Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

porge

  • 1 pőrge

    \pőrge bajusz — усы, вздёрнутые кверху;

    \pőrge kalap — круглая шли na (с узкими полями)

    Magyar-orosz szótár > pőrge

  • 2 porge

    porge[´pɔ:dʒ] v евр. очиствам според обредите ( животно).

    English-Bulgarian dictionary > porge

  • 3 porge

    Универсальный англо-русский словарь > porge

  • 4 porge

    verb \/pɔːdʒ\/
    ( jødisk religion) forklaring: rense bort urene deler (fra slaktedyr)

    English-Norwegian dictionary > porge

  • 5 põrge

    сущ.
    физ. столкновение, удар

    Eesti-Vene sõnastik > põrge

  • 6 porge

    [pɔ:dž]
    transitive verb
    očistiti zaklano živino po judovskem ritualu

    English-Slovenian dictionary > porge

  • 7 pörge

    Magyar-német-angol szótár > pörge

  • 8 porge

    vt [rel] očistiti (zaklanu životinju) prema ritualnim propisima

    English-Croatian dictionary > porge

  • 9 porge

    cribe, expurge

    Dizionario Aragonés - Castellán > porge

  • 10 porgé

    cribé, expurgé

    Dizionario Aragonés - Castellán > porgé

  • 11 põrge

    удар

    Eesti-venelased uus sõnastik > põrge

  • 12 porge

    /pɔ:dʤ/ * ngoại động từ - lọc sạch hết gân (súc vật làm lễ tế thần) (đạo Do thái)

    English-Vietnamese dictionary > porge

  • 13 impact

    põrge, löök, mõju ; mõju avaldama

    English-Estonian dictionary > impact

  • 14 -G1139

    colpita una guancia, si porge l'altra

    ± если тебе ударили по (одной) щеке, подставь другую:

    Voi immaginate come vanno a finire queste cose. Colpita una guancia, si porge l'altra. (U. Facco de Lagarda, «Cronache cattive»)

    Вы представляете себе, чем кончаются такие дела! Если тебя ударили по одной щеке, подставь другую.

    Frasario italiano-russo > -G1139

  • 15 audaciter

    audāciter u. gew. audācter, Adv. m. Compar. u. Superl. (audax), kühn im guten u. üblen Sinne, herzhaft, mutig, dreist, keck, verwegen, frech, vermessen (Ggstz. timide), α) audaciter (bei Cic. selten): multa aud. fecisse, Cic.: aud. hoc dico, iudices, Cic.: aud. negare, Liv.: aud. ferre de etc., Liv.: aud. cum alqo loqui, Sen.: dic aud., Sen. rhet. Vgl. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 2. S. 684 u. 685. – β) audacter: accede ad sponsam aud., Enn. fr.: porge aud. ad salutem bracchium, Plaut.: alci res aud. magnas parvasque eloqui, Enn. fr.: facit ut te aud. moneam, Ter.: omnia non modo dicere, verum etiam libenter, audacter libereque dicere, Cic.: aud. respondere alci, Cic.: ad dicendum veniebat magis audacter quam parate, Cic.: audacter hoc dico, non temere confirmo, Cic.: aggressi facinus Macedones, ut inconsulte, ita audacter coeptum, nec consulte et timide reliquerunt, Liv. – γ) Compar.: audacius concredere alci alqd, Plaut.: audacius exsultare, Cic.: aud. instare hostibus, Nep. – δ) Superl.: ego audeo audacissime, Plaut.: audacissime oneris quidvis impone, Ter.: audacissime perrumpere, Caes.: omnia audacissime incipere, Liv.

    lateinisch-deutsches > audaciter

  • 16 porrigo [2]

    2. por-rigo, rēxī, rēctum, ere (por[= pro] u. rego), vor sich hinstrecken, ausstrecken, ausdehnen, ausbreiten, I) im allg.: A) eig. u. übtr.: 1) eig.: a) übh.: manum, ausstrecken, Cic. (u. im Bilde, manus in amicorum possessiones, Nep.: manus suas in orientem occidentemque, Lact.: porrigis ad pecora nostra avaras et insatiabiles manus, Curt.: fortuna ad te quoque porrigens manus, Sen.; vgl. Bünem. Lact. de mort. pers. 3, 4. p. 1379): porrectis manibus (mit emporgestreckten H.) sustineri, Cic.: porrecto iugulo (mit vorgestrecktem Halse) historias audit, Hor.: porr. crus, Liv.: membra, Cic.: brachia caelo, Ov.: brachia alci, Ov. – medial porrigī, sich ausstrecken, sich ausdehnen, sich ausbreiten, corpus porrigitur in novem iugera, Verg.: serpens centum porrectus in ulnas, Sil.: retro porrecta vestigia, rückwärts gekehrte Fußsohlen (Füße), Ggstz. antispectantia, Gell. 9, 6, 4. – b) als milit. t. t., ausdehnen, im Passiv = sich ausdehnen, aciem, Sall.: iubet aciem porrigi, Auct. b. Afr.: porrecto agmine, Tac.: donec agmen per saltus porrigeretur, Tac. – c) als publiz. t. t., porr. manum, beim Abstimmen seine Hand ausstrecken, in die Höhe heben, als Zeichen der Zustimmung, Cic. Flacc. 15: dah. bildl. = seine Zustimmung geben, Symm. epist. 7, 15. – 2) übtr., von der Lage, scopulus frontem porrigit in aequor, Ov.: dah.: porrigī, sich erstrecken, sich hinziehen = der Länge nach liegen, cubiculum porrigitur in solem, Plin. ep.: imperium populi Romani ad flumina hostilia porrectum, Fronto: Rhodope porrecta sub axem, sich erstreckend, Verg.: porrecta in dorso (Albani montis) urbs, sich hinziehend, Liv.: locus non planis porrectus spatiis, Hor.: quem ad finem porrecta loca aperta pertinebant, bis wie weit das offene Gelände sich erstreckend reichte, Caes. – B) bildl.: a) übh.: spem longius, Lact.: munificentiam latius, Apul.: fama porrecta, verbreitet, Apul.: vectigalia, erweitern, vergrößern, Hor. – se porr., sich erstrecken, iam fortuna Romana porrigere se ad orientalia regna, non contenta Italiae terminis, coeperat, Iustin. 39, 5, 3: quo se tua porrigat ira, Ov. trist. 3, 11, 5: ad homines quoque nascendos vim numeri istius porrigi pertinereque ait, auf usw. sich erstrecke u. Beziehung habe, Gell. 3, 10, 7. – b) bis zu einem Zeitpunkt einen Kranken hinbringen, hinhalten, ut aliquis porrigatur in id tempus, quod curationi locum praestet, Cels. 2, 5. – c) eine Reise fortsetzen, iter dexterum porrigam, Apul. met. 2, 14: iter retrorsum porrigens, ibid. 6, 3. – d) eine Silbe der Quantität nach dehnen = verlängern, syllabam (Ggstz. corripere), Ov. ex Pont. 4, 12, 14: litteram aut syllabam Ggstz. contrahere), Rutil. Lup. 1, 3. Vgl. porrectus a. E. – II) prägn.: A) der Länge nach hinstrecken, zu Boden strecken, hostem, Liv.: porrexit in herbis, Ov.: dah., porrectus, lang hingestreckt, gelagert, v. Pers., si quis ad ingentem frumenti semper acervum porrectus vigilet, Hor.: dah. prägn., auf die Bahre hingestreckt = gestorben, senex, Catull. 67, 6. – B) meton., darreichen, hinreichen, zulangen = geben, 1) eig.: dextram, manus, Curt.: extentas usque manus, Ov.: stipem medico, Sen. rhet.: panis frustum, Amm.: lapidem, Phaedr.: calices, Hieron.: alci dextram, Cic.: alci bona, Cic.: alci gladium, Cic.: alci vas, Curt.: alci litteras, Auct. b. Afr.: oscula lymphis, Ov.: inter sacras epulas Iudae osculum, Hieron. – m. folg. Coniunctiv, porrigit bibam, sie reicht mir zu trinken, Apul. met. 2, 16 – absol., porrigentes et dantes, Cic.: nolle accipere ab ultro porrigentibus, Lact. – 2) bildl., darreichen, gewähren, praesidium clientibus opemque amicis, Cic.: et mihi forsan, tibi quod negarit, porriget hora, Hor. – / Synkop. Formen: porgite, Plaut. Epid. 733. Verg. Aen. 8, 274: porgebat, Sil. 9, 458: porxit, Stat. silv. 2, 1, 205 zw. (Bährens promsit): porgam, nach Fest. 218 (b), 15: porge, Auson. edyll. 4, 37. p. 38, 1 Schenkl: porgere, Gell. 5, 14, 21: porgens, Cic. Arat. 211. Val. Flacc. 2, 656: porgi, Stat. Theb. 8, 755. – Vulg. Perf. porregit, Itala (Rehd.) Ioann. 13, 26.

    lateinisch-deutsches > porrigo [2]

  • 17 извлекать из туши животного седалищный нерв

    Универсальный русско-английский словарь > извлекать из туши животного седалищный нерв

  • 18 столкновение

    n
    1) gener. kokkupuude, kokkupõrge
    2) liter. konflikt
    3) phys. põrge

    Русско-эстонский универсальный словарь > столкновение

  • 19 удар

    n
    1) gener. rünne, löök, hoop, tõuge
    2) med. rabandus, apopleksia
    3) phys. põrge

    Русско-эстонский универсальный словарь > удар

  • 20 audaciter

    audāciter u. gew. audācter, Adv. m. Compar. u. Superl. (audax), kühn im guten u. üblen Sinne, herzhaft, mutig, dreist, keck, verwegen, frech, vermessen (Ggstz. timide), α) audaciter (bei Cic. selten): multa aud. fecisse, Cic.: aud. hoc dico, iudices, Cic.: aud. negare, Liv.: aud. ferre de etc., Liv.: aud. cum alqo loqui, Sen.: dic aud., Sen. rhet. Vgl. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 2. S. 684 u. 685. – β) audacter: accede ad sponsam aud., Enn. fr.: porge aud. ad salutem bracchium, Plaut.: alci res aud. magnas parvasque eloqui, Enn. fr.: facit ut te aud. moneam, Ter.: omnia non modo dicere, verum etiam libenter, audacter libereque dicere, Cic.: aud. respondere alci, Cic.: ad dicendum veniebat magis audacter quam parate, Cic.: audacter hoc dico, non temere confirmo, Cic.: aggressi facinus Macedones, ut inconsulte, ita audacter coeptum, nec consulte et timide reliquerunt, Liv. – γ) Compar.: audacius concredere alci alqd, Plaut.: audacius exsultare, Cic.: aud. instare hostibus, Nep. – δ) Superl.: ego audeo audacissime, Plaut.: audacissime oneris quidvis impone, Ter.: audacissime perrumpere, Caes.: omnia audacissime incipere, Liv.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > audaciter

См. также в других словарях:

  • pòrge — porge m. porche; portique ; porte cochère ; porte de ville …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Porge — nm cimetière Gers …   Glossaire des noms topographiques en France

  • porge — ˈpȯrj transitive verb ( ed/ ing/ s) Etymology: Judeo Spanish porgar, from Spanish purgar to purge, from Latin purgare more at purge : to make (a slaughtered animal) ceremonially clean by removal of the forbidden fat, veins, and sinews according… …   Useful english dictionary

  • Le Porge — 44° 52′ 25″ N 1° 05′ 27″ W / 44.8736111111, 1.09083333333 …   Wikipédia en Français

  • Holiday Home Le Porge Hallier Du Bourg — (Le Porge,Франция) Категория отеля: Адрес: 33680 Le Porge, Ф …   Каталог отелей

  • Hotel du Porge — (Le Porge,Франция) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 30, avenue du Bassin d …   Каталог отелей

  • Le Porge — País …   Wikipedia Español

  • Le Porge — Original name in latin Le Porge Name in other language Le Porge State code FR Continent/City Europe/Paris longitude 44.87276 latitude 1.0889 altitude 24 Population 1641 Date 2012 01 18 …   Cities with a population over 1000 database

  • Holiday home Route du Porge La Grande Escoure — (Лакано,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес …   Каталог отелей

  • Le Porge — is a commune in the Gironde department in Aquitaine in southwestern France.ee also*Communes of the Gironde departmentReferences Based on the article in the French Wikipedia …   Wikipedia

  • Médoc — 45° N 1° W / 45, 1 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»