-
121 умчать
-
122 унести
сов. Ввоображение унесло его далеко — la fantasia l'ha portato lontano2) разг. ( стащить) rubare vt; soffiare vt; sottrarre vt ( furtivamente)••еле / едва ноги унести — scamparla / scapolarla per il rotto della cuffia -
123 утащить
сов. - утащить, несов. - утаскиватьВ1) (таща, унести) tirarsi / trascinarsi dietro qc2) ( увлечь за собой) portarsi / tirarsi dietro qd, far venire con sé3) разг. ( украсть) portar via -
124 lana
lana f 1) шерсть; руно; шерстяная ткань pura lana -- чистая шерсть lana vergine -- натуральная шерсть maglietta di lana -- шерстяная кофточка vestito tutta lana -- костюм из чистой шерсти un vestito di mezza lana -- костюм из полушерстяной ткани vestirsi di lana, portar la lana -- носить шерстяную одежду <шерстяные вещи> 2) t.sp шерсть, вата (изоляционный материал) lana d'amianto -- асбестовая вата lana di legno -- древесная шерсть lana minerale-- минеральная вата lana di scoria -- шлаковата lana di vetro -- стекловата buona lana fam -- жулик, пройдоха Х tutta lana fam -- (он) тонкая бестия della stessa lana fam -- одного поля ягода questionare di lana caprina fam -- спорить из-за пустяков, переливать из пустого в порожнее una questione di lana caprina fam -- сложный <щекотливый> вопрос vendere lana per capecchio fam -- надуть Х come cercare la lana all'asino fam -- ~ все равно, что требовать с козла молока meglio perdere la lana che la pecora prov -- из двух зол выбирай меньшее -
125 nottola
-
126 scabrosità
scabrosità f 1) шероховатость( тж перен); шершавость 2) неровность; бугристость portar via le scabrosità -- сгладить неровности 3) fig трудность, сложность; запутанность 4) t.sp степень обработки поверхности -
127 lana
lana f́ 1) шерсть; руно; шерстяная ткань pura lana — чистая шерсть lana vergine — натуральная шерсть maglietta di lana — шерстяная кофточка vestito tutta lana — костюм из чистой шерсти un vestito di mezza lana — костюм из полушерстяной ткани vestirsi di lana, portar la lana — носить шерстяную одежду <шерстяные вещи> 2) t.sp шерсть, вата ( изоляционный материал) lana d'amianto — асбестовая вата lana di legno — древесная шерсть lana minerale¤ buona lana fam — жулик, пройдоха è tutta lana fam — (он) тонкая бестия della stessa lana fam — одного поля ягода questionaredi lana caprina fam — спорить из-за пустяков, переливать из пустого в порожнее una questione di lana caprina fam — сложный <щекотливый> вопрос vendere lana per capecchio fam — надуть è come cercare la lana all'asino fam — ~ всё равно, что требовать с козла молока meglio perdere la lana che la pecora prov — из двух зол выбирай меньшее -
128 nottola
См. также в других словарях:
portar — PORTÁR, portari, s.m. 1. Persoană însărcinată cu paza (intrării) unei întreprinderi, a unei instituţii, a unei case de locuit etc. 2. Boier însărcinat cu paza curţii domneşti (şi cu alte treburi de protocol, administrative etc.). ♢ Portar de… … Dicționar Român
portar — v. intr. 1. O mesmo que aportar. 2. portar pela amarra: puxar por ela (o navio), aproando à maré. ‣ Etimologia: porto + ar portar v. tr. 1. Trazer consigo. = LEVAR, TRANSPORTAR 2. Estar vestido com. = TRAJAR, USAR, VESTIR • v. pron. 3. Ter… … Dicionário da Língua Portuguesa
portar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: portar portando portado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. porto portas porta portamos portáis portan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
portar — (Del lat. portāre). 1. tr. Dicho de un perro: Traer al cazador la pieza cobrada, herida o muerta. 2. ant. Llevar o traer. 3. intr. Mar. Dicho de una vela o de un aparejo: Ir en viento. 4. prnl. Actuar o proceder de una manera determinada.… … Diccionario de la lengua española
portar — pourta porter; supporter; apporter ; emporter ; inspirer. Cu pòu pas portar, tirassa prov. . expr. Si portar coma un pèis : se porter comme un charme. Portar lo còr sus la man : avoir le cœur sur la main. Portar lei braias : porter la culotte ;… … Diccionari Personau e Evolutiu
portar — (Del lat. portare.) ► verbo pronominal 1 Actuar o proceder de determinada manera: ■ no te portes como un niño; se portó bien. SINÓNIMO [comportarse] 2 Causar buena impresión al salir airoso de una situación o al hacer lo que otros esperan o… … Enciclopedia Universal
portar — v tr (Se conjuga como amar) Llevar alguien algo consigo: Se prohíbe portar armas , Portaba su espada de duelo , La novia portaba vestido de seda , portar uniforme … Español en México
portar — {{#}}{{LM P31130}}{{〓}} {{ConjP31130}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31880}} {{[}}portar{{]}} ‹por·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Llevar o traer: • El atracador portaba una pistola.{{○}} {{【}}portarse{{】}} {{《}}▍ prnl.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Seguido… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
portar — (v) (Intermedio) llevar una cosa consigo o transportarla de otra manera Ejemplos: La mujer no portaba ningún documento personal. El hombre tiene derecho para portar armas. Sinónimos: llevar, traer, conducir, llevarse, trasladar, manejarse,… … Español Extremo Basic and Intermediate
portar — delinc. Llevar preso (ANON. 1)// apresar, detener a una persona// pop. conducir (LCV.), llevar de un sitio a otro … Diccionario Lunfardo
portar — por|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català