung. Politisch-okonomische Revue". - авт. ]: я нашел в Гамбурге типографа и экспедитора. Вообще же все дело будет вестись на частные средства. (К. Маркс - Иосифу Вейдемейеру, 19.XII 1849.)
    Post tot discrimina rerum, после стольких арестов в Гессене и Пфальце, после трех недель праздной жизни в Кайзерслаутерне, после месяца славной кампании, во время которой я, разнообразия ради, прицепил саблю -, после месяца скучной лагерной стоянки вместе с отрядом эмигрантов в кантоне Во, я, наконец, добрался сюда, в Лозанну, и стою на своих собственных ногах. (Ф. Энгельс - Иосифу Вейдемейеру, 25.VIII 1849.)
    А что же ты думаешь, скоро разве в этой куче шуб свою разыщешь? Все на одинаковом меху, из одного сукна, одного покроя. Тут и дня-то мало разбирать их, туда-сюда перекидывать. Но уж до чего занятно, скажу я тебе. Просто не нарадуешься, когда на свою, наконец, наткнешься - post discrimina rerum. (Кальман Миксат, Выборы в Венгрии.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post tot discrimina rerum

  • 19 Post tot pericula

    После стольких опасностей.
    Сперва о делах. Проклятый Виганд приступил к печатанию лишь 29 апреля, так что первый лист я получил для просмотра позавчера, в день своего рождения. Post tot pericula! Опечатки сравнительно незначительны. Выжидать здесь, пока будет напечатана вся книга, невозможно. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 7.V 1867.)
    Post tot pericula! Мой ответ на твое последнее письмо задержался из-за гнусной зубной боли. На твое письмо из Франкфурта я не отвечал потому, что ты не дал мне адреса. Итак, прежде всего: beatus ille, на кого не смотрят глазами Кестера [ Кёстер, Генрих (1807-1881) - немецкий филолог и педагог. - авт. ], а кто сам смотрит глазами Кёстера. (Он же - Фердинанду Лассалю 12.XI 1858.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post tot pericula

  • 20 Post actum

    После события.
    Здесь неуместен вывод, что сущее бытие также post actum не может стать могущим быть. Предвечному бытию может представиться возможность - этому ничто не препятствует - произвести из себя второе бытие. (Ф. Энгельс, Шеллинг и откровение.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Post actum

См. также в других словарях:

  • post — post …   Dictionnaire des rimes

  • Post-it® — Post it® …   Deutsch Wörterbuch

  • Post- — Post …   Deutsch Wörterbuch

  • post — post·abdomen; post·absorptive; post·age; post·al·ly; post; post·anoxic; post·antennal; post·arteriolar; post·atomic; post·audit; post·axial; post·bellum; post·brachium; post·branchial; post·breeding; post·canonical; post·cardinal; post·cava;… …   English syllables

  • post- — ♦ Élément, du lat. post « après », dans le temps (postdater) et dans l espace (postposer). post élément, du lat. post, après . ⇒POST , préf. Préf. tiré de la prép. lat. post «après», entrant dans la constr. de nombreux termes sav. ou techn., des… …   Encyclopédie Universelle

  • POST — bezeichnet: Postdienstleister und deren Beförderungsgüter, siehe Post, speziell die Deutsche Post AG die Österreichische Post Die Schweizerische Post eine Stadt im US amerikanischen Bundesstaat Texas, siehe Post (Texas) eine Mitteilung in… …   Deutsch Wikipedia

  • Post — Post, n. [F. poste, LL. posta station, post (where horses were kept), properly, a fixed or set place, fem. fr. L. positus placed, p. p. of ponere. See {Position}, and cf. {Post} a pillar.] 1. The place at which anything is stopped, placed, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Post-it — est une marque utilisée notamment pour une petite feuille de papier autoadhésive amovible, rassemblée en petit bloc, inventé en 1977[1] par la société américaine 3M. Il est conçu pour pouvoir y inscrire des notes et les coller et décoller à… …   Wikipédia en Français

  • Post — Saltar a navegación, búsqueda La palabra de origen latino post puede referirse a: En el vocablo español post ó pos , es un prefijo que significa después de o simplemente después. Por ejemplo: posparto, posgrado, posponer. El Diccionario… …   Wikipedia Español

  • Post — Prefix with Latin origin meaning after .Post may refer to: * An entry in a blog or internet forum (also see: posting style) * Mail, the postal system, especially in Commonwealth of Nations countries * Pole, a long and straight stick, usually… …   Wikipedia

  • Post — Post, n. [AS., fr. L. postis, akin to ponere, positum, to place. See {Position}, and cf. 4th {Post}.] 1. A piece of timber, metal, or other solid substance, fixed, or to be fixed, firmly in an upright position, especially when intended as a stay… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»