-
1 porgere
porgereporgere ['plucida sans unicodeɔfontrdlucida sans unicodeʒfontere] <porgo, porsi, porto>verbo transitivo1 (dare) geben, reichen; porgere la mano die Hand geben; porgere l'orecchio ganz Ohr sein2 (esporre) darlegen, vortragen3 figurato (an)bietenDizionario italiano-tedesco > porgere
2 porgere l'orecchio
porgere l'orecchioganz Ohr seinDizionario italiano-tedesco > porgere l'orecchio
3 porgere la mano
porgere la manodie Hand gebenDizionario italiano-tedesco > porgere la mano
4 dare [oder porgere] il benvenuto a qualcuno
dare [oder porgere] il benvenuto a qualcunojemanden willkommen heißenDizionario italiano-tedesco > dare [oder porgere] il benvenuto a qualcuno
5 fare [oder porgere] gli auguri a qualcuno
fare [oder porgere] gli auguri a qualcunojemandem Glück wünschenDizionario italiano-tedesco > fare [oder porgere] gli auguri a qualcuno
6 augurio
augurioaugurio [au'gu:rio] <-i>sostantivo Maskulin1 (voto di felicità, benessere) Glückwunsch Maskulin; fare [oder porgere] gli augurio-i a qualcuno jdm Glück wünschen; tanti augurio-i di buon compleanno! herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!2 (desiderio) Wunsch Maskulin3 (presagio) Vorzeichen neutroDizionario italiano-tedesco > augurio
7 benvenuto, ben venuto
benvenuto, ben venutobenvenuto, ben venuto [benve'nu:to]sostantivo MaskulinWillkommensgruß Maskulin; dare [oder porgere] il benvenuto a qualcuno jdn willkommen heißen————————benvenuto, ben venutobenvenuto, ben venuto , -aI aggettivoInterjektionwillkommenII sostantivo maschile, femminileWillkommene(r) Feminin(Maskulin); essere il benvenuto in un luogo an einem Ort willkommen seinDizionario italiano-tedesco > benvenuto, ben venuto
8 passare
passarepassare [pas'sa:re]I verbo intransitivo essere1
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский